Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Значит это правда? То платье и гребни…

— Купил для вас Ренальд, — закончила за нее леди Элвира, — а после попросил, чтобы я отдала их вам и сказала, что это мой подарок.

Элинэя в смятении опустила глаза и прошептала, скорее спрашивая у самой себя, а не у собеседницы:

— Но зачем он попросил об этом вас?

Леди Элвира устало вздохнула и так посмотрела на ведунью, что та почувствовала себя глупым несмышленым ребенком.

— Это же очевидно, — развела она руками и медленно поднялась из-за стола, давая понять, что этот разговор окончен.

Прошла к двери, что вела в холл, взялась за ручки, но в последний момент передумала, обернулась и с сочувствием посмотрела на Элинэю.

— Вы нравитесь Ренальду, — произнесла Элвира, — но он не решается признаться вам. Боится, что сделает что-то не так и обидит вас.

От ее слов Элинэя густо покраснела. Неловко было слышать подобное откровение от кого-то другого.

— Он переживал из-за того, что вы можете не принять его подарок, потому и попросил меня помочь.

Элинэя едва заметно кивнула, принимая ее объяснения. Она-то вон, что надумала, когда узнала правду. Чуть ли не вторым Агнером Кэрданом назвала его!

— Послушайте, Элинэя, — проговорила леди Элвира, смягчая тон, — я не знаю, что у вас с Ренальдом за игры такие… — она умолкла, не зная, как правильно подобрать нужные слова. — Но притяжение между вами заметно каждому в этом доме. Я понимаю, что между вами ничего не может быть. И вы это знаете. Но, боюсь, что этого не понимает или не хочет признавать сам Ренальд.

Элинэя вздрогнула от ее слов, как удара. Вскинула на Элвиру Креван глаза, а та предостерегающе покачала головой.

— Я знаю, вы собираетесь вернуться домой. Но согласиться ли Ренальд отпустить вас? А особенно после вчерашнего?

Элинэя молчала.

— Вот вам мой совет: объяснитесь с ним. И сделайте это, как можно скорее.

И пожелав Элинэе удачной дороги, она попрощалась с ней и ушла.

После этого разговора ей конечно не оставалось ничего другого. Она нашла Рена, потому как хотела с ним обо всем поговорить. И хоть поначалу ей было непросто начать этот неловкий разговор, она нашла в себе силы и поблагодарила его.

— Я бесконечно признательна тебе за твою доброту и внимание, — произнесла она срывающимся голосом. Боги! Как же трудно ей было в тот момент смотреть ему в глаза. — И особенно за твой чудесный подарок! Я и мечтать о таком не смела…

— Так ты уже знаешь…? — поначалу растерялся Рен. — Кто рассказал тебе?

Элинэя покачала головой, ей совсем не хотелось передавать суть разговора с леди Элвирой.

— Разве это имеет значение? — с мягкой улыбкой спросила она. Подошла к Рену и, преодолевая неловкость, взяла его за руки и легонько их пожала. На большее сейчас она бы вряд ли решилась.

— Тогда ты позволишь мне показать его уже сегодня?

— Показать… сегодня…? — озадаченно переспросила Элинэя.

О чем он вообще говорил?

— Пойдем со мной, — попросил он.

И Элинэя не стала его ни о чем расспрашивать. Согласилась пойти с ним в город и всю дорогу молчала, будто в рот воды набрала.

Вскоре они пришли. И каково было удивление Элинэи, когда Рен указал ей на красивый двухэтажный дом, отстроенный в Велебе совсем недавно.

— Тебе нравится? — с надеждой спросил он.

Все еще не понимая, что происходит, она кивнула и повернулась к нему, глядя вопрошающе.

— А что это за дом?

— Его построил для себя один купец с юга, — пояснил Рен, — но его дела в Велебе в последнее время шли плохо и он выставил его на продажу. И я решил купить его для тебя.

Элинэя поначалу даже не поверила. Она долго стояла и всматривалась сначала в лицо Рена, а затем в дом напротив. А когда до нее наконец дошел смысл сказанного им, она чуть не лишилась дара речи.

— Ты купил этот дом для меня? — с неверием переспросила она. Может ей все же послышалось?

— Да, Элинэя, — ответил с мальчишеской улыбкой Рен, он подошел к ней ближе и взял за руки, — теперь это твой дом. Ты его хозяйка.

— Но я… не совсем… — она замотала головой, отказываясь понимать происходящее.

— Я не хочу, чтобы ты возвращалась на Север, — признался он, крепче сжимая ее руки, так, будто боялся выпустить и потерять уже сейчас. Можно было подумать, что она уже сегодня собиралась возвращаться в Яблоневый сад: — Хочу, чтобы ты осталась в Велебе. Со мной, — после недолгой паузы продолжил он.

И только теперь до Элинэи дошел смысл всего. Она невидяще взглянула на него. В ее душе поднялся ураган самых противоречивых чувств.

— Так ты хочешь, чтобы я жила здесь с тобой? — на всякий случай уточнила она, может все же что-то недопоняла или напутала? Ей так хотелось верить в это.

Рен замялся.

— Я не смогу проводить в Велебе все свое время, — признался он, продолжая удерживать ее руки в своих и с мольбой взирая на нее, — но я часто буду приезжать к тебе, — тут же пообещал он.

Элинэя, расстроенная его словами, вырвала свои руки из его и отступила, увеличивая между ними расстояние. Теперь она смотрела на него мокрыми от слез глазами, с обидой и плохо скрываемым разочарованием.

— То есть ты поселишь меня здесь, а сам будешь навещать, когда тебе вздумается?

Рен упрямо затряс головой.

— Элинэя, послушай, — сделал он к ней шаг навстречу, но она остановила его взмахом руки, — я… на самом деле, я по-другому представлял себе этот разговор. И я… — он опустил в отчаянии голову. — Я даже представить не мог, что из твоих уст мое предложение будет звучать настолько…

— Настолько что⁈ — наконец справившись с первым шоком и эмоциями, вопросила Элинэя. — Обидно? Оскорбительно⁈

Рен поднял на нее горящие глаза.

— Нет, только не оскорбительно. Пожалуйста, не говори так. Я не собирался оскорблять тебя или обижать. Элинэя, ты нужна мне, и я хочу, чтобы ты была рядом!

— Но только, когда этого захочешь ты, верно? — не выдержав больше, воскликнула она и зло вытерла катившиеся по щекам предательские слезы.

— Пойми, я не принадлежу себе и не могу предложить тебе большего, — в отчаянии он снова предпринял попытку приблизиться к ней и обнять ее, но она не позволила.

Отскочила от него, будто змеей ужаленная. И так посмотрела, что больше ему больше не захотелось предпринимать новых попыток.

— Тогда лучше вообще ничего не предлагай!

— Элинэя!

— Нет. С меня довольно, — отрезала она.

В дом Орана Брама она уже вернулась без него. Заплаканная и расстроенная из-за случившейся ссоры. Впервые Элинэя чувствовала себя такой подавленной и сломленной. Рен как будто не признавал всего того, что она испытывала к нему, принизил ее чувства.

Чтобы Эла и Гарт не заметили ее в таком состоянии, она незаметно прокралась к себе в комнату и закрылась в ней и не появлялась до самого вечера. А когда к ней пришла служанка и напомнила об ужине, она пожаловалась на плохое самочувствие и осталась в своей комнате. И все же с Реном ей пришлось увидеться еще раз.

Когда на землю опустились сумерки, на ночном небе впервые проглянули луна и звезды. Разглядывая их в окно своей комнаты, опечаленная Элинэя вздохнула, а потом побрела в коридор. Нужно было найти Рена и собрать все ингредиенты для оберега. Сегодня как раз была подходящая ночь.

— Я был уверен, что ты больше не захочешь меня видеть, — произнес Рен, впуская ее в свою комнату.

— У меня не было выбора, — сказала Элинэя и кивнула головой на окна в его спальне, — можешь сам убедиться.

Но он и с места не сдвинулся. Сейчас стоял и смотрел на нее, как больной на свое последнее спасение.

— На небе взошла луна, — догадался он.

— Да, — тихо вымолвила Элинэя и прошла к большому круглому столу, на котором стоял кувшин с прохладной питьевой водой и кубки.

Она осторожно достала из завернутого платка несколько засушенных травинок и разложила на этом столе.

— Мы должны воспользоваться этой возможностью, — сосредоточенно проговорила Элинэя, а потом повернула к нему голову и устремила строгий взгляд, — ты ведь хочешь найти брата?

58
{"b":"867607","o":1}