Литмир - Электронная Библиотека

Послышалось ржание лошадей. Двери отворились, и Зана увидела четырёх кучеров на облучках чёрных карет, натягивавших поводья, чтобы остановить лошадей. Светло-жёлтые полосы на дверцах, сделанные из сабикра, так и кричали о статусе и благополучии их владельцев.

Двери карет распахнулись, и появившиеся послы резво побежали к укрытию от природной напасти.

Мужчины, все как один, были в ярких одеждах, гармонично сочетавших красные, коричневые и жёлтые оттенки, словно они приехали отмечать какой-то праздник или приударить за высокородной девицей, а не решать политические дела.

«А что, если?..»

Зану приводил в ужас вопрос, который она не осмеливалась задать даже самой себе.

Трое послов показались Зане не старше двадцати пяти, четвёртый был уже в возрасте – около пятидесяти или даже шестидесяти. Короткие угольно-чёрные волосы мужчины прорезали редкие белоснежные пряди, словно на залитый чернилами лист бросили несколько белых перьев. Морщины складывались на лбу в траншеи и бугры, серые глаза спокойно осматривали убранство помещения, пока не задержались на Зане. Края губ скользнули вверх, и он поспешно направился в её сторону.

– Великая Каер’Занадормол’Утер’Уки! Одарённая Харионта!

Зана поморщилась. К ней давно никто не обращался полным титулом. От собственного имени она избавилась, когда взяла часть от звания, что даровал ей король много лет назад. Так и получилось новое – Зана. Это помогло начать новую жизнь, дало надежду забыть прошлое. К сожалению, не всё и не всегда идёт так, как того желаешь.

– Добро пожаловать! – Зана радушно улыбнулась и протянула руку. Посол охотно и нежно взял её и поцеловал тыльную сторону ладони так, словно страшился повредить лепесток хрупкого цветка.

– Меня зовут Горинир.

– Очень приятно, – Зана окинула взглядом всех присутствующих. – Представите остальных?

– Ох, да, разумеется, – мужчина покачал головой. – Мой сын – представитель Варланты, Форакхир – лицо Траксии, и, конечно же, Задриан, член правящего совета Скрафии. Все настояли на том, чтобы участвовать в этом предприятии лично. Прошу меня простить, что не выдалась возможность написать вам раньше.

– Знаете, я думала, вас одного вполне хватило бы для переговоров, – предположила Зана. – Неужели они вам не доверяют?

– Конечно, доверяют! – прошептал Горинир. – Иначе и быть не может. Они сочли эту встречу слишком важной, чтобы пренебречь личным участием. К тому же я не мог отказать собственному сыну, а после такого решения – и двум другим послам. Это могло привести к плачевным последствиям.

Зана понимающе кивнула. Каким бы крепким Горинир ни создал Союз, люди всегда будут нарываться на неприятности, не изменяя собственной натуре. Так или иначе, он поступил правильно. Лучше держать друзей рядом и видеть их спины, чтобы те не носили тайком спрятанный нож.

К Одарённой подоспели оставшиеся трое мужчин: лица надменно-важные и гордые, подбородки приподняты так, будто, окажись они двумя сантиметрами ниже, их владельцы могли бы задохнуться. Им следовало поднять головы ещё выше, чтобы разглядеть люстру.

Двое приветствовали Зану поклонами, третий же поравнялся с Гориниром. Одежда молодого человека, хоть и выглядела вызывающей, сидела на нём изящно, подчёркивая мужественность. Чертами лица он напоминал Горинира, но лишь отдалённо, хотя волосы были такими же непроницаемо-чёрными. Его сын безусловно перенял внешность от матери.

– Спасибо за гостеприимство, великая Каер’Занадо…

– Простите меня, – перебила девушка, молодой человек удивлённо вскинул бровь. – Позвольте прервать вас и попросить называть меня просто – Зана.

Сын посла шмыгнул носом, как расстроенный ребёнок, который заучивал никому не нужный урок перед зеркалом, вовсе не пригодившийся.

Зана слабо улыбнулась, от чего напряжение заметно спало.

– Мой сын – Ильнаир, – представил его отец.

– Рада знакомству.

Девушка заметила кучеров, которые передавали слугам шляпы и накидки. Промокшие насквозь, они покашливали и растирали плечи, чтобы скорее согреться. Слуги пригласили их к камину, на что те сразу согласились.

Люди непринуждённо разговаривали и обменивались новостями. Визит послов с каждой секундой больше напоминал собрание старых друзей, чем деловую встречу, хоть все и видели друг друга впервые.

Известной всем оказалась только репутация Горинира. Не настолько лестная, чтобы хвастаться, но и не ужасная, чтобы удручаться. Попытка объединить людей не могла остаться без внимания и одобрения; во всяком случае, это лучше, чем воинственная политика Оранкира.

Взгляд Заны зацепился за девушку, которая беседовала с одной из её служанок. Высокая и стройная, с солнечного цвета волосами до лопаток. Такой цвет волос и зелёные глаза выдавали в ней уроженку Крошмара.

Желто-красный мортень открывал плечи. Узоры и символы на груди напоминали Зане женскую броню. Рукава одеяния свободно свисали вниз, прикреплённые к предплечьям красными лентами, прикрывая ладони.

Но главное – шея женщины была совершенно открытой!

Одарённая медленно поравнялась с беседующими девушками. Прислуга вежливо поклонилась и оставила Зану с гостьей наедине.

– Добрый день, илтеа, – произнесла крошмарианка с сильным акцентом, однако Зана поняла её серлит, общепринятый язык в Срединных землях. Хоть Зане и не понравилось, что девушка обратилась к ней, как к представителю высшего сословия, она не подала виду. В своём дворце она редко слышала это официальное обращение, потому что попросила всех его не использовать.

– Взаимно. Заранее прошу простить мне мою прямоту… и удовлетворить бестактное любопытство, но я теряюсь в догадках, как вы оказались в компании Горинира?

– Ничего удивительного, – девушка приветливо улыбнулась. – Я слышать этот вопрос ещё до того, как человеки его произносят.

– Неужели?

– Это читается в глазах, – девушка замялась, прищуривая глаза. – Вы есть Зана, верно? Одна из трёх?

– Она самая, а вы?..

– Боюсь, что мой имя не понравится вам так же, как людям не нравится ваш полный титул.

Зана рассмеялась, приподнимая шарф ближе к подбородку.

– Тем не менее?

– Для вас – Мирим.

– Красивое имя, – Зана кивнула, повернувшись боком к очагу. – Ваши симметричные имена всегда мне нравились.

Мирим коротко улыбнулась.

Одарённая оглядела спутницу и не обнаружила никакого багажа.

– Где же ваши вещи?

– Их уже унести мой слуга, илтеа.

– Должно быть, у вас очень шустрые слуги, Мирим.

– Без них я оставаться в Варланте, Одарённая. Без них, как слепой варк в загоне.

Зана снова рассмеялась. Её забавляла манера речи собеседницы, однако она не хотела случайно её оскорбить. Видимо, именно поэтому девушка пыталась спрятать смех за шейной тканью.

– Покорно благодарю за приём, Одарённая. Прошу меня простить, но я очень устать.

– Конечно, отдыхайте.

Мирим удалилась, а Зану неожиданно осенило, как ловко Мирим избежала вопроса про цель своего визита.

«Провела, как ребёнка!»

Девушка вернулась к Гориниру, и прислуга сопроводила всех в приёмную, где уже стояли два стола, уставленные канделябрами и закусками.

Гости добирались до Харионта две недели, а потому чуть ли не бегом заняли свои места за столом, чтобы отведать стряпню, отличную от походной похлёбки и кухни встречных таверн. Только Горинир не проявил слабости и медленным шагом сопроводил Зану. Отодвинул для неё стул, что стоял сбоку от главенствующего места короля, и девушка, приподняв платье, села.

– Благодарю.

Горинир сел напротив и косо посмотрел на тех, кого он имел честь называть союзниками. Прислуга его спутников за соседним столом, словно свора голодных стервятников, налетела на запечённую печень. Соус тянулся от уголков их ртов и чёрными ручьями стекал по подбородкам. Каждая упавшая на стол капля причиняла Гориниру страдания. Его веки подрагивали, взгляд преисполнился разочарования.

Зана разделяла его чувства.

5
{"b":"879195","o":1}