Литмир - Электронная Библиотека

— Правда? — Не поверила я. Король кивнул, сделав ещё глоток. — И кто ваш информатор?

— Скоро вы узнаете, — с хитринкой пообещал мужчина и кивнул на наши тарелки. — Поешьте, сестрички. Обратный путь будет не из простых.

— Мы сможем вернутся? — Обрадовалась Фина, наверно, решив, что мы останемся пленниками в снежном замке, но почти сразу взгрустнула. — Как жаль, что мы враждуем. Хотелось бы чаще бывать у вас, король Милос.

— Войну завязал мой отец, — легко признал наш собеседник. — Я понимаю его, но не поддерживаю. Видите ли, моё королевство — это лёд и снег. Еды нет, воды тоже. Мы умираем. Климат меняется и выращивать урожай всё труднее. Отец выбрал не верный путь, решив не унижаться перед соседними королевствами и просить помощи, а пошёл войной. Он не желал слушать меня до самой своей кончины. А перед смертью сказал, что я был прав и он очень жалел, что не послушал меня.

— Вот почему война стало такой вялой, — скривилась Фина. — Больше напоминает лёгкое разногласие. Вы пытаетесь её остановить?

— И наладить связь с вашим королевством, — кивнул король. — Надеюсь, что в скором времени мне это удастся.

— Ничего! Прилечу домой и обязательно поговорю с отцом, — заявила принцесса.

— Не стоит, — король сложил перед собой руки и прикрыл глаза. — Я должен сам. Я в ответе за своё королевство.

— Вы, мужчины, всегда такие, — махнула Джозефина. Минос посмотрел на девушку, вопросительно приподняв бровь. — Думаете, что справитесь сами и не желаете просить помощи. Но я всё равно помогу вам!

Минос накрыл своей рукой ладонь принцессы, заставив её остудить свой пыл и сладко улыбнулся ей.

— Девушки не должны жить политикой, Джозефина. Вам нужно думать о семье и детях. К стати, почему вы разорвали помолвку? — Перевёл тему от себя.

— Это Лия помогла мне, — девушка улыбнулась в ответ. — Она спасла меня от навязанного брака. Я хочу влюбиться и путешествовать. Ах! И летать на драконах! И владеть мечом! Это моя мечта!

— Надеюсь исполнить одну вашу мечту и покатать вас. К тому же, я в любом случае не позволю вам, Амелия, обращаться в ближайшие дни, — строгие глаза скользнули по мне.

— Почему?

— Вы всё ещё слабы и в академию я вас лично отнесу, а теперь приступим к трапезе!

Молочная каша не лезла в горло, но под тяжёлым, королевским взглядом, пришлось запихивать в себя. Фина ела за обе щёки, неотрывно глядя на короля. Он, кстати, тоже предпочитал смотреть лишь в её сторону, дарил ей улыбку и норовил постоянно прикоснуться к ней. Не знаю как эти двое, но я сразу поняла, что между ними искры так и летят.

После завтрака нас проводили в чудесный, зимний сад. Все растения в нём были из льда и снега, дорожки из белых камней. И даже птицы, летающие повсюду, были белоснежными.

— Волшебно, — протянула Фина, пристроившись рядом с королём. — Осталась бы жить в этом дивном саду!

— Не вижу ничего невозможного, — томно отозвался король, подходя к белой беседке оплетённой ледяными листиками и цветами. — Я уже сказал, принцесса Джозефина, мой дом — ваш.

— Да, но я не могу вот так бросить отца и мать, — девушка вошла в беседку и села на скамью перед стеклянным столом. — Да и нет у меня крыльев, как у вас обоих.

Король присел рядом с Финой и нежно приобнял ее за плечи — утешал, а я просто примостилась напротив, продолжая наблюдать, как эти двое голубятся.

— То, что человеческий дух в тебе сильнее драконьего, нет ничего страшного, — честно заверил он, положив руку на сердце. — Я готов стать вашим персональным драконом и по одному лишь вашему зову прибыть, где бы вы ни были!

— Я не смею вас дёргать по пустякам. Разве только, чтобы снова попасть в ваши владения, — девушка бросила мужчине тоскливый взгляд, получив в ответ такой же.

— Простите, что нарушаю вашу идиллию, — робко вмешалась я, — но вы обещали помочь с моим возвращением в академию.

— И помогу, — оскорбился Минос. — И лучше бы нам, девушки, поторопится.

К нам подбежала девушка в синем платье и белыми волосами, принеся мою сумку с платьем, книгой и часы на цепочке.

Я поспешила надеть украшение и прижать сумку, тщательно проверив её содержимое.

— Всё на месте, я не вор, — усмехнулся король. — Как пользоваться мирометром я не знаю, но знаю как помочь с драконьим языком.

— Правда? — Я вытащила книгу и раскрыла на столе. — Вы знаете его?

— Боюсь, нет, — разбил мои надежды король. — Но мой предок придумал одну вещь, артефакт, работающий на крови.

Мужчина вытащил из-за пазухи белую шкатулку со стеклянным дном и поставил передо мной, открыл её и уколол палец иглой. Красная капля упала внутрь шкатулки. Та засияла в ответ на манипуляции короля.

Я взяла шкатулку, посмотрев неё и не поверила глазам. Часовой механизм внутри заполнился переливающейся жидкостью и вмиг стал прозрачным. Через дно я видела стол и книгу. Самым удивительным было то, что я видела текст на понятном мне языке.

— Это удивительно! — Я отложила шкатулку. — Ваш предок замечательный человек!

— Оставь её себе, — король сжал шкатулку, поверх моих рук. — Лишь кровь дракона способна оживить древний артефакт, — отпустив меня, мужчина вернул всё своё внимание Фине. — И даже если вы не владеете силами дракона, это не делает вас человеком.

Джозефина в который раз за день покрылась румянцем и засияла под ласковым взглядом короля.

— Ваше величество! — К беседке подошёл мужчина в белом обмундирование, с белыми волосами. Вообще тут у всех белые волосы, кроме короля. У него хоть чуть золотые. — Бастард Арен Сонтро Герфильнар Джефур Эрая только что отбыл из Академии Жизни! — Пробасил мужчина.

— Можешь идти, — небрежно отмахнулся король и встал. — Я не хочу встречи с тёмным драконом, так что лучше доставить вас до его возвращения.

— Минос, — я поднялась следом, привлекая внимание короля. — Тёмного дракона зовут Арен Лесски Эрая.

Король почему-то очень выразительно посмотрел на Джозефину. Девушки виновато посмотрела на меня и опустила голову. Что эти двое скрывают⁈

— Нет, его зовут Арен Сонтро Герфильнар Джефур Эрая, — пролепетала девушка. — Отец не подтвердил его нового имени и оно осталось прежним. Только братик не знает об этом…

— Вы знаете то, что не знает знает Арен? — Я посмотрела на эту идеальную пару с виноватыми лицами. — Кто ваш информатор?

— Вы узнаете, — виновато произнёс король. — А теперь летим, пока не поздно.

Король взял за руку Джозефину и повёл в сторону от сада. Я плелась следом, не понимая, зачем король оставил имя Арена, если тот так не хочет оставаться во дворце⁈ И зачем он вообще решил взять фамилию матери без родового имени? Кажется, что он что-то скрывает, как, например, своего убийцу.

Король вывел нас на широкую площадку и оставил, пройдя в центр. Белая дымка окутала мужчину и теперь перед нами стоял белый, большой дракон. Гладкое тело, серебряные чешуйки, узкая морда, длинный гладкий хвост и синие глаза. Дракон опустился на брюхо дав нам возможность забраться на спину. Я по крепче перехватила сумку и забралась на загривок гигантской ящерицы. Фина села впереди, крепко обнимая белого дракона. На миг даже показалось, что они оба заурчали от наслаждения.

Нас окутало защитной магией и дракон за доли секунд взмыл в небо. Нас не сносило потоками воздуха, холодно тоже не было. Мы, хоть и сидели полубоком, не чувствовали дискомфорта, а просто наслаждались полётом. Я, конечно, могла и сама долететь, но не хотелось спорить с королём. К тому же с каждой минутой вдали от кровати я чувствовала себя всё хуже. Усталость накатывала с новой силой. Вновь хотелось спать.

В облаках мы не видели, куда летел король, но дорога была не долгой. Минут десять и показалась вершина академии. Дракон спикировал на площадь перед зданием и осторожно присел.

— Не смогу попрощаться должным образом, — виновато прорычал дракон, когда мы спустились. — И, мне ужасно жаль, что дорогая сестра не слышит нас. Попрощайтесь за меня с принцессой Джозефиной.

61
{"b":"880536","o":1}