Литмир - Электронная Библиотека

На один-единственный миг в моё сердце проник страх. Но я тут же отогнал его, решив, что атака тайфуна в конечном счёте не сильно отличается от нападения первокурсников на нашу вечеринку. По силе воздействия, да, конечно, но не по сути.

«Архос, скажи, раз уж магия едина для всего сущего, могу ли сейчас воспользоваться эфирной линзой, чтобы усилить воздействие деда и Громова на циклон?»

«Правильный вопрос. Ограничений, как таковых, нет. Работать на уменьшение их воздействия было бы нереально сложно, но лишь за счёт твоего собственного уровня. А вот усилить, полагаю, получится без проблем».

«Ты поможешь мне? Проконтролируешь, чтобы я всё сделал правильно?»

«Занимайся. Ты в магии понимаешь уже гораздо больше, чем разрешаешь себе думать».

Я снова обратил свой магический взгляд на магов, держащих оборону на берегу, и ужаснулся. У деда из ноздри, а у Громова из глаза текла кровь от перенапряжения. Я должен был вмешаться раньше!

Для того, чтобы разглядеть их паутинки заклятий не нужно было приглядываться. Это были целые тросы, по которым прокачивалось просто невероятное количество энергии. Никогда не видел столь бурного потока. И ещё я совершенно не понимал, почему ураган продолжает держаться. Почему его просто не разорвёт в клочья?

В какой-то ужасно неправдоподобный миг мне даже показалось, что вместо противодействия они подпитывают его.

Но, конечно, это было не так. Стоило мне поставить свою, казавшуюся крохотной, эфирную линзу перед их заклинаниями, как тайфун ощутимо сдвинулся в ту сторону, в которую они его и пытались столкнуть.

Мне почудилось, что мы начали побеждать.

«На море глазами посмотри!» — резко сказал Архос.

И я понял, что никогда за время нашего общения не слышал подобной тревожности в его голосе. Раз уж он объят беспокойством, то что уж говорить обо мне…

Я посмотрел. Белая точка на волнах, стремительно разрастающаяся в размерах. Ещё секунды назад она казалась невероятно далёкой, но вот уже гораздо ближе. Я применил магическое зрение и ужаснулся.

На двоих стариков, замерших на коленях у самой кромки воды, на гребне волны неслась огромная баржа с японскими иероглифами на борту.

«Их же не спасёт собственная защита, так?» — спросил я у Архоса.

«Все их силы направлены на отклонение циклона в море, — ответил на это ментальный наставник. — Да и истощены они уже порядком. Понятия не имею, как эти двое ещё держатся».

«Что если я поставлю вторую линзу на уменьшение волны? Как тогда на вечеринке?»

«С тем потенциалом, что есть сейчас, это выпьет тебя до дна. Ты можешь погибнуть или даже хуже: остаться навсегда без какой-либо магии».

Решать надо было срочно. Мне казалось, что я вижу огромные иероглифы на бортах баржи без использования ментального зрения. Хотя, конечно, это было не так. Что я могу ещё сделать? Я могу убрать линзу на усиление магии деда и старика Громова и полностью сосредоточиться на нейтрализации баржи.

«Я же смогу её сместить, если займусь только баржей? — спросил я у Архоса. — Попробую развернуть или уменьшить волну».

Я даже попробовал несколько раз поставить вторую линзу прямо в волну, чтобы та разбилась, уменьшилась, затихла. Но нет. Мне катастрофически не хватало сил. Волна огибала препятствие с двух сторон и, не замечая помех, продолжала двигаться дальше, неся на своём горбу убийственное судно.

«Возможно, — наконец, ответил Архос. — Только это со стопроцентной вероятностью убьёт стариков. Они и так уже сдерживают ураган собственной жизненной силой. А без твоей поддержки они выдохнутся ещё до того, как их накроет баржой».

«Что же делать?» — я понял, что мною потихоньку овладевает тихая паника.

«Вспомни свой вчерашний урок на заливе», — ответил Архос.

Или это уже я сам себе сказал?

Я окинул взглядом помещение. Все были прикованы к экранам и датчикам. На меня внимания никто не обращал.

За окном бушевал настоящий ад: потоки ветра, летящие со скоростью небольшого самолёта, вперемешку с потоками воды и комьями земли.

«Не хватает только огня», — подумал я. И в этот же миг всё осветила молния, разрезавшая небосвод напополам.

Я должен использовать родную стихию, чтобы использовать силу сверх меры. Вот мой урок. С этими мыслями я открыл дверь. И меня тут же едва не унесло в бурлящую бездну. Снаружи стало совершенно неясно, где верх, где низ, где воздух, а где вода. Всё смешалось в едином порыве.

С трудом удержавшись за ручку двери, я чуть ли не инстинктивно выпустил из пальцев паутину и надёжно зафиксировал себя у стены метеорологической станции. Ещё немного усилий, и вот передо мной наблюдательная площадка. Правда, без магического зрения с неё было видно лишь бесконечную серую мглу, несущуюся из одного края в другой.

А вот с дополнительными возможностями было видно куда больше. Вдобавок к этому я почувствовал, как родственная стихия заполняет меня до краёв, одаривая ресурсом, которого мне так не хватало.

Но, кроме потоков такого близкого мне по духу ветра, я почувствовал в движении воздуха что-то ещё. Ураган не был расположен ко мне. Им двигала чужая воля, желавшая мне лишь одного — смерти. Я чётко уловил это в хлеставших меня струях тайфуна.

Причём, он был не один. Если бы циклон оставался тем же, что стёр с лица земли север Японии, дед с Громовым справились бы с ним. Не легко и просто, конечно, но и без того опустошения, что я чувствовал в них сейчас. По бокам основного прилепились ещё два ураганчика, которые направляли движение первого.

«Архос, а что если я сейчас поставлю одну-единственную линзу, но на уменьшение тайфуна? Я чувствую движущие его силы».

«Ты решил оставить эту бренную землю, даже не составив завещания? — мрачно поинтересовался Архос. — Ах, да! У тебя же завещать нечего. И некому. И не будет, если сунешься туда со своей недоединичкой. Ты разве не понимаешь, что тебя просто размажет ровным слоем по Охотскому морю?»

«Но ведь линза…»

«Баржа! Тебя сейчас должна беспокоить баржа! Твой дед и дед твоей однокурсницы! Обо всём остальном пока забудь!»

Не прав Архос был лишь в одном. Сейчас у меня была вполне себе твёрдая единица. Возможно, даже с одной десятой.

Волна, несущая баржу, подошла уже совсем близко к берегу. И чем ближе она накатывалась, тем выше становилась. Грозя. Подавляя. Насмехаясь.

Я поставил линзу в самое сердце магической составляющей этой волны. Причём сделал это ровно напротив двух обессиленных фигурок, стоящих на коленях и державшихся друг за друга, чтобы не упасть.

Эффект оказался потрясающим. Метров сто волны тут же уменьшились в разы. Пятидесятиметровый гребень враз оказался тридцатиметровым… пятнадцатиметровым… Наконец, пятиметровым.

Казалось, что гигант, несущийся на меня со смертельным оружием наперевес, вдруг споткнулся и растянулся по земле, теряя при этом части собственного тела.

Вот только оружие его продолжало двигаться по инерции.

Пятиметровая волна уже не могла удерживать многосоттонную баржу, поэтому выпустила её из своих ослабевших пальцев. С протяжным стоном судно ударилось о дно. Камни разодрали корабельную обшивку, сам корпус треснул пополам, но с упрямым упорством эта груда металла продолжала надвигаться на двух магов, что оставались на берегу.

Волны уже не было. Те части её, что остались по бокам от моей линзы, выплеснулись на берег или прошли дальше. А той, что надвигалась по центру, уже не было.

Баржа кувыркнулась ещё раз. И ещё раз. Корма её отвалилась и остановилась в нескольких десятках метров от берега. А вот носовая часть продолжала крутиться. Наконец, она застыла, опираясь на правый борт, и нависла над полубесчувственными Державиным и Громовым.

Утверждать не могу, но мне показалось, была чья-то злая воля в том, что этот кусок металлолома всё-таки потерял устойчивость и рухнул сверху на магов.

Всё было кончено.

Внутри меня была такая опустошённость, что я совершенно ничего не чувствовал. Даже магии. «Хоть бы они выжили», — думал я, возвращаясь на станцию. Хотя всё моё естество сейчас во весь дух неслось на берег к погребённым под грудой металлолома дедам.

42
{"b":"867242","o":1}