Литмир - Электронная Библиотека

Если бы мне сказали, что я должна здесь просидеть до понедельника – дня нашего отлета, – я все равно бы танцевала от счастья из-за такой красоты и уюта!

– Лиза, как здесь красиво, – мечтательно произнесла Алиса, наконец-то начиная получать удовольствие от поездки.

Ей столько всего пришлось испытать за последний год, что грех мне на нее жаловаться. Удивительно, что она вообще не тронулась умом или не обозлилась на весь мир. Есть в ней какое-то благородство и стремление к самопожертвованию ради счастья других. Жестко умеет себя вести только в бизнесе. Там уж она держится молодцом – перевоплощается в настоящую железную леди со стальными… ну, этими!

Когда в молодом возрасте ей неожиданно досталась в наследство немаленькая компания, то в мире богатых дяденек многие быстро пожелали подмять «зеленую» девчонку под себя. Но она упорно трудилась и чуть ли не зубами выгрызала доказательства того, что она талантливый архитектор и прекрасный руководитель, несмотря на свой возраст. И не родился еще мужчина, способный сломать эту стойкую не по годам девушку. Поэтому ее дела, в принципе, идут очень даже хорошо. И не вгони родной отец ее в сумасшедшие долги, все было бы просто замечательно!

– Видишь, а ты ехать не хотела!

– Если там будет ужасно скучно, закажем себе вино в номер и будем распивать, глядя на огонь, – заявляет подруга, указывая на яркое пламя, красиво играющее в камине.

– Согласна! Но мы все равно пойдем туда. Мало ли, может, тебя там твоя судьба ждет?

– Ха-ха-ха. Меня ждет Денис в Москве!

– Алиса, ты серьезно? – удивляюсь я.

– Лиза, у нас с Денисом все странно. Но пока у меня есть только эти, непонятные для тебя отношения. Я не могу ему изменять или присматриваться к кому-то другому.

– Мы же обе знаем, с кем ты на самом деле хотела бы иметь отношения, – произношу я, пока мы расставляем чемоданы по местам.

– Лиза, я понимаю, что ты заводишь этот разговор любя. Но, пожалуйста, не надо!

Впервые мне становится неловко, замечая, как слишком близко я подошла к запретной теме.

И это еще раз доказывает, что Алисе нужна моя помощь. Хоть она того сама не осознает!

– Ладно, моя хорошая, прости засранку. Не хочу тебя обижать или заставлять грустить. Просто ты знаешь, что я тебя люблю как сестру и хочу видеть тебя счастливой. Знаешь, как на девушек влияют хорошие оргазмы? Кожа становится как персик, румянец на лице, глаза блестят, – пытаюсь я шутить, лишь бы поднять ей настроение.

– Кто бы говорил! – смеется она, и я с радостью замечаю, что она не обижена на меня.

– А я никогда себе не отказываю в телесном удовольствии. У меня всегда на быстром наборе пара услужливых номеров. Это ты еще молода, чтобы идти по моим стопам, – щурю хитро глаза.

– Ой, Лиза, кто тебя послушает, и правда подумает, что это так! – смеется она, уже выходя из нашего домика.

– Ладно, ты раскусила меня. Но не смей никому этого рассказывать! Пускай меня лучше считают раскрепощенной дамой, чем одинокой кошатницей.

– Но зачем тебе это? Ты же осознаешь, что многие, глядя на тебя, создают у себя в голове совершенно неправильную картинку?

– А мне какая разница? Я не в ответе за то, что люди обо мне думают, основываясь на каких-то предположениях. Тот, кто действительно заинтересуется мной, будет не против потратить энное количество времени, чтобы действительно узнать, кто я на самом деле и какая я!

– Писательница ты моя! – рассмеялась Алиса. – Так бы и сказала: «Мне пофиг на чужое мнение!»

– Ладно! Мне нет дела до мнения людей, не имеющих никакой ценности в моей настоящей личной жизни!

– Поздравляю! Ты выкрутилась! – смеется и кивает Алиса.

И вот мы заходим в общий зал.

Глава 6. Лиза

Ресторан в главном здании отеля выполнен в том же стиле, что и номера: каменные стены и высокие потолки из темного дерева. Посередине расположился большой камин, приносящий не только тепло, но и запах горящих поленьев, придавая этому месту неописуемый уют. Огромный зал ресторана полностью заказан для нашей компании. Столы из массивного дерева поставлены так, чтобы собравшимся было удобно общаться как одна дружная семья за большим столом.

Ребята вежливо представили нас всем присутствующим, а я в это время сильно напряглась, стараясь запомнить все их имена. Ведь это никогда не было моей сильной стороной. Запоминаю лица до конца своих дней, но вот с именами какой-то ходячий ужас! Каким бы интересным ни оказался новый знакомый, стоит мне отвернуться от человека, и я тут же задаюсь вопросом: «Как же там его?» Самое смешное, что сложные и необычные имена я запоминаю гораздо лучше, чем типичные. Колдовство прямо какое-то!

За вечер мы познакомились со всеми друзьями и родителями. Алиса стояла и разговаривала с молоденькой девушкой, работающей, судя по всему, в ее здании. Я же с большим удовольствием общалась с двумя потрясающими женщинами, оказавшимися мамами жениха и невесты.

Слушая их жизненной истории, я даже рот приоткрыла.

Оказалось, эти милые женщины в детстве воспитывались в одном и том же сиротском доме. Волей судьбы их дружба прекратилась после свадьбы одной из них. Потом вышла замуж вторая и переехала жить в солнечную Испанию. И они окончательно потеряли друг друга из виду… А их подросшие детки, те самые Макс и Аня, познакомились, не зная этого факта.

Как ни крути, но именно такие случаи называют СУДЬБОЙ!

Это завораживает меня еще больше!

«Настоящая любовь найдет тебя, где бы ты ни была!» – говорил мой внутренний романтик. «Ага, это ты слишком хорошо прячешься!» – дополнял циник.

Ужин начался замечательно. Столько искренне любящих пар в одной комнате я давно не наблюдала.

В то время как Алиса скромно продолжала общаться с той же парой, я, мысленно ощущая какой-то необъяснимый дискомфорт, чувствую себя ребенком, попавшим в парк аттракционов.

Может, это писательница во мне испытывает такую эйфорию, не совсем согласную со мной – я точно не знаю. Но с каждой новой ситуацией из жизни женщин я удивляюсь все больше. Так и хочется внести что-то из этого в свои книги, описав их как потрясающие истории крепкой любви. Но, конечно же, я уважаю частную жизнь каждого присутствующего здесь человека, поэтому никогда не позволю себе так поступить с ними. Просто с наслаждением общаюсь с новыми знакомыми и поражаюсь переплетениям их судеб, кажущихся нереальными.

Что поделать, если я, несмотря ни на что, в глубине души все еще большой романтик.

– Жаль, у Сани не получилось приехать вовремя, – улавливаю краем уха, как разочарованно говорит Макс, обнимая будущую жену.

– Саня? – спрашивает Аня.

– Да, это сын еще одной нашей подруги из Португалии, – добавляет мама Макса. – К сожалению, она немного приболела. Ничего серьезного, но, думаю, сын предпочел все проконтролировать сам.

Замечаю, как слегка бледнеет и напрягается сидящая рядом Алиса, услышав упоминание Португалии. Ее обворожительная улыбка моментально сходит с лица, и она снова превращается в «снежную королеву».

Черт! На эту девочку больно смотреть. Одно слово сказали, а она уже натянулась как струна! Так и хочется потрясти ее и сказать: «Успокойся! В Португалии население одиннадцать миллионов человек. Речь идет не о твоем – как его там? – португальце». Тему быстро сменили, и Алиса заметно расслабилась.

Мы продолжили общение с новыми знакомыми за столом, много шутили и смеялись.

Испанская еда радовала своим разнообразием. Стол просто ломился от местных яств. Хоть в этой стране я и не впервой, но такие посиделки для меня нечто новое. Было очень приятно и интересно находиться в такой дружной компании. Создавалось впечатление, что мы все уже знакомы тысячу лет.

Молодой симпатичный парнишка – Серхио, судя по всему, друг и коллега Макса – подсел к нам, решив блеснуть своим знанием русского языка. Начал выдавать Алисе на ломаном русском кучу комплиментов, пытаясь всеми силами пробудить в ней интерес к своей персоне. За его старания мы поболтали с ним, но в конце концов все же перешли на английский. Он так старательно подбивал клинья к Алисе, что я даже смешок пустила. Но моя подруга, как обычно, вела себя как спящая красавица: никого не видела и не замечала. Словно она похоронила себя вместе с первой любовью, в которой разочаровалась.

13
{"b":"866689","o":1}