Литмир - Электронная Библиотека

Кайли издала неопределенный звук. Лично она не собиралась считать цыплят.

— Ладно. Какая конференция находится ближе всего к залу?

Уинн пролистала свою программу.

— Дай взглянуть. Похоже «Технологии социальной справедливости» с Армандом Дюклером.

— Отлично. На это может пойти технарь, но я никогда не слышала о ведущем. Значит, не нужно будет знакомиться, и некому будет возразить, если мне придется сказать, что я там была. Пойдем.

Женщины прогуливались по коридорам конференц-зала с бесплатными многоразовыми холщовыми сумками на руках. Кайли незаметно следила за теми, кто мог знать ее достаточно хорошо, чтобы подловить, но, честно говоря, она старалась держаться подальше от благотворительной толпы.

Не потому, что она не поддерживала спонсоров и добрые дела, а потому, что она разбиралась в битах и байтах и позволяла своим бухгалтерам беспокоиться о разных взносах. Для нее это была еще одна форма «наведи и нажми», пока занималась своей работой.

Это напомнило ей, что проекты Ричарда Фой-Карвера не были в ее списке одобренных благотворительных организаций, но она подумала, что было бы неплохо позвонить кому-нибудь и перепроверить. Просто для безопасности. Разве не будет отстойно узнать, что она неосознанно финансировала тех самых людей, которые пытались убить ее и как можно больше других невинных людей в этом мире?

Черт.

Уинн и Кайли задержались в коридоре, пока толпа не начал постепенно редеть, а люди исчезали в различных зонах для проведения симпозиумов. Когда территория перед аудиторией была свободна, Кайли махнула подруге рукой, чтобы та следовала за ней, и выбрала самую дальнюю дверь в углу, чтобы заглянуть внутрь.

Никто даже не обратил на них внимания.

На полу в зале стояли огромные стеллажи со стульями, готовые к выгрузке и размещению в рядах и проходах в соответствии с разметкой, нанесенной на полированный бетон. По периметру зала, на балконах с трех сторон, располагались места, как в театре.

В дальнем конце комнаты рабочие и техники суетились вокруг возведения длинной низкой сцены, устанавливали свет и экраны для презентации. Не хотелось, чтобы кто-то подумал, что Ричард Фой-Карвер отстает от времени.

Резкий толчок в спину заставил Кайли войти в комнату. Уинн последовала за ней.

— Ай! Какого черта это было? — прошипела Кайли.

— Стоять в коридоре с полуоткрытой дверью и высунутой задницей — гораздо заметнее, чем просто зайти внутрь и осмотреться. Как будто участники конференции не могут быть любопытными? — Уинн достала свой мобильный телефон и начала делать снимки. — Кроме того, я хотела снять это на камеру.

— Прошу прощения, дамы?

Мужской голос донесся до них через почти пустой зал. Именно этого Кайли и боялась… десять секунд в этом проклятом месте, и они уже привлекли к себе внимание.

Мужчина лет тридцати в сером костюме быстро подошел к ним с откровенно фальшивой улыбкой на лице.

— Мне очень жаль, дамы, — сказал он, протягивая руки, чтобы провести их через дверь, — но эта часть здания сейчас закрыта. Мы готовимся к завтрашнему мероприятию, и страховка не позволяет нам держать публику рядом с тяжелыми светильниками и электрооборудованием. Ну, вы понимаете.

Его голос говорил о том, что ему все равно, понимают они или нет, но он заставил их уйти. Взглянув на бейджик на его пиджаке, Кайли поняла, что он работает в конференц-центре, а не у Карвера или его фонда, поэтому Кайли немного расслабилась. Шансы на то, что он ночной, по крайней мере, уменьшились.

Она уже хотела приказать ему остыть, когда Уинн открыла рот и прикинулась дурочкой.

— О, мне так жаль, я веду себя словно туристка, — промурлыкала ведьма, добавив в свой голос немного чикагского акцента. — Я заставила свою подругу показать мне здесь все. Но мы прекрасно понимаем ваши опасения. То есть, я бы не хотела, чтобы один из этих огромных световых коробов упал мне на голову, это уж точно. Мы просто вернемся к нашей конференции.

Сотрудник снова фальшиво улыбнулся, а затем пожелал наслаждаться днем и захлопнул двери перед их лицами.

Уинн посмотрела на нее, выгнув бровь.

— Почему у меня такое чувство, будто он только что сказал нам, что никто не сможет попасть к Колдуну?

— Что ж, колдун может поцеловать меня в задницу. Пойдем покажем ребятам, что мы нашли.

— Думаешь, достаточно того, что мы нашли?

— Думаю, это лучшее, что мы могли получить. Благодаря фотографиям, которые ты сделала, и планам, которые я смогу откопать, уверена, у нас получится что-нибудь придумать. Кроме того, мы оставили четырех Стражей наедине с Фил. Я боюсь отсутствовать слишком долго.

— Да, но Элла тоже там. Она сможет утихомирить обстановку. Наверно.

— Это единственная причина, по которой я надеюсь, что дом еще цел. — Кайли направилась к менее заметной лестнице и обратно к месту парковки. — К тому же, если кто-то решит, что нам действительно нужно знать что-то еще, мы всегда можем вернуться позже днем, как и планировали изначально.

— Это правда. — они сели в машину Кайли, и Уинн ухмыльнулась. — Пять баксов на то, что у кого-то в доме не хватает бровей.

Кайли фыркнула и выехала на дорогу.

— Неужели я похожа на подростка?

* * *

Как выяснилось, ни у кого не стало меньше волос, чем было, когда Уинн и Кайли уехали, ни на лице, ни на остальном теле, но в доме стало значительно меньше еды. Ух ты, у Стражей был огромный аппетит!

Им пришлось вызвать китайцев. Снова. И на этот раз они получили бесплатные креветки «Дженерал Тсо», бесплатные ребрышки и бесплатную упаковку китайского пива. Возможно, кто-то даже упомянул о том, чтобы назвать ребенка в честь Кайли. Или, может быть, они говорили о лодке. Трудно расслышать за радостными криками на заднем плане.

Когда она наконец легла в постель рядом с Дагом, Кайли была сыта, а в ее холодильнике стоял один жалкий контейнер с остатками еды. Даже стая саранчи не смогла бы съесть столько.

— В следующий раз, когда я приглашу эту компанию, напомни мне сначала купить супермаркет, — проворчала она, рухнув на подушки. — Клянусь Богом, мне кажется, Спар съел целую свинью. Я никогда не видела столько приготовленной свинины в одном месте, не говоря уже о том, чтобы она так исчезала в одном рту. Я даже не соблюдаю кошерность, и все равно чувствовала себя немного виноватой, просто наблюдая за ним.

Даг усмехнулся и притянул ее к себе.

— Он сказал, что ему нужно много топлива, чтобы быть готовым к завтрашней битве.

— Ему повезет, если он сможет вытащить свое тело из постели утром, не говоря уже о сражении. Я рада, что в ванной для гостей есть антацид. У меня такое чувство, что оно им понадобится.

Несколько минут они лежали в темноте, слушая, как дом и его обитатели обустраиваются на своих местах. Кайли знала, что ей нужно поспать. Сегодняшняя магическая тренировка была самой напряженной из всех, которые Уинн проводила, а завтра предстоял важный день, но ее глаза отказывались закрываться.

— Как ты себя чувствуешь, малышка? — тихо спросил Даг, его голос проскрежетал в тишине, как огрубевшая рука по прозрачному гладкому шелку.

— Нервничаю, — призналась Кайли, выдыхая, даже не подозревая, что задерживала дыхание. — Внезапно возникло ощущение, что в моих руках жизни сотен людей. О, подожди, так и есть!

— Наших руках, — поправил Даг, нежно сжимая ее. — Не ты одна несешь этот груз, милая Кайли. Мы все знаем, что должно произойти, и поэтому мы все несем ответственность за то, чтобы это остановить. На самом деле, согласно традициям моего рода, ты, Уинн, Кайли и Элла, никто из вас не должен подвергать себя риску. Вот почему были призваны Стражи. Это наш долг — остановить Семерых, а не ваш.

— Это ты готовишься снова запретить мне ехать?

Он рассмеялся.

— Нет, этот урок я усвоил. Я ничего тебе не запрещаю. — Даг стремительно переместился, его руки обхватили ее за талию, поднимая Кайли и усаживая на себя. — Неужели ты еще не поняла этого, маленький человечек? Я не могу, потому что не могу тебе ни в чем отказать. Что бы ты ни попросила, я дам тебе. Все, что тебе нужно, обеспечу.

53
{"b":"881878","o":1}