Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Без волнения, а даже с радостным предвкушением хорошей битвы, я подозвал к себе енотов и дал им команду вести обстрел по врагам. Пока пушистики взбирались на стену, я крикнул Багги, чтобы он взял верёвку и шел ко мне.

— Зачем тебе нужна верёвка? — насторожился гном внизу.

— Сейчас узнаешь, — ответил я, обнажив зубы в улыбке.

Багги выпучил на меня глаза, но всё же пошел в башню за верёвкой. Ожидая его, я мигом оценил обстановку. Арданцы уже начали подбираться к стенам, с осадными лестницами и крюками. Еноты, зарядив арбалеты, занимали позиции для обстрела и ждали моей команды. Но тут я заметил странную вещь. Из леса выбежал крупный тролль с каменной дубиной. Злобно зарычав, он бросился на арданцев, раскидывая их в разные стороны. Подскочив к одной из телег, тролль выхватил из неё корзину с едой и побежал обратно в лес. Я и, конечно, арданцы, были слегка удивлены такому повороту событий. Багги, подошедший ко мне с верёвкой, произнёс:

— Джон, мне показалось… Или ты тоже это видел?

— Видел, — киваю ему. — Нам бы такого тролля, да?

— Только не надо ему кричать, что в замке есть еда, — попросил гном. — А то он и нас тут раскидает своей дубиной.

— Уже поздно, он скрылся в лесу.

— А так бы ты его позвал? — хмыкнул Багги.

— Ну да! Может, удалось бы прикормить его. Но если честно, впервые вижу тролля, ворующего булки, варёные яйца и крупы.

— Я тоже. Обычно они едят людей и зверей, запекая их над огнем, — проговорил хрипло гном.

— Возможно, этому троллю уже приелось мясо, и он захотел попробовать что-нибудь другое.

— Кто знает, — пожал плечами Багги.

— Ладно, давай вернёмся к делу, — объявил я гному. — Обвязывай себя верёвкой.

— Зачем? — прищурился Багги.

— Я спущу тебя вниз, будешь рубить арданцев топором под прикрытием, — сказав это, я стянул с себя защитный амулет и протянул ему: — Нацепи его на себя.

Багги надел амулет и быстренько обвязался верёвкой.

— Переползай через стену, — бросил я ему. — Начну аккуратно тебя спускать.

Он послушался и пополз. Я, схватившись за верёвку, стал его спускать, и дал команду енотам к обстрелу. Уже через секунду, с обеих сторон, понеслись стрелы и болты. Арданцы принялись прикрывать из луков своих воинов, приставляющих к стенам лестницы. Но, как только мне удалось спустить гнома наполовину, в меня полетели огненные лучи из артефактов. Выпустив щупальца, я стал отражать их, продолжая при этом спускать Багги. Арданцы не стали мелочиться и принялись метать в меня копья. Пришлось уйти от атак, перевернувшись. Веревка в моей руке соскользнула, и гном полетел вниз. Однако он успел схватить её край, чтобы не выпустить окончательно, и поспешно закрепил её на внутренней поверхности стены. Укрывшись за каменными зубьями, от атаки из копий, я прокричал:

— Багги, ты как?

В ответ, из-за стены, в мой адрес, полетели ругательства.

— Значит, не разбился, — с улыбкой я пробормотал.

Копья пролетели, и, выглянув из-за зубьев, я продолжил отражать летящие в меня стрелы. Но стоять на месте было нельзя: уже много лестниц прислонили к стене. Поэтому я побежал вперёд по ней и стал откидывать их на ходу. Арданцев было слишком много, и некоторые уже перелезали с мечами в замок. Пригибаясь от града стрел, я выпустил щупальца вперёд и начал протыкать ими, проникших в замок врагов. Отбиваясь от них на ходу, я домчал до башни и выглянул за стену, чтобы посмотреть, как там Багги. Он, на своих маленьких ножках, бегал возле стены и рубил топором врагов направо и налево.

— Молодец, Багги, так держать! — крикнул я ему.

— Джон, амулет уже разряжается из-за ударов стрел! — отозвался он мне в ответ. — Поднимай меня!

— Так у тебя щит на спине! Прикрывайся им! — посоветовал я. — Мне что, тебя всему учить? Ха!

— Будь ты проклят, Джон, со своим планом! — проворчал Багги и снял щит.

Какой вредный гном мне попался. Я отдал мысленный приказ енотам, чтобы прикрывали его с арбалетов. Мне же самому работы хватало и на другой стене. Арданцы уже десятками мчались к башне, где я стоял. Я забежал в арочный проём башни и затаился во тьме, поджидая их. Через пару минут первые преследователи ворвались ко мне. Я двумя щупальцами порубил их пополам и вышвырнул обратно. Их товарищи снаружи заметили это кровавое месиво, и с воплями побежали прочь.

— Далеко собрались? — не медля, я двинулся за ними из башни.

Выскочив из арки, я навёл на них арбалет и принялся отстреливать. Похоже, веселья здесь на много дней хватит. Главное, чтобы в замке еды было предостаточно.

Временем ранее в арданском лесу

Привязанные к вертелу лилипуты уже готовились к смерти. Тролль собирался разжечь огонь, чтобы запечь их себе для перекуса. Но тут до их ушей донесся топот копыт и призывы к атаке неподалёку.

— Может, не будешь нас есть? — завопил один из лилипутов. — Хоть меня отпусти! У меня жена и семеро детей. Я только недавно дом построил.

— Да заткнись ты, Марио! — огрызнулся второй лилипут. — Нет у тебя никаких детей, и жены тоже. Ты свою рожу, вообще, видел? Какая жена?

— Сам заткнись, — пискнул на него Марио. — Я пытаюсь договориться.

— Заглохните оба! — перебил их самый умный лилипут, и обратился затем к троллю: — Эй, тролль, лучше свари из нас супчик. Так вкуснее будет, и тебе надолго хватит.

— Фрэнк, ты что, сбрендил? — сказал ему вождь лилипутов. — Какой ещё супчик? Я лучше запекусь, чем сварюсь!

Но тролль отложил ветки для костра и, переведя взгляд на самого умного лилипута, сказал ему:

— Я не умею варить суп!

— Тут ничего сложного нет. Нужны лишь съестные припасы, — пропищал лилипут. — Вскипятишь воду в котле, закинешь туда нас и ещё какие-нибудь ингредиенты.

— А где я их возьму? — почесал голову тролль.

— Слышишь звуки неподалёку за лесом? Там, кажется, битва намечается, — подметил умный лилипут.

— И что?

— А то! Ведь где битва, всегда имеются съестные припасы. Воины без еды не ходят в бой.

— Но они не дадут мне свои припасы, — промычал тролль.

— Просто подбеги и забери немного провизии, — убеждал лилипут.

— А может, мне лучше вас запечь? — оскалился тролль.

— Ну и дурак! Суп получится чертовски вкусным.

— Не врешь? — нахмурился тролль.

— Нет, конечно. Зуб даю! Нас только и ловят все, чтобы суп из нас варить.

— Ну хорошо, тогда сейчас вернусь, — тролль взял дубину и направился на звуки.

Когда он отошёл подальше, один из лилипутов тут же сказал:

— А это ты хорошо придумал, Фрэнк!

— Ещё бы! Эти тролли тупые, как орехи. Сейчас его там завалят, и он нас уже не сожрет, — проголосил самый продуманный.

— Но если он вернётся живым? — предположил другой.

— Тогда нам конец! — вздохнул их вождь. — Так что, братцы, раскачиваем вертел и убираемся отсюда подальше.

Лилипуты принялись все вместе расшатывать вертел. Вскоре он соскочил с воткнутых прутьев и упал на землю. Лилипуты больно ударились, но им было на это наплевать, ведь главное — поскорее убраться.

— Бежим! — скомандовал вождь.

И лилипуты, держа вертел над головами, вприсядку засеменили в кусты. Они бежали прочь, без передышки, но вдруг напоролись на медведя, который с любопытством покосился на движущийся вертел.

— Замрите! — скомандовал вождь.

Лилипуты остановились. Медведь подошёл к ним и обнюхал их. При этом лилипуты так вспотели от страха, что если взять их сейчас в руку, они выскользнули бы, словно куски мыла. Медведь догадался, что лилипуты съедобные, но он был сыт и побрезговал такой крошечной закуской. Поэтому он оставил их в покое, а лилипуты удачно продолжили свой побег.

* * *

Два дня спустя

Возле арданского замка

Арданский виконт Леостан, стоя на палубе корабля, наблюдал за замком, где велось сражение. Два дня назад местные аристократы обратились в арданский Совет и попросили направить сюда подмогу. В результате, на Совете вынесли решение отправить Леостана со своим войском на двух кораблях. Но, по прибытии, виконт уже начал жалеть о том, что выбрали именно его.

27
{"b":"890437","o":1}