Литмир - Электронная Библиотека

Несмотря на окклюменцию, память прошлой жизни исчезала, истаивала под грузом новых впечатлений. Мне уже не удавалось вспоминать сюжеты фильмов про Гарри Поттера с прежней легкостью. Кажется, в этот период, январь и февраль, происходило нечто, связанное с Грюмом и подсказкой ко второму этапу. Ну, «тайна золотого яйца» меня не волновала совершенно, в отличие от нынешнего препода ЗОТИ.

Он вел себя идеально. Парочка хаффлпаффцев, чьи родители служили в аврорате, клялись, что Грюм всегда был таким – жестким, параноидальным, опасным. Хотя куда больше в том, что подмены не состоялось, меня убеждала реакция Дамблдора, вернее, отсутствие таковой.

Отложим в сторону вопрос обмана следящих заклинаний Хогвартса. В конце концов, чужаков на территории много, ошибки возможны; к тому же, в библиотеках старых родов за века наверняка появился не один способ обойти системы безопасности древнего замка. Важнее иное. Каким бы прекрасным актером ни был Барти Крауч-младший, он не смог бы целый год изображать другого человека. Даже если знал этого человека, как облупленного. Невозможно прикидываться кем-то долгий срок и не проколоться. Особенно если приходится постоянно контактировать с людьми, вместе с которыми твой образ прошел прошлую войну.

Иными словами, есть три варианта настоящего. Первый: Дамблдор – дурак и ничего не видит. Это Дамблдор-то дурак? Отметаем. Второй: Дамблдор подмену заметил, но считает, что ситуацию контролирует. Извините, мне это кажется маловероятным. Первое побуждение при виде незнакомца в шкуре старого друга – узнать, где оригинал. Что с ним. Веритасерум и легилименция помогут получить ответы, но оставят следы, замаскировать которые не получится. К тому же, Барти наверняка под Непреложным, то есть после допроса превратится в пускающую слюни тушку или вовсе в труп.

Таким образом, остается одна версия. Подмены не произошло, или пока что не произошло, и Грюм – это настоящий Шизоглаз.

Я по-прежнему ограничивался наблюдением за ним и не вмешивался. Даже будь у меня желание, всё равно нет понимания, что делать – уже ясно, что события развиваются не по сценарию госпожи Роулинг. Поэтому я смотрел, слушал и единственный раз пообщался с Диггори, снова выставив себя умником.

- Привет! Разобрался с подсказкой?

- Привет, - протянул руку Седрик. – Разобрался. Ни за что не угадаешь, что надо было сделать с призом.

- Ну, могу предположить, что-то связанное с водой. Побрызгать, в таз опустить или что-то в таком роде.

- Откуда знаешь? – перестал улыбаться чемпион.

- Первое испытание было связано с огнем. Вторым, традиционно, идет его антагонист.

- Мерлин, так просто! Да, всё верно. Если опустить яйцо в воду, оно начинает играть стишок, - он продекламировал подсказку. – Что думаешь насчет неё?

- Ну, крупный водоём у нас под боком есть, в нём обитают русалки. Скорее всего, у вас заберут нечто важное и дадут час на то, чтобы вернуть.

- Я тоже так решил.

- Вопрос в том, что именно у вас заберут. Может, вещь, может, человека. Я бы поставил на человека – с ним намного зрелищнее получается.

- Какого человека? – напрягся Седрик.

- Родного, близкого. У вас с Чанг всё серьёзно, я слышал? Вот тебе первый кандидат.

- Нет, не может быть! Судьи не станут подвергать опасности посторонних!

- Да? Как скажешь, – я с ироничной усмешкой взглянул ему прямо в глаза. – Не может, так не может.

Второй этап состоялся утром двадцать четвертого февраля.

Для нас, школьников, он прошел примерно схожим образом, только немного комфортнее – мы успели позавтракать. В смысле гостей ничего не изменилось, то есть мы провели ещё одну небольшую экскурсию и в назначенное время сидели на трибунах. Компания подобралась несколько другая – Стивенсы, МакДугалы, Шелби и Броклхерсты. Патилы нашлись неподалеку, близняшки помахали нам руками; в первых рядах мелькали светлые шевелюры Лавгудов; на ходу поздоровавшись, промчался к своим Вилл Фишер.

Я думал, что количество набранных в первом этапе очков отразится на очередности захода чемпионов в воду, но ничуть не бывало. Оглашавший правила Бэгмен ничего на этот счет не сказал. Три участника пришли вовремя, Поттер подбежал к накрытому золотой тканью судейскому столу в последний момент, когда по трибунам уже пошли шепотки, что он решил отказаться.

Бэгмен расставил чемпионов по берегу на расстоянии десяти футов друг от друга, снова немного позаливался соловьём, восхищаясь звуком собственного голоса, и наконец скомандовал старт. Диггори, Крам и Делакур, все в купальных костюмах или плавках, нырнули в воду. Поттер единственный выглядел не готовым к состязанию. Он снял ботинки и носки, оставив остальную одежду, забрел в воду по колено и, вытащив что-то из кармана, принялся интенсивно жевать.

С трибун послышался свист, презрительные выкрики, насмешки. Особенно усердствовали слизеринцы и представители семей, во время войны с Неназываемым выступавшие на его стороне. Те, кто пострадал тогда, начали оглядываться, кое-кто потянулся за палочками. Атмосфера внезапно изменилась и помрачнела, по рядам словно пробежала невидимая тень, заставляющая поёжиться в предчувствии беды.

В этот момент даже полный тупица понял бы: конфликт, начавшийся двадцать лет назад, ничуть не закончился.

Поттер нырнул, перед трибунами мгновенно развернулись огромные иллюзорные экраны, на которых отражались все четыре участника. Крам с головой акулы и частично трансформированным телом быстро плыл первым, от него постепенно отставали Седрик и Флер, смотреть на которую было одно удовольствие. В присутствии наших девочек у меня хватило ума промолчать. Последним плыл Поттер, причем довольно шустро. Он, в отличие от барсука и француженки, не воспользовался заклинанием головного пузыря, а каким-то образом отрастил жабры и перепонки между пальцев, теперь вода ему не мешала.

Бэгмен комментировал всё – и трансформу Крама, и напавших на Делакур гриндилоу, и непонятно с какой стати свернувшего в сторону Диггори. Мальчик-который-выжил, разумеется, тоже удостоился от него пары хвалебных слов.

- Не пойму, что он такое принял? – донесся сверху голос лэрда МакДугала. – Зелье?

- Скорее, жабросли, лэрд, - ответила леди Маргарет. – Малоизвестный у нас ингредиент. Растет в Средиземноморье, пользуется спросом в южных странах, особенно в Тихоокеанском регионе.

- Надо полагать, ими вы тоже торгуете?

- Поставляем в Китай и МАКУСА. Там есть свои аналоги, но они не настолько хороши.

На экранах тем временем разворачивалась настоящая драма. Гриндилоу почуяли кровь вейл в Делакур и приняли её за фейри-конкурента, забредшего на их территорию. Если остальных чемпионов они только пытались отогнать от мест своего обитания, да и в принципе давно жили рядом с людьми, отчего не воспринимали их в качестве врагов, то на Флер набросилась всей стаей. Девушка отбивалась изо всех сил, демонстрируя богатый арсенал боевика, но численное преимущество постепенно брало верх над мастерством.

По неясным причинам Поттер первым прибыл в деревню русалок – и Седрик, и болгарин Крам умудрились заблудиться в зарослях водорослей. Что происходило в деревне, экраны не показывали. Бэгмен во всеуслышание сожалел о неуступчивости русалок, отказавшихся опустить магические завесы над своей обителью, чтобы позволить почтенным зрителям разглядеть кульминационный момент этапа. Впрочем, уже совсем скоро маги увидели Диггори, тащившего Чанг, от него ненадолго отстал тянувший Грейнджер Крам. Исцарапанную Делакур гриндилоу выгнали из воды, девушка бегала по берегу, закутанная в плед, и в волнении кусала ногти.

Наконец, на поверхности показался Поттер. Он, почему-то вместе с Уизли, буксировал за одежду неизвестную светловолосую девчонку.

- Чего их двое-то? – тихо спросил Артур и сразу же ответил. – Небось, делакуровскую пропажу прихватил.

- Интересно, насколько у них с Уизли близкие отношения, - вслух задумалась Мораг.

Однополая любовь в среде магов не поощрялась. Осуждения, во всяком случае вслух и массово, не было, просто к продлению рода здесь относились очень серьёзно, поэтому заведомо бесплодные отношения считались ущербными. К тем, кто ими излишне увлекался, относились так же. После сегодняшнего заплыва многие отцы и матери входящих в пору зрелости девочек задумаются о реальности перспектив заполучить Мальчика-который-выжил в семью.

81
{"b":"866117","o":1}