Литмир - Электронная Библиотека

Но что же делать с цветком? Он лежал передо мной на рабочем столе, загадочно мерцая чёрными лепестками.

Я задумчиво потёрла лоб и вспомнила: цветок перемен упоминался и в цветочном словаре Даана – вот только не чёрный, а белый. И тут на меня нашло озарение. Так вот почему он так называется! «Цветок перемен» – ну конечно! Вероятно, он должен изменить цвет. Может быть, для исполнения желания нужен не только аромат, но и сам цветок? Или даже цветок в первую очередь? Наверное, они действовали только вместе!

Я осторожно коснулась лепестков, чуть увядших за время путешествия в картонной коробке.

В голове прокручивался один вопрос за другим. Может быть, нужно опрыскать цветок ароматом и отдать его Матсу вместо флакона? Может быть, желание сбывается в обмен на цветок?

На мгновение я замерла в нерешительности. Если в мои рассуждения закралась ошибка, я лишь впустую истрачу аромат и останусь ни с чем. Но иначе картинка просто не складывалась! Усилием воли я стряхнула с себя оцепенение. Я сентифлёр, а значит, нужно полагаться на чутьё, решила я. И, собравшись с духом, опрыскала чёрный цветок перемен «Ароматом желаний».

В ту же секунду, как капельки ароматической жидкости коснулись лепестков чёрного цветка, комната вместе со мной погрузилась в густой молочный туман. Цвет его постепенно стал меняться с молочно-белого на чёрный. Я вдруг оказалась в кромешной тьме. Меня бросило в жар. Неужели принятое мной решение все же оказалось неверным?

Витавший в воздухе аромат уже встречался мне раньше – впервые я вдохнула его в оранжерее Фридриха Блюма, когда склонилась над чёрным цветком перемен. Пахло чем-то лёгким, сладковатым и приятным. В точности как сейчас. Я глубоко втянула в себя аромат и на мгновение зажмурилась.

Вновь открыв глаза, я застыла в изумлении. Тёмные облачка ароматических испарений рассеялись, а на ладони у меня лежал... белый цветок. Чёрный цветок и правда изменился!

* * *

С картонной коробкой в руках и бешено бьющимся сердцем я помчалась к дому Матса. Каникулы наши подходили к концу. Чем он там, интересно, занимается после пережитого стресса и волнений? Только бы дверь открыл не Леон, подумала я, нажимая на кнопку звонка. Старший брат Матса вечно заставлял меня испытывать неловкость. И как ему это только удавалось?

К счастью, на этот раз дверь открыл сам Матс. Улыбнувшись, он проводил меня в гостиную, плюхнулся на диван рядом с Леоном и растянулся перед экраном включённого телевизора. Я усмехнулась про себя, предвкушая, как он сейчас удивится.

Я села в одно из кресел и посмотрела на Леона, который на этот раз против обыкновения не отпустил в мой адрес ни одной дурацкой шутки – лишь приветственно подмигнул. И дело явно было не в телевизоре – там шла какая-то скучная передача из зала суда.

Я подтолкнула Матса в бок и торжественно протянула ему коробку.

– Это тебе! – сказала я и стала ждать его реакции.

Матс озадаченно взглянул на меня и хотел поднять крышку, но я его остановила.

– Там аромат, – коротко пояснила я. – Пока не открывай!

– А чего это твоя подружка дарит тебе парфюм? – всё же не удержался от подколки Леон. – С твоим гелем для душа что-то не так?

Матс в ответ лишь раздражённо скривился и бросил своё обычное «заткнись, Леон».

Я склонилась поближе к Матсу.

– Когда откроешь коробку, – прошептала я, – стой прямо напротив отца и сосредоточься на том, чего для него желаешь. А потом отдай ему то, что лежит внутри. Понял?

Теперь Матс, казалось, был сбит с толку ещё сильнее.

– А что там внутри?

– Там ответ на загадку чёрного цветка! – сказала я. – Просто поверь мне и сделай всё так, как я сказала. Тогда «Аромат желаний» должен сработать.

Матс словно лишился дара речи. На секунду я даже испугалась, что он сейчас заплачет. Но он справился с собой и положил руку мне на плечо.

– У тебя получилось?! – спросил он срывающимся голосом. – Серьёзно?!

Я в ответ лишь кивнула и улыбнулась.

– Спасибо! – еле слышно выдохнул Матс. Потом он повернулся к Леону. Тот снова уткнулся в телевизор, всем своим видом показывая, как его раздражает наше перешёптывание.

– Мне нужно кое-что тебе показать, – сказал Матс, поднялся с дивана и, расправив плечи, встал перед Леоном. – Давай вместе съездим к отцу!

– Брр, ну уж не-е-е-ет, – протянул Леон. – И не подумаю! Выбрось это из головы, этот тип – последний негодяй, правда!

– Я знаю, – коротко ответил Матс. – Но всё-таки хочу, чтобы ты кое-что увидел. Это важно. Ну давай же!

Он подошёл к Леону и потянул его за руку с дивана.

– Покажи мне хотя бы, где он живёт, и тогда я покажу тебе кое-что, на что ты совершенно не рассчитываешь!

Леон удивлённо смотрел на Матса. Ему редко доводилось слышать от младшего брата что-то помимо «заткнись, Леон».

– И что же именно? – растерянно спросил Леон, вставая с дивана.

Матс сгорал от нетерпения:

– Сам всё увидишь!

Я тоже поднялась с кресла и направились к двери.

– Только расскажи потом, как всё прошло, ладно? – подмигнула я Матсу и, попрощавшись, пошла домой.

Мальчишки наверняка справятся сами, да и чем меньше людей будет вокруг, когда Матс окажется перед отцом с «Ароматом желаний», тем меньше он будет отвлекаться, а значит, тем лучше всё пройдёт.

* * *

Меня разбудило треньканье телефона. Я лежала в своей комнате на кровати и, видимо, задремала. Переживания последних дней всё-таки сильно меня вымотали. В полусне я протянула руку к телефону.

Сообщение было от Матса. Вернее, даже не сообщение, а фото. Когда я, привстав, посмотрела, что же он мне прислал, сердце у меня радостно замерло: на снимке обнимались заплаканный Леон и мужчина, ужасно похожий на Матса.

Текста в сообщении не было – фотографию сопровождал лишь подмигивающий смайлик.

Я испустила громкий вопль ликования – так легко и радостно стало у меня на душе. Выходит, всё получилось! Я не только изобрела рецепт аромата для отца Матса, но и приготовила его! А ещё дополнила карту ароматов «Ароматом желаний».

Отныне я настоящий ароматекарь.

Эта мысль вызвала у меня два чувства одновременно. В животе порхали бабочки от счастья – ведь мне удалось совершить практически невозможное, а коленки подгибались от волнения – значит, Даан прав. Я в самом деле была сентифлёром!

И я не только изобрела действенный аромат, но и ещё нашла способ претворить в жизнь самое большое желание Матса.

И это радовало меня куда больше всего остального.

Глава 32

На следующий день мы встретились с Ханной в аптеке ароматов. Она, к счастью, уже совершенно оправилась от ароматического обморока и стала такой, как прежде. Мы рассказали ей о нашем успехе с «Ароматом желаний», и Ханна никак не могла поверить, что я и впрямь сама, без всякой помощи, смогла его создать.

А когда я рассказала ей о таланте сентифлёра, ей и вовсе пришлось на какое-то время опуститься в своё любимое кресло, чтобы переварить эту информацию. Потом, покачивая головой, она вытащила из кармана почтовый конверт. На нём в графе «Получатель» старомодным почерком было выведено «Люци, Матсу, Бенно», а также адрес виллы «Эви». Ханна положила письмо на прилавок и подозвала нас:

– Вот, достала сегодня из почтового ящика. Адресовано вам.

Я перевернула конверт и в графе «Отправитель» прочитала: «Даан де Брёйн, канал Лихтгрёнграхт 56, Утрехт».

Пока я вскрывала конверт, Матс посвистывал в напряжённом ожидании. Внутри было два листочка – письмо и рецепт. Я разгладила бумагу и принялась читать письмо вслух.

Дорогие ароматекари виллы «Эви»!

Я принял решение впредь не уклоняться от ответственности за свои поступки.

Пока я живу на свете – а жить мне предстоит, суля по всему, ещё целую вечность, – я буду стараться защищать аптеку ароматов и тех, кто за ней присматривает. На днях я разобрал свои старые записи и нашёл в них кое-что, что следовало найти гораздо раньше. Это аромат, который позволял бы избежать многих печальных событий, связанных с аптекой. По крайней мере, в том случае, если бы мне удалось избавиться от ужасных побочных эффектов. Я работал над ним очень долго. Но потом мой дар, как вы знаете, окончательно меня покинул, и я вынужден был прервать эксперимент. Поэтому я отправляю свои записи вам в надежде, что Люци сумеет найти решение.

Справившись с этой задачей, вы обретёте мощное орудие защиты. А также средство, способное лишить «вечных» их бессмертия. Если мой замысел воплотится, «Аромат конечности» сможет приглушать или отменять действие всех других ароматов – даже самых опасных! Пишу вам в надежде, что вы будете вести дела в аптеке более разумно, чем когда-либо удавалось мне. И обещаю, что больше никогда не брошу вас один на один с проблемами, возникшими по моей вине. Я всегда готов прийти вам на помощь, если понадобится. Желаю вам больших успехов. Уверен, аптека теперь в самых надёжных руках. Наконец-то ароматы будут работать так, как и задумывалось в самом начале: помогать тем, кто нуждается в помощи.

С бесконечной благодарностью и наилучшими пожеланиями, Ваш Даан де Брёйн

39
{"b":"878691","o":1}