Литмир - Электронная Библиотека

Увидев, что столик занят Генри, их предводитель барон Корфус, высокий толстый здоровяк, стал выяснять, кто это посмел сесть на эти места. Выслушав сплетни, он с наглой ухмылкой, в окружении своих холуев, подошел к столику.

Генри, который давно заметил эту группу, строго предупредил девушек, — Сидим спокойно, и не позорим меня и нашу семью не нужной суетой. Вы теперь мои жены, и вас есть, кому защитить.

— Что плебей, бабы из под чужого благородного господина слаще? Давай я их тоже поваляю, чтобы тебе было совсем хорошо, — барон громко заржал, повернувшись к своим подельникам. Те тоже сначала стали смеяться, но потом как-то резко замолчали. Барон развернулся и увидел Генри, который встал из-за стола и шел к нему с ножами в руке, а в глазах его была Смерть.

— Ты чего, ты чего, — барон стал пятиться назад.

Ни слова не говоря, Генри резким ударом ноги сломал ему правый коленный сустав. Тот заорал от боли и упал на здоровое колено. Так же молча, Генри взял его за волосы, и потащил к ближайшему столику, за которым сидели испуганные курсантки и курсанты.

— Девушки, уберите, пожалуйста, посуду с вашего стола, — вежливо попросил их Генри. После чего стал бить барона об стол лицом, произнося при каждом ударе, по словам, — Никто! Никогда! Не будет! Оскорблять! Моих! Жен!

После чего, не отпуская волосы, потащил хрипевшего и пускающего кровавые пузыри барона, к столику с женами и Анной. Там тоже разыгралась сцена. Тая, выхватив стилет, рвалась к барону. Акира держала ее, сзади обхватив руками за поясницу и оторвав ее от пола. Тая, размахивая руками и ногами, кричала на всю столовую, — Отпусти меня Акирка, я отрежу ему его поганый язык!

— Генри, я не удержу ее долго! — Акира держалась из последних сил. Анна, закончив говорить с кем-то по телефону, бросилась ей на помощь, и обняла Таю спереди.

Генри подтащил барона и сказал ему, — У Вас есть шанс спасти свою жизнь. Сейчас Вы извинитесь перед моими женами и невестой за свои слова.

— Да пошел ты! — прохрипел упрямо барон.

— Хорошо. Тая, солнце мое, отрежь ему левое ухо.

— С удовольствием! — освободившаяся Тая подлетела к барону и одним взмахом отсекла ему ухо.

Столовую оглушил дикий рев барона.

— Повторяю еще раз, попросите прощения, — снова предложил Генри.

— Проклятая сука! — орал барон, зажимая обрубок рукой.

— Таечка, милая, отрежь ему второе ухо, ему оно не зачем, он же не слышит, что ему говорят.

— С удовольствием, муж мой! Может быть, я ему сразу и язык вырежу?

— Пока не нужно, как он тогда прощения просить будет?

Тая одним взмахом отсекла барону и второе ухо. Барон стал орать еще громче, из глаз его текли слезы.

— Шутки закончились, — сказал Генри и упершись коленом в спину барона, двумя пальцами взял его за ноздри запрокинув ему голову. Второй рукой он поднес нож к горлу барона.

— Барон третий раз предлагаю извиниться, или я отрежу Вам голову.

— П-п-ростите м-меня пжлуста! — просипел он.

— Девочки, вы его прощаете, или мне отрезать ему голову?

— Муж наш, оставь этого негодяя, он обмочился и обделался, не пачкай свои руки, — Акира подошла к Генри и обняла его, — И спасибо, что ты так бьешься за нашу честь. Тая и Анна подбежали к Генри и тоже обняли его.

— Эй вы, — Генри обратился к посеревшим от страха подельникам барона, — берите этот кусок дерьма, его уши и тащите его в медблок, может там смогут пришить их обратно.

Дружки бросились к скулящему барону, подхватили его за руки, завернули уши в салфетку и понесли его к врачам.

— Если кто-то в безумии своем решит оскорбить моих жен или мою невесту, я так миндальничать больше не стану, убью сразу! — Генри обратился ко всем курсантам, присутствующим в столовой.

— Правильно! — высокая блондинка вскочила со стула и стала бешено аплодировать, — Наконец-то нашелся мужчина, который поставил этого урода на место! Он уже всех достал, не осталось ни одной не знатной девушки, которой он бы не нагрубил, или не облапал!

— Правильно, давно пора, браво Тая, браво Генри! — все девушки курсантки встали и аплодировали Генри и девушкам.

В столовую ворвался брат Акиры Принц Арум и его друзья.

— Акира, что случилось, я слышал, что тебя оскорбил барон Корфус!?

— Братик не переживая. Мой муж и моя сестра Тая, с ним разобрались. Теперь он долго никого не оскорбит.

Арум подошел к Генри и с опаской посмотрел на лужи крови на полу и на столе, — Надеюсь, он получил по заслугам?

— Даже не сомневайтесь, принц, — пожал ему руку Генри.

В кармане Генри завибрировал телефон. Он взял трубку, прослушал сообщение и сказал, — Меня и девочек вызывают в ректорат, уже донесли, наверное.

— Мы все пойдем с вами! — решительно сказала блондинка, — и расскажем, как все было на самом деле. Да что рассказывать, у нас записи есть.

— Покажите, — попросил принц Арум. По мере просмотра он постепенно багровел, а после слов барона, зарычал, — Я убью его сам!

Акира повисла на нем, — Братик не надо, тебе не простят того, что простят Генри!

— Это почему?

— Потому что он защищал нашу честь прямо после оскорбления, а ты пойдешь мстить уже после. Он и так наказан.

— Да уже вижу, ну Тая, ты даешь, как хорошо, что тогда в гостинице оказался Генри, — Арум потер шею.

— Тая — наша героиня! — заявила неугомонная блондинка.

Все присутствующие в столовой направились в ректорат. Поднявшись в кабинет ректора Генри, девушки и блондинка обнаружили там членов Ученого совета и ректора, которые смотрели видео инцидента, выложенное кем-то в сеть. Комментарии под видео были восторженными, особенно все восхищались Таей. Барона поносили последними словами.

Не успело видео закончится, как в кабинет быстрым шагом вошли Генерал и Анастасия. Все встали.

— Я не опоздал? — Генерал окинул всех внимательным взглядом, — Господин ректор, когда я здесь учился, то никому из нас даже в голову не пришло бы так оскорбить жен наших сокурсников. Угрожать изнасилованием, это слишком даже для обычного учебного заведения, а для этой Академии недопустимо! Это что за курсанты такие?

Ректор испуганно молчал и смотрел на начальника службы безопасности Академии.

— Генри, мальчик мой, я вижу, что женитьба размягчила твой характер, — улыбаясь, продолжая Генерал, обращаясь к графу, — Я, честно говоря, думал, что увижу труп. А вот Тая меня не разочаровала.

— Я такая, за нашу семью кому угодно отрежу все лишнее! — с гордостью сказала довольная Тая, и пожаловалась, — я хотела ему и язык отрезать, но Генри меня остановил.

— Вы правы Генерал, — повинился Генри, — но я подумал, что зрелище отрезанной головы, может травмировать моих девочек, и не стал этого делать сразу.

— Ты поступил совершенно правильно, муж наш, — хором сказали жены, — Спасибо за заботу о нас и нашей чести.

— Вы моя империя, — Генри обнял всех трех красавиц, — вся моя жизнь теперь это служение вам и нашей семье.

— Но не забываем и о долге, и о службе Империи и Имперскому дому! — напомнил Генерал, — Теперь об этом негодяе. Я думаю, его присутствие Академии, является далее неприемлемым. Что мне доложить Императору?

— А что, Император уже в курсе? — еще больше испугался Ректор.

— Разумеется, Вы же понимаете почему? — Генерал бросил быстрый взгляд на Анну.

— Конечно, конечно! — торопливо подтвердил Ректор, — Уже готовится приказ об его отчислении. А что если родственники барона обратятся в суд, по поводу его увечий, полученных сегодня?

— Необходимо наказать всех его приспешников, — влезла блондинка, — они терроризируют всех незнатных девушек, а некоторых чуть вообще не изнасиловали.

— Как Вас зовут? — спросил ее Генерал.

— Курсант Ирина Сток, Ваше превосходительство!

— Значит так Ирина, сейчас Вы с капитаном Анастасией Морозовой, пройдете в приемную и соберете письменные показания со всех девушек, которые подвергались насилию со стороны этой преступной группы. Вы раньше обращались к Администрации Академии?

75
{"b":"879057","o":1}