Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Понятия не имею. О военачальнике Теобальде давно ничего не слышал, — развел я руками.

— И ты не будешь сообщать им?

— Зачем? Для них я всего лишь пешка. Мои слова всё равно ничего не значат.

Мы поднялись и направились к двери. Затем Алисия спросила:

— И что теперь будешь делать, Джон? — спросила она, когда мы выходили через дверь.

— Готовиться к битвам. Продолжу тренировать енотов, а Квазик пока будет занимается гвардейцами.

— Ммм… — Алисия промычала, прикрывая за нами дверь. — Мне снова поднимать мертвецов?

— Да нет, так пока позанимаемся. Возможно, пока передышку себе сделаю, — сказал Алисии.

— Хорошо.

Она кивнула и, шурша платьем, двинулась в свое крыло замка. Я же зашагал во двор, мысленно призывая туда енотов. Вскоре я увидел Нормана,,стоящего возле столовой. Вытирая руки о фартук, он заявил:

— Господин, нам нужны новые куры! Ведь курятник давно уже разнесли.

— Задолбал ты уже со своими курами, — ответил я. — Ты что, на яйцах помешан?

— Но, господин! — воскликнул повар. — Куры всегда нужны. Яйца нынче дорого стоят. Сколько можно их покупать на рынке? А пироги вы, между прочим, любите кушать.

— Ладно, возьми деньги у Альфреда, и наймите людей для постройки курятника, — отмахнулся от него рукой.

— Но я ещё хотел посоветоваться насчёт породы кур! — не унимался Норман.

— Займись этим сам, пожалуйста. Тебе же из них готовить, — попросил я его, и пошёл дальше.

— Как знаете, — пробубнил повар. — Кстати, как вам пирог?

— Охрененный! — не оборачиваясь, сказал ему.

— Это мы с поварихой вместе готовили! — крикнул Норман.

— Ага, вы ещё свадьбу с Оливией сыграйте, тогда вообще всё вместе делать будете. Хе-хе-хе… — рассмеялся над ним.

— Что? — взвизгнул Норман.

Не слушая его верещание, я спустился вниз. Взяв там свой арбалет, я толкнул дверь и шагнул на крыльцо. Оглядевшись по сторонам, я заметил Савелия, сидящего на лавочке поблизости. Он ел конфеты, греясь на солнышке.

— Здорово, дед! — махнул ему. — Ну, как оно?

— Спроси что-нибудь полегче, Джон. Я как раб на галерах! — отозвался он, прищурив один глаз.

— Понимаю, — я спустился с крыльца и подошел к нему. — Но у тебя же есть ученики, которым теперь можно доверять.

— И что? Один хрен, работы от этого только больше! — проворчал дед.

— Так этому, наоборот, радоваться надо, — задорно подметил ему, подходя поближе.

— Может, подпитаешь меня сегодня энергией, Джон? А то ты только пять дней назад своими силами делился.

— Без проблем, — ответил я.

Выпустив полупрозрачное щупальце, я прислонил его к плечу деда и стал вливать в него энергию. Всё дело в том, что Савелий не простой алхимик, а алхимик-маг. Для производства некоторых сложных зелий он вливает в них свои силы. Хотя, многие товары могут делать и обычные алхимики без магии. Но у нас слишком большой ассортимент, и дед работает на износ. Поэтому периодически мне приходится делиться с ним силами, чтобы он всё успевал, и процесс производства не прекращался.

Закончив вливать свою энергию, я отдернул щупальце и спросил:

— Ну как, дед? Лучше?

— Гораздо, — сказал он, закинув новую конфету в рот. — Спасибо, Джон!

— Это тебе спасибо, кормилец ты наш, — улыбнулся ему.

— Ой, да ладно! — прокряхтел он.

— Хорошо, дед, отдыхай пока, а я пошёл на тренировку, — ответил я.

— Давай! Удачи! — кивнул Савелий.

Развернувшись, я зашагал на задний двор, где меня уже должны были ждать еноты. По пути я заметил Квазика, обучающего стрельбе наших недавно купленных и освобождённых рабов.

— Квазик, учи их потом стрелять, сидя в седле! — крикнул я ему.

Услышав мой голос, он тут же обернулся и побежал ко мне со всех ног. Интересно, что случилось?

— Джон, я сейчас тебе такое расскажу! — завопил Квазик на ходу. — Не поверишь!

— Валяй!

— Короче, со мной сегодня прачка из замка заигрывала, — протараторил он, подбегая ко мне.

— Рад за вас. Но зачем мне эта информация? — удивился я.

— Ты что, смеешься, Джон? — брови Квазика взметнулись вверх. — В смысле, рад? Да даже нихрена не рад! — замотал он головой. — Ты эту прачку, вообще, видел?

— Конечно. Она же мне одежду стирает. И, кстати, судя по словам Алисии, прачка была влюблена в Орвина. Или он в неё? Уже не помню.

— Фу! Зачем ты мне это рассказал? — скривился Квазик.

— Сам не знаю, — пожал я плечами.

— Но что мне теперь делать, Джон? — он жалобно посмотрел на меня.

— Видимо, с Орвина она на тебя переключилась. Может, потом ещё на кого-нибудь найдет. Так что, просто жди.

— Легко тебе сказать: прачка везде за мной бегает, — простонал Квазик.

— Не знал, что ты женщин боишься, — усмехнулся я.

— Не боюсь, но она старше меня, и у неё такие формы. Они такие… бе-бе-бе… — Квазик чуть не заговорил, как козлик.

— Дурдом! — почесал я голову. — Ну, зато она опытная женщина.

— Меня это не успокаивает, Джон, — у Квазика нервно задергалось веко.

— Сочувствую, — положил ему руку на плечо. — А теперь отвали от меня со своими идиотскими проблемами: мне надо енотов тренировать.

— Но я думал, что ты её уволишь! Ты же должен мне как-то помочь! — вцепился он в мою руку.

— Тебе уже ничего не поможет, Квазик, — ответил ему в шутку и вырвал руку. — Мне не за что её увольнять: мои носки и трусы всегда чистые. Так что, с работой прачка справляется отлично.

— Вот когда она переключится на тебя, ко мне за помощью можешь не обращаться! — проворчал Квазик.

— Да мне вообще по барабану, — бросил я и пошёл дальше.

Направляясь к заднему двору, я старался больше не слушать ворчание Квазика. Вместо этого я начал размышлять о том, как лучше выстроить тренировку с недавно обученными Кракеном енотами. Пожалуй, стоит начать с метания кинжалов. Да, так и поступлю.

Этой ночью

Алисия ворочалась в своей постели, вновь видя во сне окровавленное лицо своей мёртвой сестры. Эти кошмары преследовали её даже спустя полтора года после тех трагических событий. Она, в очередной раз, прокручивала в голове произошедшие события.

Воспоминания нахлынули на неё: как их с сестрой заклеймили и вышвырнули с угрозами на границе Ардана, а затем на них напали наёмные убийцы. Сёстры отчаянно сражались, но противник смертельно ранил её родного человека. Именно в тот миг Алисия впервые ощутила всю мощь некроэнергии, вызванной яростью от гибели сестры.

Чтобы спастись от неминуемой смерти, она подняла часть убитых наёмников и свою сестру, направив их в атаку на выживших врагов. Это был единственный шанс на спасение. Так Алисии удалось сбежать через границу в Ториан. Жажда мести не покидала её, но она понимала, что в одиночку ничего не сможет сделать. О собственной команде или армии девушка даже не мечтала — где ей было найти верных людей в её положении?

Добравшись до новых земель, Алисия больше не сталкивалась со смертельной угрозой на каждом шагу, как в Ардане, но и здесь таких, как она, не жаловали. Приходилось выживать, стараясь не умереть с голода. Решив попытать счастья в столице Ториана, она быстро поняла, что в главном городе к некромантам относятся с особой жестокостью.

С горя вернувшись в крайний регион, Алисия попыталась найти работу в Мальзаире. Хоть этот город и находился ближе всего к ненавистному Ардану, но здесь у неё было больше свободы для действий, чем в столице. В портовом городе ей удалось устроиться в Гильдию авантюристов, пусть и неофициально, и за более низкую плату. Выбора особо не было, поэтому приходилось довольствоваться жалким заработком, и выполнять задания в лесах, поднимая себе на помощь мёртвых зверей.

Но такой образ жизни продлился недолго. Однажды отряд авантюристов заметил, как Алисия поднимает мертвецов. Чтобы сохранить свою тайну, ей пришлось убить их всех до единого. После этого случая рисковать, оставаясь в Гильдии, она больше не хотела, опасаясь разоблачения и печальных последствий.

53
{"b":"890437","o":1}