Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Сделаем, — серьёзно ответили мужчины.

— Не забудьте освободить женщин, — подала голос Мира. — Их держат отдельно. У них там главная Мексиканка: очень крупная женщина лет пятидесяти. Вы сразу её увидите.

Они закивали.

Мира подумала, что не может дольше ждать. Ей нужно было найти в толпе Прола со шляпой и придумать, куда укрыть Хадара, пока у кого-нибудь ещё не появилось желание его добить. Но сделать без Гая это будет сложно. Она красноречиво наступила ему на ногу. Гай понял, быстро попрощался со своими и вместе с ней направился к выходу.

...

Они выбежали на площадь Правосудия и прижались к стене Башни, осматриваясь по сторонам. Миру парализовало от ужаса: ей казалось, что она попала в гигантскую мясорубку. Убитые лежали друг на друге, по кучам тел ползали безногие кукры. Казалось, сам воздух стонет от мук раненых, ноздри забил тяжёлый запах крови. Мира заметила, что на площади появились врачеватели лечебницы. Но вместо того, чтобы помогать раненым людям, они выискивали кукров. Даже порубленных на куски. Вытаскивали их из-под хрипящих в агонии тел, грузили на носилки и уносили с площади. На некоторых носилках лежали части тела разных кукров.

«Несут в Лечебницу ремонтировать, — подумала Мира. — Будут соединять друг с другом части мёртвых тел, а живых воинов, кого ещё можно спасти, оставляют...»

От вида всего этого кошмара у неё потемнело перед глазами, а в ушах появился гул. Мира начала медленно сползать по стене. Гай подхватил её и хорошенько встряхнул.

— Мира! — раздался откуда-то издалека его голос. — Смотри на меня, Мира!

Ещё одна хорошая встряска. Она почувствовала, как подкатила тошнота. Слабо сказала:

— Пусти... Я норм...

Он отпустил. Она отвернулась, и тут её всё-таки вырвало. Но зато после этого прояснилось в голове.

— Вот дьявол! Они всё-таки отбили Тиреда! — рявкнул Гая.

Утерев губы ладонью, Мира повернулась. Увидела, как двое кукров бегом несут через площадь сына Великого Хранителя. Парнишка извивался всем телом и что-то кричал. Лесные выпустили по кукрам поток стрел.

— Они же попадут в Тиреда! — вскрикнула Мира, но посмотрев на Гая, прочитала по его лицу, что как раз это лесные и хотят сделать.

— Он слишком много видел в Лесу, — сухо ответил Гай на её немой вопрос. — Владыка отдал приказ убить его, если станет понятно, что увезти обратно не получится.

Ей вспомнилась девочка-кентавр и то, как она в лесу бросилась защищать пацана.

— Жалко, — добавил Гай. — Вилюн из него только нормального человека сделал.

Мира перевела на него глаза:

— Мне в Лесу тоже показалось, что он стал более... Смышлёным,что ли...

— Вилюн вылечил его слабоумие, — подтвердил Гай.

Мира потрясённо смотрела, как истыканные стрелами, будто дикобразы иглами, кукры скрылись вместе с Тиредом в одной из боковых улиц.

— Надо и нам отсюда сваливать, — сказал Вишневский. — Я прилетал только за тобой.

— А как же Хадар?! -воскликнула Мира. — Мы не можем бросить его в этом аду.

— Можешь успокоиться, о нём уже кто-то позаботился, — в голосе Гая прозвучала язвительность. Мира посмотрела на эшафот. Хадара там действительно не было. Она в панике оглядела площадь: уйти сам Хадарне мог, значит кто-то его забрал. Вот только кто и с какой целью: чтобы спасти или добить? Кому нужен еле живой, ослеплённый бывший Старший агент? Наверное, всё же, чтобы спасти.

— Будь здесь, — приказал Гай. — Я попробую найти для нас канжди.

— А если не найдёшь?! — Мира вцепилась в его руку.

Её охватил страх, что если она отпустит Гая, то больше его не увидит.

— Не получится с канжди, поищу лодку, — он ободряюще улыбнулся: — Не бойся, как-нибудь мы отсюда точно выберемся.

Мира по-прежнему стояла вцепившись в его руку. Гай через силу один за ругим разогнул её пальцы и освободился.

— Я вернусь, — сказал он и исчез в аду.

Мира осталась одна посреди войны и хаоса. Заметив торчащий из лежащего неподалёку мертвеца меч, она попыталась вытащить его взглядом и перетащить к себе. Но её магии не хватило даже на такое. Мира почувствовала себя совершенно беспомощной. Она стала обычной горожанкой, не успевшей убежать, когда город охватило безумие. И даже хуже: обычная горожанка может попытаться добраться до дома. А у Миры он так и не появился.

Неожиданно она заметила движение за углом дома напротив. Кто-то звал её жестами. Это же Прол! Слава богам, хоть он нашёлся! Она осмотрелась в поисках чего-нибудь, что можно использовать в качестве щита от стрел. Заметила лежащий на земле лоток, на каких обычно разносят пироги. То, что нужно. Рядом лежал сам разносчик: мальчишка лет одиннадцати. Одна его рука обхватила лоток, а вторую он положил под щёку, как будто решил вздремнуть в этом кошмаре. Но чей-то меч снёс ему полголовы. На какое-то время Мира выпала из реальности, глядя на кровавое месиво в которое превратилась левая половина лица мальчишки и думая, что где-то кто-то его сегодня ждёт... волнуется.

Неожиданно мимо неё пропахав рогами мостовую, прокатился канжди. К нему тут же подбежали двое кукров. Мира буквально вросла в стену, чтобы кукры её не заметили, но им не было до неё дела. Взвалив канжди с двух сторон на плечи, кукры понесли его прочь с площади.

«Ещё одного пленного захватили», — подумала Мира.

Она подбежала к мальчишке-разносчику, стараясь не глядеть на него, вытащила лоток из-под его руки. Затем накрыла лотком голову и, перелезая через мёртвые тела, направилась к Пролу. Старик ждал её, прижавшись к стене.

— Как хорошо, что я вас нашла! — воскликнула Мира, чувствуя в горле комок слёз.

Он затряс головой, соглашаясь, дрожащими, покрытыми пигментными пятнами руками достал спрятанную под одеждой шляпу и передал ей. У Миры сдавило горло — в миг вспомнился Жэй и его смерть. А старик торопливо повторял:

— Прячь, прячь скорее!

— Это вещь... — сказала Мира. — Как вы с ней связаны? Почему помогаете мне?

Он хотел ответить, но вдруг вздрогнул всем телом. Глаза его выкатились, а из открытого рта потекла кровь. Мира инстинктивно обхватила его руками, почувствовала под пальцами древко стрелы и горячую липкую кровь. Шляпа теперь была зажата между их телами. Прол осел на землю, и Мира под его весом тоже. Ей охватила полная растерянность, она не знала что делать. Совсем не знала.

— Дай ход... этому, — прошептал старик. — Люди... должны знать... Я боялся... Был личным магом наследника... Защищать поклялся. Но испугался... Моя семья... Я купил им жизнь молчанием... Отказался от магического сана... Высокая цена... Никого уже нет... Боги всех забрали... Только спрятал в шляпу... Надеялся, кто-нибудь, вдруг, однажды.

Его глаза затуманивались, он водил ими из стороны в сторону, скользя по лицу Миры , но уже не видя её.

— Я здесь! — прошептала она. — Не бойтесь, я всем расскажу. Люди узнают правду. Всё было не зря... Вы молодец.

Она понимала, что несёт полную чушь, но нужные слова не подбирались.

— Правда — хорошо, — шепнул старик.

Его челюсть дрогнула, и он обмяк в руках Миры.

Она медленно опустила его на землю, дрожащей окровавленной рукой закрыла глаза.

— Спите с миром, — прошептала она.

Перевела взгляд на шляпу. Та намокла от крови Прола. Куда её спрятать? Под платье? Оно слишком открытое сверху и плотно прилегает к телу. Мира надела шляпу на голову. С полей на грудь упало несколько капель крови.

У дома, где она пряталась до этого, появился Гай. Грязный, потный, всклокоченный как чёрт, с окровавленным мечом и без канжди. Он оглядывался по сторонам, разыскивая Миру.

— Гай! — закричала она и взмахнула руками. — Я здесь!

Он бросился к ней. Миру охватил ужас, что сейчас его убьют также, как Прола, как мальчишку разносчика, как всех этих людей, тела которых завалили площадь Правосудия. Как только Гай подбежал, Мира в исступлении обхватила его руками за шею, прижалась так крепко, что чувствовала, как бьются их сердца — бешено, вразнобой.

41
{"b":"873387","o":1}