Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Миг — и стены пещеры превратились в клумбу. Даже на лбу у драгмы расцвела пышная роза.

Алек застыл на месте, пораженный открывшейся картиной. Девушка неожиданно хихикнула, уронила камень, схватилась за живот и захохотала в голос.

— Что это? — прошептал он.

— Ты такой… такой… смешной, — веселилась златовласка, откинув волосы.

Ее смех колокольчиками рассыпался вокруг. Даже драгма приободрилась, встала на лапы и побрела вдоль стены к выходу из пещеры.

— Что это? — повторил вопрос Алек.

— Где? — Амина огляделась. — Ты никогда с цветочницей не встречался?

— Фея цветов? Ты?

Недоверие сквозило в голосе Алека. Не может быть! Очень редкая магия, которой обладали единицы. Каждая цветочница была на вес золота. Теперь стало понятным, почему брат хотел продать девушку подороже.

— Я, — засмеялась Амина и уронила камень. — Но бракованная.

— Почему?

— Моя магия не контролируется, она просыпается, когда хочет, без участия хозяйки, — девушка встряхнула волосами и поежилась. — Холодно. Надо выбираться отсюда.

Впервые Алек был с ней согласен. Все еще потрясенный увиденным, он обернулся к выходу, где по-прежнему свирепела пурга. Порывы ветра забрасывали в пещеру снег, еще немного, и проход совсем закроется.

Герцог пробился сквозь сугроб и выглянул наружу. Природа, казалось, сошла с ума. В снежном круговороте ничего не было видно. Расправить крылья и взлететь он сможет только на открытом месте, а его сейчас как раз не было. И объясниться с друзьями он тоже не мог: в человеческом облике не работала ментальная связь.

Тупик. Куда ни посмотри, везде тупик!

«И зачем я вообще влез в эту авантюру? — ругал себя герцог и вспоминал рассказы дворецкого о его отце и деде. — Идиот! Идиоты! Герцогов Вертов ничему жизнь не учит!»

Алек вернулся в пещеру, сбросил на землю заплечный мешок.

— Придется переждать непогоду здесь, — пробурчал он. — Есть ли среди твоей зелени лечебные травы? Лечить умеешь?

— Цветочницы могут все, — ответила Амина. — А кого? Ты ранен? Куда?

«В сердце!» — напрашивался ответ, но Алек сказал другое:

— Посмотри на нее, — короткий кивок в сторону драгмы.

Драконица лежала у выхода, положив голову на скрещенные крылья, и не двигалась. Амина вскрикнула и бросилась к ней. Алек начал разжигать костер. В его мешке нашелся и котелок, вскоре в пещере весело горел огонь и закипала вода для чая.

Амина без слов поняла, что от нее нужно. Она осмотрела свой сад, нашла лекарственные травы и мяту для заварки. Растения, появившиеся на камнях, уже начали вянуть.

Алек украдкой наблюдал за девушкой. Она все больше удивляла его. Казалось, ее нисколько не смущал тот факт, что она находилась в замкнутой пещере наедине с мужчиной, что для леди было равносильно светской смерти. Амина с достоинством принимала судьбу. Девушка ворковала над раненой драгмой, накладывала на нее руки, и драконица начала оживать.

— Возьми это, — Амина вытащила из кармана плаща кусок хлеба и сунула под нос драгме.

Драконица потянулась губами к угощению.

— Зачем ты ее кормишь? — проворчал Алек. — Неизвестно, сколько мы еще здесь пробудем, еда самим пригодится.

— Каждое живое существо имеет право на помощь, — огрызнулась Амина. — У меня еще есть.

— Запасливая.

— Конечно. Я же хотела сбежать.

— И почему не сбежала?

— Некий несносный господин решил поиграть в благородство, — язвительно ответила Амина.

Алек почувствовал, как внутри опять зажглось пламя злости.

Глава 6

— Ты лучше молчи! — рявкнул он. — Иначе брошу тебя здесь!

Амина посмотрела на него долгим взглядом и нахмурилась.

— Бросай. Вот только… ты и сам не сможешь в ближайшие часы выбраться из пещеры, так что… придется какое-то время меня потерпеть.

— Договоришься!

— Молчу, молчу!

Девушка отвечала, не задумываясь. Своим длинным языком она явно нажила себе не одного врага. Алек тоже отвернулся.

Он старался держаться подальше от цветочницы, но получалось плохо: он незаметно все время оказывался рядом. Его словно кто-то на аркане притягивал к Амине. Чтобы преодолеть немыслимое притяжение, он стал исследовать содержимое заплечного мешка.

Дворецкие постарались. В сумке герцог нашел вяленое мясо, сухари, палочки для чая, сыр и сушеные фрукты. Все это богатство он выложил на камень.

— Угощайся, — небрежно сказал он девушке и заметил, как у драгмы затрепетали ноздри. — Тебе тоже могу дать кусочек.

— Не так уж и много, — наклонила голову Амина. — Неизвестно, сколько будет длиться буря. Может, разделим еду на части?

— Горные бураны пролетают быстро. Скоро распогодится.

— А вдруг?

Герцог не стал больше спорить. Он лишь пожал плечами и предоставил разбираться с запасами женщине. Амина выделила каждому несколько полосок мяса, по сухарю и по кусочку сыра. Она держала плошку с горячим чаем в руках и задумчиво смотрела в стену.

— Господин Алек, — неожиданно начала она. — Представьтесь. Я даже не знаю, кто вы и из какого рода.

— Неужели?

Алека удивила его просьба. Казалось, нет ни одной знатной семьи в столице, кто не знал бы о его проклятии.

— Александер де Верт, герцог Лонг-Виджский.

— О! О! Сам Его Сиятельство герцог! — воскликнула Амина, но в ее голосе Алек уловил насмешку и напрягся. — А у меня все просто: Амина Бакер, девица из обедневшего дворянского рода. Сирота, из родственников один подлый братец Тейлор, которого вы связали в большой пещере.

— Это я знаю.

— А зачем вы помчались меня спасать? — невинно хлопнула ресницами девушка.

И сердце герцога мгновенно ответило трепетом и гулким стуком. «Пора убираться отсюда! Немедленно!» — мелькнула паническая мысль.

— Ненавижу, когда поступают несправедливо, — скупо ответил Алек и пошел к проему.

Он больше не мог мирно беседовать рядом с этой девчонкой. В душе творился ураган сильнее того, что бушевал снаружи. Проход был полностью завален снегом, отчего в пещере стало тепло и тихо. Грохот урагана почти не проникал в этот уютный мирок, который Алеку начал казаться могилой.

«Неужели это конец? — всплыл в голове вопрос. — Отец погиб в этих местах, сорвавшись со скалы. Может быть, и его в пути застал подобный буран?»

Алек не мог не думать об этом постоянно. Слишком много совпадений встретил за последние сутки. Успокаивала только одна мысль: он еще не женился, а значит, проклятие не начало действовать.

Герцог второй раз пробился сквозь сугроб и застыл у входа. Ему показалось, что небо посветлело да и ветер стал тише. Он не завывал уже, как голодное чудовище, не рвал одежду, не бросал комки снега в лицо.

— Ну, как погода? — раздался сзади голос.

Алек подпрыгнул от неожиданности, обернулся и столкнулся лицом к лицу с Аминой. Девушка стояла рядом и тянула шею, пытаясь что-то разглядеть. От резкого движения герцога она отпрянула и упала бы, если бы он не подхватил ее за талию.

Прикосновение отдалось во всем теле бурной реакцией. Алек будто получил удар в солнечное сплетение. Захотелось прижать цветочницу к себе, до головокружения втянуть запах ее волос и кожи и даже лизнуть языком, попробовать ее на вкус. Это проснулась дикая первородная сущность.

Теперь герцог понимал графа, у которого то гребень поднимался, то хвост высовывался. Девушка обладала магической властью над мужчинами.

Он напрягся, удерживая дрожь, перестал дышать. «Бежать! Срочно!» — приказал себе.

— Ой, простите! — оттолкнула его Амина. — Горячо! Что это?

Алек отпрыгнул в сторону и сунул руку в карман, где артефакт сходил с ума и жарил так, словно готов был прожечь дырку в штанах.

— Ничего. Фамильная драгоценность.

— Я слышала, что у драконов есть артефакты, указывающие на их истинных. Это оно?

В ее взгляде сквозила настороженность.

— Нет, ты ошиблась. И вообще, хватит болтать. Пора убираться отсюда.

— Согласна, — Амина бросилась собирать вещи в заплечный мешок и гасить костер. — Алек, вы поможете мне добраться до храма?

8
{"b":"873497","o":1}