Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Я продам свои стишки за три моря…»

Я продам свои стишки за три моря
даже платы не возьму ни гроша,
в этом будет «ого-го» не прямое,
а подпольное, и мне помешать
(выходите, не боюсь!) не сумеют,
потому что я всегда всех сильнее, –
пусть не всех и уж совсем не всегда:
одного лишь… одного лишь себя?

«Осторожно! Я вышел из дома…»

Осторожно! Я вышел из дома
и гляжу непременно в глаза
всякой целомудренной дуре,
всякому…
Надо сказать,
мне в ответ, совсем безотказно,
тоже бросают глаза
всякие…
Надо сказать,
взгляды их летят мимо кассы.
Так мы глядим и глядим,
глазки понемногу бросаем, –
почему ж я в мире один?
почему они в мире стали –
так ли? – далеки-далеки? –
ой ли? – навсегда одиноки?
Осторожно! Глаза в меня кинь
и лови мои понемногу!..

«Радость моя…»

Радость моя,
неразменное, старое детство,
поздно заснувшее,
вставшее рано с утра, –
где-то внутри тебя
бегают грубые дети,
прут, неизвестно зачем,
но всегда на таран.
Этот за куколку взялся,
другая за танчик,
после за криками страшными –
в общий комок
…и никогда меня к ним,
ни за что не затащит
детство проклятое
или проклятье само.

«Уже совсем не вяжем лыко…»

Уже совсем не вяжем лыко,
но выход найден – я нашёл
то место, где нам хорошо
и петь, и плакать.
То место, где берут взаймы
одну лишь грусть, одну тоску лишь,
где смерть свою заранье купишь
в канун войны.

«И ужасы, и зверства…»

И ужасы, и зверства
давным-давно известны –
приелись, нет ли? – я им не судья:
могу я только сбоку
стоять, как будто с Богом
мы вместе – наблюдателей семья.
Отрубленные головы,
на виселице голые
девицы, парни – всё им ни по чём, –
стоим вдвоём, и думаем
беспомощными дурнями,
и усмехается над нами чёрт.

«И не вплотную…»

И не вплотную,
и не поодаль,
и не продавшись
тем, кто не купит.
Правильно было б
знать, что мы оба
умерли молча,
но не от скуки.
Так, от песочка
или от моря
в сонных круженьях
тёплого ветра.
Только я знаю:
стали одною,
стали единой
частью навек мы.

«Надо мной Экзюпери…»

Надо мной Экзюпери,
может быть, летает,
или та – держу пари –
ведьмочка святая,
от которой все вокруг
без ума, без сердца, –
я вошёл в порочный круг,
на полу уселся.
Только глаз мне не поднять
в небо, как не ползай:
нету больше от меня
ни песчинки пользы.
Но с надеждою на приз,
на святую тайну,
верю в то, что я тот самый принц,
и летит, летит Экзюпери
надо мною – и не пролетает.

«И будто бы перед скандалом…»

И будто бы перед скандалом,
на палец кудри накрутив,
ты промолчала – не сказала, –
ты промурлыкала мотив,
что осветил мне весь мой вечер,
когда спустился я в метро,
и темноты подземный ветер
чихнул в глаза мне: – будь здоров!
Скандала не было, но прежде,
чем я узнал такой исход,
ещё жила во мне надежда,
что я вернусь, подземный крот,
не в нашу прежнюю квартиру,
а в теремок, что ты сквозь боль,
в приют прощальный превратила
с табличкой «Здесь живёт любовь».

«Движения души моей…»

Движения души моей –
банальные и вшивые:
придумайте, пожалуйста,
мне истинную цель,
чтоб я, вертя сюжетами,
собою мог пожертвовать –
собою мог пожертвовать в конце!
Не можете? – ну как же вы?
неужто не расскажете?
сокроетесь, как ёжики
в иголочную жуть? –
тогда я сам достану вас
банальностями старыми,
но истинную цель не расскажу!

«От непонятных песен в полночь…»

От непонятных песен в полночь
вставать с утра ещё трудней, –
ты, вероятно, и не вспомнишь,
как было жутко скверно мне,
когда садился я за завтрак,
не ощущая цвет и запах
ни «Геркулеса», ни воды, –
но если всё же вспомнишь ты,
тогда ответь на два вопроса:
зачем кидала в кашу соль,
ведь не люблю? – как это просто
запомнить слёту, и не спорь, –
и для чего водою сладкой
разбавила кипящий чай? –
не отвечай, молчи до завтра,
или совсем не отвечай.
7
{"b":"877331","o":1}