Глава 10. Невероятные экскурсии
Всё внимание землян было сфокусировано на новом открытии. Они прожили на новой планете уже несколько месяцев, но только сейчас обрели возможность узнать её по-настоящему. Больше всего восторженных возгласов исходило от Тибо и Фёдора. Они, словно два прозорливых мальчугана, принялись ловить жуков, тыкать травинками в огромных улиток, пародировать крики птиц и даже пытаться их покормить варёными каштанами. Остальные лишь скромно прогуливались, будто в галерее, разглядывая любую попавшуюся взору живность, которая будто нарочно приходила показать себя.
В целом животный мир Евы кардинально не отличался от земного. Возможно, даже классификация местной фауны была бы идентичной. Не было ни орлов с телом льва, ни многоглавых змей, ни кентавров. Примерно те же эмоции, можно было испытать, перелетев с одного континента Земли на другой. Вроде всё то же самое, по четыре лапы на морду, но лапы-то насколько разные! Да и морды, говоря откровенно, тоже.
Земляне тут же принялись выдумывать названия. Кому-то такие же, как земным аналогам: броненосцы, шмели, соловьи, даже если они имели некие различия. Тем, кто имел более существенные отличия, сочиняли новые, уникальные имена. Так появились: шелестокрылки — маленькие стайные птицы, названные так за звук, издаваемый при полёте; огнегривы — невероятно пронырливые зверьки, похожие то ли на кроликов, то ли на кошек, столь быстрые, что, кроме ярко-алой гривы, землянам ничего не удалось разглядеть; стукачи — что-то среднее между жуком и черепахой, получившие своё название за необычный способ общения между собой.
Ненадолго в этой увлекательной потехе утонули все проблемы. И задача спасения погибающих цивилизаций, и вопрос взаимной, но абсолютно невозможной любви, и даже идея делать из тростника самогон. Простым, можно даже сказать, детским развлечением реально, хоть и на время, сделать счастливым даже самого удручённого в мире человека. Наверно, поэтому люди так остервенело требуют внуков, едва почувствовав приближающуюся старость. Когда больше не получаешь удовольствия от привычных развлечений, а испытать на себе что-то новое не позволяет слабеющее здоровье, когда дети больше не нуждаются в поддержке, а ежедневная рутина стоит поперёк горла и сводит с ума, самое время вновь стать ребёнком.
И всё же стареющий, но не окончательно состарившийся разум Тараса Петровича вскоре вернулся в режим серьёзной озадаченности. Он вдруг резко осознал, что лицезреть жучков и птичек было бы куда приятней, если бы ему не нужно было решить целый ряд серьёзнейших задач. Отыскав глазами Ивраоскаря, старик с нарастающей тревогой спросил:
— Так, а что теперь с нашим делом? Насчёт возможности жить здесь землянам взамен на тела?
— А почему ты спрашиваешь об этом меня? — всерьёз заявил лингвист, тут же продолжив участие в придумывании названий. Тут он был хорош, и всякий раз, когда у Тибо и Фёдора заканчивалась фантазия, у него всегда находилось несколько вариантов на выбор: — Вам что-нибудь из старо-урвейского? Или, может, на иднихе? А как вам…
— Ты серьёзно? — прервал его Тарас Петрович.
— Абсолютно. Великий Правитель отправил меня вместе с вами для подстраховки. Если вам будет грозить опасность, я вынужден буду вмешаться. В остальном же это ваша задача.
И хотя слова лингвиста были вполне обоснованными, старик, надеявшийся на некое наставничество, был обескуражен. После коротких размышлений Петрович заметил, что Фёдор абсолютно не разделяет его переживаний и продолжает развлекаться.
— Эй! Орнитолог недоделанный! Ты продолжишь дурью маяться, или всё-таки поможешь мне?
Фёдор опомнился и, явно расстроившись, перевёл своё внимание на старика:
— Конечно, Петрович! Какие вопросы-то? Помогу! Что нужно делать?
Тарас Петрович долго сверлил его недовольным сердитым взглядом, сам не зная, что ответить. Впервые за долгое время он абсолютно не понимал, что делать. Если раньше, все, даже, на первый взгляд, абсурдные, идеи приходили ему в голову сами собой, спонтанно, то сейчас ему требовалась помощь. Отчаявшись, Тарас Петрович махнул рукой и стремительно зашагал в сторону леса.
Пройдя несколько километров, старик вышел на залитую светом прогалину и рухнул в траву. Уставившись в небо, он отпустил свой ум, и мысли в его голове закружились в лихой кадрили. Оставив попытки уследить за собственным мышлением, Тарас Петрович погрузился в легкую дремоту.
— Ты тоже мне не веришь? — прозвучало в голове Петровича.
Несколько мгновений он продолжил лежать, не «услышав» вопроса среди роя пляшущих мыслей.
— Ты мне не веришь? — пробивалось сквозь эхо бесполезных дум.
Старик открыл глаза. Анна лежала рядом, разглядывая небесный узор облаков. Тарас Петрович мельком взглянул на неё. «Понять Михея можно. Хороша», — подумал он и тут же осёкся, поняв, что она всё «слышит». Отвернувшись, он с наигранным безразличием стал отвечать на вопрос:
— А ты бы верила? Только представь! Ты на чужой планете, ничего не знаешь, не понимаешь, отстаёшь в развитии, от тебя скрывают множество фактов. А потом спрашивают: «Ты мне веришь?» Что бы ты ответила?
— Верю.
— Почему?
— Лучше верить и в итоге разочароваться, чем сомневаться в том, кто был тебе предан.
— Ну, не знаю.
— То есть ты сомневаешься?
— А разве ты нам предана?
Анна замолчала. А старик вдруг понял, что сказал, и застыдился собственных слов.
— Прости, — пробубнил он. — Трудно верить в происходящее, в принципе. Другие планеты, цивилизации, жуки, которые заранее знают, куда я поставлю ногу. Всё это заставляет меня сомневаться в собственной адекватности, не говоря уже об окружающих, которые, возможно, плод моего поражённого разума.
— Если кажется, что сошёл с ума, значит, с тобой точно всё в порядке.
— Я скажу так. У меня есть определённая уверенность в том, что ты не злодей. Это чувствуется. Но я допускаю, что ты продолжаешь что-то скрывать, потому что должна. Должна потому, что этого требуют интересы твоей цивилизации.
— Ты невероятно мудрый старик.
— Или наоборот, как посмотреть. Кто-то жуков разглядывает, а мне думай, как договориться с вами о сделке.
— Вершить судьбы — участь достойнейших, — «сказала» Анна и с удивлением наблюдала реакцию Тараса Петровича, который неожиданно звонко расхохотался.
— Ты просто не была на Земле, — еле сдерживая смех, ответил старик. — Там всё с точностью до наоборот. Достойнейшие прозябают в нищете, а подонки купаются в роскоши.
— Абсурд! — воскликнула Анна.
— Точно. И если я, как ты выразилась, «достойнейший», то это лишь подтверждает мои слова. Нас сюда отправили не как лучших из лучших, а как тех, кого не жаль пустить в расход. Вот и вся философия современной жизни.
После недолгой паузы Анна поднялась, провела рукой по веткам деревьев, выстроенных в стройные ряды. Деревья зашуршали листвой, загадочным образом отзываясь на её прикосновения.
— Они ведь остались целы отчасти благодаря тебе.
— Деревья?
— Члены твоей экспедиции. Деревья мы бы спасли в любом случае. Почему ты так стремишься вновь их спасти?
— Откровенно говоря, я не знаю. Да и не задумывался даже об этом. А нужно?
— Пожалуй, нет, — улыбаясь, ответила Анна. — Мы не станем принимать каких бы то ни было решений до возвращения экспедиции.
— А что, если они не вернутся?
Анна замолчала. Вопрос Тараса Петровича явно заставил её задуматься. Но свои мысли она предпочла оставить при себе.
— Пойдём, — предложила Анна старику. — Хочу тебе кое-что показать.
Тарас Петрович последовал за женщиной в глубину леса, не задав ни единого вопроса. Они зашли далеко, на неизвестный старику участок. «Никакой тревоги», — поймал он сам себя на мысли. Вновь вспомнив, что Анна всё «слышит», Тарас Петрович сконцентрировал мысли на окружающих предметах.