Книжные полки все в пыли, уборку очень давно не проводили, значит, мужчина жил один.
Пепельница полна окурков, наверное, хозяин был излишне курящим, но ленивым или пожилым, раз нечасто выбрасывал мусор.
Саблин прошёл в кухню, осматриваясь, но не подметил ничего интересного и вернулся в комнату:
– Ну, что скажешь, Глеб?
– Покойному за пятьдесят, – Бойко стоял рядом с телом и записывал что-то в блокнот. – Зовут Николаев Николай Фёдорович. Причину смерти назвать пока сложно. Нужно вскрытие.
– Когда это случилось?
– Предварительно, говорят, смерть наступила сегодня.
– Что с татуировкой?
– Она на теле, сантиметров десять. – Глеб откинул брезентовую ткань и указал на грудь покойного, где Саблин увидел знакомую татуировку: две большие буквы – АА.
От возникшего напряжения следователь почувствовал сухость во рту.
– Я, когда увидел, сразу вспомнил про дело полгода назад, – сказал Бойко. – У того покойного антиквара тоже на руке были две буквы – АА.
Саблин кивнул.
– Тебе так и не удалось выяснить, что они значат?
Следователь покачал головой:
– Нет.
– Может быть, это общество Анонимных Алкоголиков? – Бойко улыбнулся.
Капитан хмуро на него посмотрел.
– М-да, прости, – Бойко кашлянул, поправляя очки.
Саблин заметил: младший следователь всегда поправлял их, когда нервничал или чувствовал себя неуютно.
– Смерть насильственная? – спросил капитан.
– Не могу сказать, нужно вскрытие.
– А почему решили, что это убийство?
– Соседка по лестничной клетке возвращалась домой и увидела открытую дверь.
– И?
– И вот, посмотри. – Глеб наклонился над телом и слегка повернул голову покойного.
Вокруг рта было много запёкшейся крови.
Саблин наклонился ближе, почувствовав горький запах изо рта покойного.
Цианид?
Свою догадку следователь решил пока не озвучивать. Надо дождаться экспертизы.
– И что?
– Ему отрезали язык.
– Тьфу ты! – Саблин поморщился. – То есть он умер, а потом кто-то отрезал ему язык?
– Да, но в обратной последовательности. Криминалисты говорят, сначала язык, а затем несчастный скончался. Судя по запёкшейся крови, он был ещё жив, когда язык удаляли.
– Понятно. – Саблин провёл рукой по волосам, ощущая колючий ёршик ладонью. В этот раз его очень коротко постригли. – Кто-то уже связался с родственниками?
– Нет ещё.
– Глеб, нужно сделать срочно. – Следователь опять начал ходить по комнате, приглядываясь ко всему. – Надо опознать тело и посмотреть, не пропало ли что-то из квартиры.
У окна стоял стол, заваленный книгами и журналами.
Саблин вытащил из кармана одноразовые перчатки, надел их и подошёл к столу.
– Хорошо, – кивнул Глеб, – всё сделаем.
– Возможно, это ограбление, так как нет компьютера, или бытовая ссора, хотя… чтобы ссора привела к отрезанию языка… хм, это надо постараться. – Следователь наклонился, что-то внимательно рассматривая на столе.
– Но удаление языка не приводит к смерти, – заметил Бойко.
– Вот именно. Может быть, у него случился сердечный приступ после того, как язык отрезали. Мужчина немолодой всё-таки, но…
Глеб Бойко внимательно смотрел на капитана, ожидая продолжения фразы.
– Но что-то подсказывает мне, это убийство. Преднамеренное убийство. – Саблин выпрямился и обернулся.
– Господи! – от неожиданности Бойко перекрестился.
Саблин держал в руке окровавленный отрезанный язык.
Глава 8. Москва. Среда. 08:00
Будильник неприятно затрещал у уха.
Филипп неохотно открыл глаза.
Сев на кровати, молодой человек позволил себе несколько секунд не вставать.
Часы показывали восемь утра.
Обычно он работал дома, занимаясь книгой. Однако периодически в издательстве назначались встречи, на которых ему необходимо присутствовать.
Сегодня был именно такой день.
Писатель побрёл в ванную.
Он включил горячий душ и посмотрел в зеркало.
В нём отразился невыспавшийся молодой мужчина с тёмными взъерошенными волосами. Серые глаза, так неохотно открывшиеся, осматривали небритый подбородок и скулы.
– Кажется, кому-то нужен отдых, – прокомментировал вслух Филипп.
Он встал под душ и почувствовал, как появляются силы.
Из ванной молодой человек вышел в бодром настроении, но бриться так и не стал.
Завтрак, состоящий из одного крепкого кофе, он совместил с одеванием.
Затем, положив в карман куртки свёрток с печатью, вышел на улицу.
– Доброе утро, Филипп, – окликнул его звонкий голос.
У подъезда стояла соседка, милая пожилая женщина, с маленькой собачкой на поводке.
– О, доброе утро, Мария Степановна!
– На работу? – проявила интерес соседка.
– Да.
– Хотела тебе сказать, если ты ещё не смотрел почтовый ящик, то там тебе письмо.
– Что? – писатель притормозил и внимательно взглянул на соседку.
– Вчера днём я видела, как мужчина положил тебе в почтовый ящик послание.
– Мужчина? – переспросил Филипп. – Какой?
– Такой пожилой интеллигентный человек. Я его впустила в подъезд, он сказал, к тебе. Уточнил, какой у тебя номер квартиры, и положил в ящик письмо.
– И всё?
– Всё, а что ещё?
– Он больше ничего не сказал?
– Нет, ничего, – покачала головой Мария Степановна. – Но был очень любезен, спросил, не надо ли мне помочь, ведь я шла с сумками, поинтересовался, на какой этаж мне и в какой квартире я живу, пожелал приятного дня. Очень интеллигентный мужчина, очень. Твой знакомый, да?
– Да, – Филипп слегка запнулся с ответом, – мой коллега.
Было совершенно очевидно, соседка видела, кто положил записку в почтовый ящик. Того самого таинственного Колю.
– Ну ясно, ясно, – закивала соседка. – Все сейчас в электронной почте и интернете, а вы письма пишете, – засмеялась она.
– Да, вот такие мы старомодные, – Филипп улыбнулся, направляясь к машине. – Спасибо вам, Мария Степановна, побегу.
– Не за что!
Соседка зашла в подъезд, и дверь за ней закрылась.
Припаркованная машина стояла рядом.
До издательства писатель домчался за пятнадцать минут.
Он поднялся по лестнице на второй этаж, где в большом открытом пространстве сидели сотрудники.
Худощавый и сутулый корректор Андрей Грецкий окликнул его.
– Привет! – Филипп подошёл к рабочему месту Грецкого. – Как дела? Всё нормально?
– Да-да, вот сижу, работаю с самого утра, – пожаловался корректор.
– Понятно, – писатель присел на край стола Грецкого.
Через открытые окна в помещение осторожно задувал свежий ветерок, с улицы доносились звуки проезжающих автомобилей.
Город находился в приятном летнем томлении.
– Ты к Симе? – спросил Андрей.
– Да, договорились на сегодня.
– Я видел его, он у себя.
– Тогда пойду, – Филипп подмигнул Грецкому.
Писатель вышел в коридор и, пройдя по нему до конца, постучал в дверь кабинета Серафима Марковича, главного редактора, которого коллеги между собой ласково называли Симой.
– Да! – послышался громкий голос.
Филипп приоткрыл дверь:
– Можно?
– Да-да!
Главный редактор сидел за столом, глядя в монитор компьютера. Он махнул рукой, приглашая молодого человека зайти.
Серафим Маркович Дятловский был мужчиной средних лет, полного телосложения, с лысеющей головой и маленькими, но внимательными глазами.
– Итак, – спустя несколько минут сказал Серафим Маркович, переводя взгляд на Филиппа.
– Мы договаривались о встрече сегодня.
Дятловский поёрзал в кресле:
– Да-да, я помню. Смирнов, я прочитал те главы, которые ты прислал.
Филипп замер и внимательно посмотрел на издателя.
– Да, наконец-то прочитал. М-да… – Дятловский причмокнул и подвигал бровями. – Ты знаешь моё отношение к тебе, Смирнов. А уж тем более к твоему дяде.
– При чём тут он? – Филипп с укором посмотрел на главного редактора.