Литмир - Электронная Библиотека

— И ты решил, что Альбатрос вышел из гиперпрыжка на Шоросе? Почему же никто из экипажа не объявился?

— Не просто вышел, а врезался в поверхность. Думаю, там не выжил никто. Поэтому его не нашли. Неожиданное место, мертвый экипаж, и он вошел в почву, наверное, метров на 50-70. Я даже предполагаю где.

— Генри, нужно срочно организовать экспедицию Гильдии в это место.

— Дядя Лео, это война с Шоросом. А если я ошибся, и там ничего нет?

— Да, войны бы не хотелось.

— Кроме этого, я хочу богатства этого Альбатроса. А если их захватит Горная Гильдия, то какую долю я получу из них?

— Генри, теперь послушай меня очень внимательно. И сохрани это в тайне от всех, даже от своих женщин.

— Хорошо.

— На Альбатросе среди сокровищ есть во истину бесценная вещь. Это коронационные регалии Императорского Дома Форосов, а среди них коронационный меч Форосов. Если найдешь корабль, не трать время на все остальное барахло. Найди обязательно его.

— И что мне с ним делать?

— Просто возьмешь его в руки, и скажешь мне потом, что из этого вышло. Но только мне, и никому другому. Никому вообще! Ты хорошо меня понял? Никому!

— А что должно произойти? — удивился Генри.

— Ты это сам увидишь, и оставь его там. Если ты найдешь Альбатрос, мы будем штурмовать Шорос. Я сам поведу десант гвардейцев в штурмовых колонах. Вспомню молодость! Жаль, что мне больше не прикроет спину твой отец, — с глубокой печалью в голосе сказал Магистр.

Прилетев в Столицу, Генри попрощался с Магистром, взял свою машину, оставленную в космопорту, и поехал в Академию. Предстоял важный разговор с Ректором. Войдя в свой коттедж, он вздохнул. Прошел всего лишь месяц, как он покинул его, а уже произошло столько событий, что хватило бы на целую жизнь. Он взял папку из шкафа, и выйдя через внутреннюю дверь, направился в ректорат.

Ректор оказался на месте и согласился сразу его принять. Войдя в кабинет, Генри отдал честь. Ректор подошел к нему, и обняв сказал,

— Я знаю, что произошло на Тартаре. Мои соболезнования, и я ничего не хочу знать, кто и как наказал убийц твоей жены. И пожалуйста, не нужно об этом распространятся в Академии. Хватит, что нашего первокурсника уже и так зовут Каратель Тартара. Но я слышал и другие прозвища.

— Какие? — удивился Генри.

— Такие, например Мясник Тартара, Свежеватель Тартара. Ходят дикие слухи, что ты с преступников кожу с живых снимаешь, и кресла ими обиваешь! Генри, я прошу тебя, не нужно такие кресла держать у тебя в коттедже. У нас Аккредитация на носу, представляешь, если его найдут там?

— Нет у меня таких кресел! — возмутился Генри.

— Вот и держи эти несуществующие кресла в другом месте, договорились? — Ректор строго посмотрел на него.

— Хорошо, кстати, об Аккредитации. Я к Вам именно по этому вопросу. У нас нарисовалась огромная проблема.

— Я думал, самая огромная проблема, это эти кресла, а тут еще что-то, — вздохнул Ректор, — ну докладывай.

— Разбирая и приводя Архив в порядок, я обнаружил, что двадцать пять лет назад к нам пришел запрос на специалиста Аналитика. Запрос пришел с планеты Шорос. У них там пропал майор-аналитик, и они просили нас прислать эксперта, чтобы разобраться.

— Ну и что? — недоуменно спросил Ректор.

— А то, господин Ректор, Академия не послала никого, проигнорировав запрос. И он висит непогашенным в нашей базе запросов.

— И что?

— Все бы ничего, но я послал запрос в Академию Имперской Безопасности. У них он тоже числится, но исполнителем указаны мы.

— Ты думаешь? — спросил встревоженный Ректор.

— Да, когда они начнут трясти нас при Аккредитации, они вытащат этот запрос, как показатель нашего халатного о ношения к своей работе.

— А почему мы на него не ответили?

— Потому, что это был запрос с Шороса. Это планета практически не подчиняющаяся центральной власти. Там имперских аналитиков и работников службы безопасности, просто убили бы. Никто тогда не захотел ехать. И вот результат.

— Генри, я знаю, ты не приходишь с проблемой, не имея вариант решения, — сказал Ректор, — говори.

— Я предлагаю послать меня на Шорос в официальную командировку. Я плебей, это уже большой плюс для выживания на Шоросе. Я Прим-Мастер Горной Гильдии, а с ней не будут связываться даже местные отморозки. Я проведу расследование. Независимо от его результатов, после моего отчета, они закроют эту заявку, и при Аккредитации нам с этой стороны, уже нечего будет предъявить. Кстати, и в Академии Имперской Безопасности она тоже будет считаться погашенной.

— Генри, это очень опасно. Что скажет Магистр? Он в курсе твоих планов? Я так понимаю, это не все? Что ты хочешь взамен?

— Магистр, конечно , в курсе, и не против помочь Академии в знак благодарности за мой прием в ее стены на обучение. Для того, чтобы я мог официально представлять Академию на Шоросе, и чтобы меня принимали всерьез, я должен иметь общевоинский офицерский чин лейтенанта и должность, как минимум, младшего имперского дознавателя.

— Неплохо! Ну с младшим дознавателем проблем не будет. Я хоть сейчас оформлю приказ. А как быть с чином лейтенанта? Это компетенция Имперского Министерства Обороны. С их бюрократией, это займет не меньше месяца, — сказал задумчиво Ректор.

— Предлагаю Вам, господин Ректор, оформить представление на присвоение мне чина, а я сейчас позвоню Магистру, и спрошу не может ли он нам помочь в этом.

— Отлично, я оформляю представление, а ты звони, Магистру редко, хотя я вообще такого не помню, кто отказывает в его просьбах, — обрадовался Ректор и вызвал секретаршу.

— Валечка, — обратился он к вошедшей секретарше, — прошу тебя немедленно оформляй от моего имени представление в Имперское Министерство Обороны на присвоение Прим-Мастеру Горной Гильдии, кавалеру орденов За заслуги перед Империей четвертой третей и второй степеней, курсанту первого курса нашей академии, плебея, это важно, не забудь, Генри Валента, имперского общевоинского чина лейтенанта.

— Хорошо, господин Ректор, — и секретарша покинула кабинет.

— Почему, важно, чтобы было отмечено, что я плебей? — спросил Генри.

— Наш Император проводит курс на смягчение межсословных противоречий. И присвоение чина плебею, хорошо ложится в этот курс. Министерство всегда сможет отчитаться об этом, на запрос о проделанной в этой области работе. И нам будут еще обязаны, — сказал довольный Ректор, убивший одним выстрелом двух зайцев, — Генри, звони Магистру.

Генри набрал номер Магистра, тот сразу ответил.

— Еще раз здравствуйте дядя Лео, — при этих словах брови Ректора поднялись, он никогда не слышал, чтобы к могущественному Магистру, кто-то так фамильярно обращался.

— Господин Ректор, — продолжил Генри, — полностью одобрил мое предложение, но просит помочь тебя с присвоением мне офицерского чина в Имперском Министерстве Обороны. Он составил представление, но боится, что его замотают в Министерстве, а нам нужно как можно быстрее это сделать. Ты сможешь помочь?

— Разумеется. Министр Обороны мне давно должен. Я пришлю людей за представлением, думаю, что завтра, послезавтра, мы решим этот вопрос. Ждите моих людей.

— Спасибо, дядя Лео.

— Мы еще поговорим перед твоим отлетом. Я решил подбросить тебя до соседней планеты на нашем корабле. Он там будет ждать тебя после твоей миссии. И если захочешь, отвезет тебя на Лидус, чтобы ты смог навестить там Валерию.

— Даже не знаю, как тебя благодарить, дядя Лео, — обрадовался Генри.

— Это я не просто так, а для того, чтобы ты там не рисковал слишком сильно, а помнил о своих женщинах, которым ты нужен живой и здоровый. Все, до связи, — и Магистр повесил трубку.

Глава 6

ТАРАЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ИМПЕРАТОРСКИЙ ДВОРЕЦ. ПРИНЦЕССА АННА

Принцесса Анна, только что вернулась из поездки с принцем Клодом на берег океана. Они вернулись обратно в столицу Тарайской Империи, Императорский дворец. Уже прошло больше месяца, как она уехала из дома в Торне, по просьбе ее мамы, для укрепления связей между двумя имперскими домами. Но уже считала дни, когда сможет вернуться домой, а впереди был еще, почти месяц. Она вбежала в отведенные ей покои в Императорском дворце семьи Тарай. Включила зарядку в оставленный телефон, и с нетерпением стала ждать, когда он зарядится. Она не брала его с собой в путешествие к океану, так как ее сим карта работала в только во дворце.

10
{"b":"879057","o":1}