Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он бросил работу в музее и научную деятельность, уединился и замкнулся.

И в этот момент спасением для него стало писательство. Он забывал обо всём, погружаясь в сочинение фантастических рассказов, придумывая миры, ситуации, героев и их удивительные приключения. Так начался его путь в литературе.

Оболенцев понимающе покачал головой:

– Да, в жизни всё не так просто.

– Точно. А вы, Яков, чем занимаетесь? – Филипп глядел по сторонам, но никого знакомого так и не видел.

– Я, так сказать, коллекционер, – Оболенцев протянул писателю визитку. – У меня небольшой коллекционный дом, но мне приятно считать себя ещё и исследователем. Люблю историю и искусство. Знаю всего понемногу. Вы кого-то ждёте?

– Что? А, нет-нет. В какой области ваши исследования?

– В основном антиквариат, – Оболенцев вновь улыбнулся. – Я, знаете ли, ещё и своего рода хранитель. Помогаю материально с реставрацией древних реликвий, а заодно провожу исследования.

– Интересное занятие.

– Да, знаете, я не жалуюсь. Могу позволить себе много времени проводить на мероприятиях подобных этому.

В кармане куртки Филиппа зазвонил телефон.

– Простите.

– Ничего, – Оболенцев кивнул.

– Слушаю, – писатель направился к выходу.

– Филя, здравствуй! – послышался голос Петра Ивановича Смирнова.

– Дядя! – радостно воскликнул Филипп. – Ты в городе?! – он поспешно вышел на улицу.

– Да, я вернулся. Как дела?

– Нормально. Я сейчас на одном мероприятии, может, перезвоню?

– Конечно-конечно. А что за мероприятие в такой час?

– Да так, одна выставка в Музее частных коллекций.

– Ну ясно, ясно. Звони тогда завтра. До встречи!

Филипп убрал телефон.

На улице совсем стемнело. Он глубоко вздохнул. В здании музея было душновато.

Немного постояв и оглядевшись, Филипп повернулся к входу, чтобы пойти обратно.

– Эй!

Неожиданно чей-то оклик привлёк его внимание. Голос донёсся справа от входа в музей, где высажены деревья и кусты, буйно разросшиеся во все стороны и скрывающие часть здания.

Писатель всмотрелся в тени деревьев и увидел там фигуру.

– Иди сюда! Скорее! Ну же! – Голос был женский, и, сделав несколько шагов в его направлении, Филипп увидел девушку, явно от кого-то прячущуюся.

– Что-то случилось?

Девушка казалась взволнованной и напуганной.

– Да! Иди сюда! Скорее! – она схватила Филиппа за руку и потащила в сторону, в заросли кустов и деревьев за зданием музея.

– Да что случилось?! Что происходит?!

Девушка остановилась, но взгляд её блуждал, словно она пыталась удостовериться: вокруг никого нет.

– Держи и скорее уходи отсюда, скорее! – она сунула в руки Филиппа маленький тяжёлый свёрток и побежала прочь.

Писатель не успел ничего сказать.

Он стоял и смотрел, как стройная фигурка удаляется в темноту ночного города.

Опомнившись, Филипп сунул свёрток в карман куртки, всё ещё вглядываясь в заросли за деревьями.

Он вышел обратно к входу в музей и отряхнул брюки, на которых повисли сухие листья.

Колю так и не нашёл.

Поймав проезжавшее мимо такси, он уже через четверть часа был дома.

Глава 6. Москва. Вторник. 21:30

На четвёртом этаже жилого дома зажегся свет.

Филипп прошёл на кухню, включил чайник.

Тот щёлкнул, извещая о готовности.

Кинув пакетик с чаем в кружку, он налил в неё кипяток и пошёл в комнату.

Поставил кружку на стол, заваленный книгами и журналами.

Так, что же у нас там? Писатель достал из кармана пиджака свёрток из светлой бумаги, перевязанный клейкой лентой.

«Может, не стоит открывать? Всё же не моя вещь», – мелькнуло в его голове.

Однако, вспомнив, при каких обстоятельствах к нему попал этот свёрток, Филипп разорвал бумагу.

Первую секунду он был в замешательстве, вертя предмет в руках.

– Это шутка какая-то? – произнёс вслух писатель.

Сел за стол, включил настольную лампу, переставил её ближе и сдвинул журналы и книги в сторону.

Перед ним лежала шумерская цилиндрическая печать, в длину около десяти сантиметров и около двух в диаметре. Боковая поверхность цилиндра содержала резьбу с хорошо известными Филиппу древними символами.

Он достал лупу, чтобы подробнее рассмотреть печать.

Приятное, тёплое чувство удовольствия охватило писателя.

Был период, когда он целыми днями изучал древние манускрипты и артефакты. Прекрасные времена, но как же давно это было!

Филипп вздохнул, поддавшись ностальгическим чувствам, и приступил к изучению символов.

Подобный предмет, выточенный как небольшой цилиндр с продольным осевым отверстием, использовался в Древнем мире в качестве удостоверения автора документа. Печати были популярны в Месопотамии, где, начиная с Шумера, они являлись важнейшим атрибутом для человека.

– Так-так… – он крутил печать под лупой.

В основании одной из сторон цилиндра он увидел прорезь.

Писатель опустил лупу, продолжая вертеть печать в руках.

Невероятно. Но похоже на чистое золото!

Несколько минут Филипп сидел в задумчивости.

А если девушка украла печать с выставки? И теперь он будет соучастником?

– Да пофиг!

Завернул предмет в бумагу.

Несколько минут размышлял, глядя на свёрток.

Что теперь делать с этой шумерской реликвией? Вернуть в музей? Отдать в полицию?

Он разделся, потушил свет и лёг в кровать, ощущая, как сон с силой наваливается на него.

Завтра на свежую голову он всё обдумает.

Глава 7. Москва. Вторник. 23:50

Капитан Саблин в свои сорок лет был крепким, подтянутым мужчиной, гладковыбритым и коротко постриженным.

В задумчивости он разглядывал картину на стене своего кабинета.

Какие-то размытые силуэты, переплетаясь друг с другом, образовывали затейливый яркий узор.

День был долгим и напряжённым. Сил под вечер не осталось совсем.

Следователь вздохнул.

Он убрал документы в ящик рабочего стола и закрыл его на ключ, который положил в карман.

На часах почти полночь.

Саблин встал с кресла, надел пиджак и направился к двери кабинета, как вдруг раздался телефонный звонок.

Мобильный задребезжал в заднем кармане брюк.

Следователь достал телефон и посмотрел на определившийся номер.

Ох, только не это!

– Саблин. Слушаю.

– Приветствую, – послышался мужской голос.

Капитан остановился.

Звонок младшего следователя Бойко мог означать только одно: уход домой откладывается.

– Привет. Что случилось, Глеб? – недовольно спросил Саблин.

– Мы сейчас выехали на вызов. Не хотел тебя беспокоить, ты, наверное, домой уже собирался?

– Мм…

– Но тут одно дело. Подумал, тебя заинтересует.

– И что же меня может заинтересовать?

– Убит мужчина.

– Причина смерти?

– Пока не ясно, криминалисты ещё работают.

– Ну так, а чего ты тогда мне звонишь? – Саблин всё-таки пошёл к двери.

– При осмотре тела у покойного обнаружена татуировка. Ты должен её увидеть.

Возникла пауза.

Саблин мгновенно понял, почему Бойко позвонил ему:

– Сейчас приеду.

Следователь вышел из кабинета и через полчаса был уже на месте.

Войдя в квартиру многоэтажного дома, он сразу услышал щелчок вспышки фотоаппарата. А потом ещё один.

На полу небольшой комнаты, освещённой хрустальной люстрой под потолком, лежал мужчина, над которым теперь, словно коршуны, кружили два криминалиста.

Саблин осматривал комнату, цепким взглядом подмечая детали, которыми не каждый человек заинтересовался бы, и не из-за невнимательности, а лишь потому, что эти мелочи обычно неважны, но для следователя значение имело абсолютно всё.

Диван весь в шерсти, но кошки поблизости не наблюдалось, а это означало, что входная дверь была какое-то время открыта, и достаточно долго, чтобы животное смогло убежать.

Лежал провод от ноутбука, но самого устройства нет. Очевидно, его забрал тот, кто находился здесь во время происшествия.

4
{"b":"891248","o":1}