Литмир - Электронная Библиотека

— Мистер Дэвид, вы обещали рассказать нам еще… — затянула опять свое Магда, дочь оружейника, и полезла вперед, чтобы сесть ближе к костру, на самый край большой войлочной подстилки.

— Ну так слушайте, молодые люди! — Сорокалетний мужчина не имел своих детей, но с удовольствием занимался с чужими. — Рассаживайтесь у костра, не стойте, это дело суеты не любит:

— Что еще нужно сказать про луговых собачек? Самое интересное — это их норы, которые образуют целые городки под землей. Если в такую нору заползает гремучая змея, то зверьки стараются отгородить этот тоннель от остальных владений. Не используемые собачками норы служат убежищем другим животным. Например, кроличьи совы выводят свое потомство в таких, заброшенных норах. Почему назвали «кроличьи», кто знает?

— Они серые, как кролики! — первым нарушил молчание семилетний Вилли Нойманн.

Дэвид сначала собрался громко посмеяться, но потом видимо до него дошло, что этого делать нельзя. Он сразу убрал улыбку, стал серьезным и продолжил:

— Это небольшие совы с длинными ногами, и по земле они передвигаются прыжками. Потом покажу их, при случае… Эти совы охотятся не только ночью, но и днем…

— Кто их главный враг? — следующий вопрос Дэвида остался без ответа, пришлось его давать самому:

— Это черноногие хорьки, для которых луговые собачки — основная пища. Но хорьков трудно увидеть, они ночные хищники…

— А койоты? — спросили почти одновременно Вернер и Вилли Норманн, самые маленькие дети в группе, и самые подвижные.

— Койоты — их вторые враги. Они питаются не только луговыми собачками, но и другими мелкими грызунами. И еще чем покрупнее: барсуками; птицами; особенно бегающими — индейками. Разной падалью…

— Койоты — это луговые волки, и вы их видели неоднократно, молодые люди. А ночью они воют на луну, и пугают некоторых детей! — Тут он посмотрел на маленькую Катарину Циммерманн. Ей недавно исполнилось десять лет, и она очень пугалась этого воя в ночи. Что делается за полотном соседних фургонов, очень хорошо слышно ночью…

— Внешне койоты похожи на нашего Лиса, только крупнее. Они живут и охотятся стаями. Их отличают ум и хитрость. Живут недолго, около четырех лет, и образуют постоянные пары, между прочим…

— А мы решили никогда не жениться, сэр! — заявили Гордон и Ирвин, малолетние сыновья Майкла и Сары Брэди, иммигрантов из Ирландии.

— Ну и молодцы, что так решили, — ответил им совершенно серьезно Дэвид, не нашел тут других слов. — Будете, как и я, до сорока лет жить одни! Только не передумайте!

— О животных почти все сказали, — сказал проводник, сменив тон на официальный. — Пора расходиться по фургонам! — Дэвид заметил, что взрослые собрались расходиться, значит и детям надо идти тоже.

Напоследок добавил:

— Дальше к перевалу местность будет меняться. Трава станет низкой, и охотиться будем на других животных.

— Хорошо бы сэр, а то эти индейки уже так надоели! — заявила одиннадцатилетняя Магда и другие дети ее дружно поддержали, заговорив все разом.

— Не вам одним…, - закончил беседу Дэвид и начал подниматься с подстилки, с трудом делая это от застоя крови в ногах.

По мере удаления каравана на запад Великая равнина стала изменять свой облик. Айвен все время ощущал еле заметный набор высоты. Справа далеко на севере поднимались невысокие холмы, да и по пути движения все больше стало небольших подъемов и спусков. Ровная как стол равнина с уходящей к горизонту высокой м густой травой стала другой. Мало того, что трава стала низкорослой, но на поверхности появились светлые участки известняка без растительности, а кое-где и выходы скальных пород.

Солнце днем палило и негде от него было спрятаться, кроме как под тентами фургонов, а ночью стало заметно холоднее. Так всегда происходит по мере удаления от океана к центру континента.

График движения стал такой — с раннего утра и до полудня старались пройти как можно больше, потом делали перерыв, чтобы пообедать и дать отдых животным. Во второй половине дня шли меньше и вечерний отдых получался длиннее. Особенно страдали в этом походе «совы». Это те граждане, кто вечером ложился поздно, и позже вставал, соответственно. Им особенно тяжело было вставать с первыми лучами солнца. Даже несмотря на то, что на ходу подремать в фургонах никто не запрещал.

* * *

Пошел второй месяц путешествия, и мужчины грубо подсчитали, основываясь на самодельной карте проводника Дэвида, что в среднем в день получалось пройти двадцать одну милю.

Когда впереди показался очередной овраг, а в нем чистая вода, Дэвид с Августом сразу дали команду на дневную стоянку. Развели костры, и женщины быстро разогрели в трех котлах нечто похожее на соус, с остатками вчерашней индейки. На ночь ее немного присолили, чтобы не испортилась, и рано утром дежурные женщины заранее приготовили обед.

— Кому добавки? — Строгая миссис Браун, как жена лидера каравана, зорко смотрела, все ли ладно за воображаемым столом, а мулатка Мэри щедро наливала кофе в протянутые кружки и посматривала на Дэвида влюбленными глазами. Проводник два дня назад сказал Айвену по большому секрету, что с окончанием похода заберет ее с собой, как приз.

— С вашего позволения, леди и джентльмены, наш проводник делает объявление! Прошу…, - сказал Джеро, с некоторым усилием подставляя Мэри свою кружку, в то время как его взгляд все время соскальзывал ниже, на ее высокую грудь.

— Скоро начнутся индейские территории, или — территории, которые индейцы считают своими! — Сделал вступление Дэвид. Все равно, что в гонг пробил. Народ вокруг сразу замолк и приготовился слушать.

— К чему я сделал это вступление, мои друзья? Напомню, что первый известный и традиционный маршрут, который ведет как в Орегон, так и в Калифорнию, он одинаков до определенной точки на карте. Он длиннее и сложнее, но значительно безопаснее. Выбранный нами путь значительно короче, несколько труднее, и частично идет по ровному каменистому плато. Но на нем до и после перевала нужно опасаться нападений индейцев: осейджей, арапахо, шошонов, шайеннов, команчей, кайовов, апачей, сасквеханноков, могавков, ирокезов. Теперь про всех сказал.

— Что-то много разных племен по пути ты назвал, — с сомнением в голосе высказался Пауль, Крюгер, худой в теле доктор из тринадцатого фургона.

— Именно так здесь стало в последние годы. Охотники за бобрами постепенно выдавили с севера много племен в эти края, и теперь они начали борьбу между собой. Более сильные племена нападают на соседей и выгоняют их с насиженного места. Или просто убивают всех — тут индейцы друг друга не щадят…

— Так какое они имеют право трогать белых, если сами сюда пришли…, - вмешался Дуглас Маккинли, крепкий и жилистый муж из Ирландии.

— Так они не будут разбираться в правах. Это белые будут разбираться, суды устраивать, а у них все просто — увидят слабый караван, и нету каравана. И никто не узнает, как и куда он пропал! — Вставка в исполнении Джеро помогла всем отвлечься от мрачных раздумий.

— Джентльмены! — прервал его Сэтору. — Давайте про индейцев вечером, а сейчас я просил Дэвида сделать это вступление только для того, чтобы мы начали готовиться. И начнем делать это сегодня. Прошу вас дальше со всей серьезностью послушать Джеро…

— Да-да, начнем прямо сейчас, как только тронемся. Готовьте свои карабины, леди и джентльмены! Будем вспоминать стрельбу по мишеням, по сторонам каравана, но теперь на ходу. Именно по мишеням, индеек здесь на пути не будет. Как пообедаем и тронемся, все должны находиться в фургонах, включая детей. Готовьте свое оружие…

— Йо-хо-хо! Йоо-хо! — закричали от восторга сначала мальчишки ирландцы.

— Ай-ди! Ай-ду! Ай-да-а-а-а-а! — за ними следом парни из Германии коротко пролаяли.

— Да, молодые люди, вы тоже стреляете, вам повезло! Все сегодня стреляют только из карабинов. Потом добавим и револьверы, но только для взрослых…

— Тихо! Слушайте внимательно и запоминайте. Один раз ставлю задачу, потом мы с Айвеном уйдем вперед. И через некоторое время, когда караван тронется в путь, по обеим сторонам тропы будут появляться мишени из кусков бумаги…

32
{"b":"889326","o":1}