Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Политика

После падения режима Саддама Хусейна, 1 мая 2003 года, стоя на палубе авианосца «Авраам Линкольн», американский президент Джордж Буш – младший выступил с речью перед военными. «Тиран пал, и Ирак свободен», – сказал Буш. Фоном его выступления был огромный плакат «Миссия завершена»[148]. Этот плакат ему не могут простить до сих пор ни в Ираке, ни в США. Десятилетия разрушительных войн, религиозная вражда шиитов и суннитов, коррупция, действие на территории страны групп, финансируемых другими государствами, глубокий политический кризис – всё это не даёт надежды, что «миссия» по воцарению тут мира когда-либо будет «завершена».

За редким исключением, попытки Соединённых Штатов сменить режим в странах ближневосточного региона идут по одному и тому же шаблону. Как только американские политики принимают окончательное решение, они: преувеличивают угрозу, недооценивают затраты и риски, врут с три короба по поводу будущих результатов и преждевременно празднуют победу сразу после падения тирана.

Philip H. Gordon, “Losing the Long Game: The False Promise of Regime Change in the Middle East”

Непонятно, как будут развиваться события после начатой Израилем в ответ на теракт ХАМАС в октябре 2023 года военной операции в Газе. Но даже в случае полного уничтожения ХАМАС арабо-израильский конфликт никуда не денется. Хотя власти некоторых арабских государств были готовы к потеплению и даже установлению дипломатических отношений с Израилем, в сложившейся обстановке они побоятся дать этому ход, опасаясь реакции со стороны собственного населения. Остаётся только надеяться, что одному из главных врагов Израиля – Ирану не удастся обзавестись собственным ядерным оружием.

«Исламское государство[149]», о поражении которого ещё недавно уверенно заявляли политики, на момент, когда я пишу эти строки, поднимает голову в Афганистане и снова совершает вылазки в Сирии и Ираке. Сложность борьбы с ИГ[150] заключается в отсутствии географической привязки этой террористической группировки. ИГ[151] работает почти по тому же принципу, что и сетевой маркетинг. Стоит дать им короткую передышку – и они продолжат вербовать новых бойцов. Пиар-служба ИГ[152] уже доказала свою эффективность.

«Талибан[153]» не прекратит внедрять свою версию шариата и угрожать соседним государствам Средней Азии. Зарабатывать талибы продолжат на торговле наркотиками (героином и недавно освоенной синтетикой). На этом фоне сближение «Талибана[154]» с Россией видится пугающим.

Помимо религиозных и политических разногласий, между Ираном и странами Аравийского полуострова есть торговые противоречия. (Богатая нефтью) Саудовская Аравия и (богатый газом) Катар не хотят, чтобы (богатый и нефтью и газом) Иран построил трубопроводы в (жадные до нефти и газа) Индию, Пакистан и Китай. До сих пор эти конфликты решались только грязными и кровавыми методами. Нет никакой надежды, что в будущем выберут иную тактику.

США и Великобритания продолжают накачивать Саудовскую Аравию оружием. Прямо сейчас оно используется для убийства мирного населения в Йемене. Потом, кто знает где ещё[155]?..

Миграционный кризис продолжает нарастать. Судьба мигрантов – незавидная[156] как на Ближнем Востоке, так и в Европе.

Арабский язык

Арабский – один из наиболее распространённых языков на Ближнем Востоке, это официальный язык и язык администрации и образования во всех 22 арабских странах.

Примерно для 310 млн человек арабский является родным, и ещё около 270 млн человек использует его в качестве второго языка. Пожалуй, главным фактором популярности арабского стало распространение ислама. Так как чтение Корана на других языках, кроме арабского, в исламе не приветствуется, неарабоязычные мусульмане стараются изучать язык в объёме, необходимом для чтения своей священной книги. Сейчас арабский – один из шести официальных и рабочих языков Организации Объединённых Наций[157].

Современные диалекты арабского языка подразделяются на пять групп – аравийская, месопотамская, сиро-палестинская, египетская и магрибская. В эти группы не включаются изолированные диалекты на периферии арабского мира, которые распространены среди ограниченного числа людей и находятся на грани исчезновения.

Разновидности арабского значительно отличаются друг от друга. Диалекты одних региональных групп могут быть непонятны представителям других групп. Из-за распространённости египетского кино, «египетский арабский» понимает большинство арабов. Но наоборот это не работает: египтяне или алжирцы будут с большим трудом понимать, например, иракцев. Кроме того, все диалекты значительно отличаются от стандартного для арабского мира литературного арабского языка – ал-фусха, который является продолжением классического «языка Корана».

Большинство современных исследователей различает две общие разновидности ал-фусха:

1) классический арабский литературный язык (КАЛЯ), язык Корана и ранней исламской литературы (7–9-го веков);

2) современный арабский литературный язык (его ещё называют академическим) – норма, используемая в наши дни.

Литературный арабский язык[158] («выразительный (ясный) арабский язык», ал-фусха) – наддиалектная разновидность арабского языка, используемая на письме, в деловом общении и в формальной речи образованных арабов. Ал-фусха является языком всех крупных арабских СМИ, таких как BBC Arabic, катарский телеканал «Аль-Джазира», и арабской Википедии.

На арабском пишут справа налево. Считается, что выбор народами варианта письма – справа налево или слева направо – был обусловлен материалом, на котором писали. Эта теория исходит из предположения, что моду задавали правши, а не левши. Арабский язык и иврит развивались из традиций древневавилонского клинописного письма. Надписи делали на каменных поверхностях при помощи молота и зубила. С таким видом письма было проще двигаться справа налево. А вот писать на какой-нибудь бересте, пергаменте или папирусе было проще слева направо, потому что только что написанное тут же открывалось взору пишущего, и в западной традиции письма закрепилось именно такое направление.

В арабском отсутствуют заглавные буквы, поэтому начало предложений и имена собственные никак не выделяются. Переносов слов в арабском не делают. Для выравнивания строк в блоке текста (и для визуального выделения некоторых слов) используют удлинение связок между буквами (кашида). При этом слова как бы растягиваются. С пунктуацией у многих арабов сложные отношения, не важно, на английском они пишут или на арабском. Точки и запятые могут висеть в воздухе или прилипать к следующим за ними словам.

Направление письма естественным образом повлияло и на то, как арабы воспринимают информацию. Их внимание, как и письмо, направлено справа налево. Например, в некоторых[159] переизданных в арабских странах комиксах меняется не только последовательность картинок, но и большинство изображений (включая обложки) отзеркаливаются, так как подобное отображение более соответствует направлению внимания читателя и добавляет больше экспрессии визуальному повествованию. Даже прогресс-бары в арабской версии YouTube движутся справа налево.

вернуться

148

В оригинале: “Mission Accomplished”.

вернуться

149

Запрещенная на территории Российской Федерации организация

вернуться

150

Запрещенная на территории Российской Федерации организация

вернуться

151

Запрещенная на территории Российской Федерации организация

вернуться

152

Запрещенная на территории Российской Федерации организация

вернуться

153

Запрещенная на территории Российской Федерации организация

вернуться

154

Запрещенная на территории Российской Федерации организация

вернуться

155

По запросу “The Middle East Friendship Chart” в интернете можно найти матрицу, наглядно иллюстрирующую отношения между странами Ближнего Востока.

вернуться

156

См.: Saudi Arabia: Mass Killings of Migrants at Yemen Border // https://www.hrw.org.

вернуться

157

Другие официальные языки ООН: английский, испанский, китайский, русский, французский.

вернуться

158

В западной арабистике используется термин «современный стандартный арабский язык».

вернуться

159

Не во всех! Если издание дешёвое, иногда иллюстрации оставляют такими же, какими они были в западном оригинале.

17
{"b":"871005","o":1}