Литмир - Электронная Библиотека

– Все в сборе? Привет!

Инструктор Степа (а это был он) помог Алисе и ее новым знакомым сложить рюкзаки в багажное отделение, после чего пригласил войти внутрь. Почти все места в салоне были заняты – большинство группы присоединилось в Новосибирске и Барнауле. Алиса прошла в самый конец, стараясь не особенно встречаться глазами с окружающими. Свободное место оказалось рядом с полноватой девушкой восточной внешности (как если бы Жасмин из Алладина набрала десяток килограмм). Девушка дремала, прислонившись щекой к стеклу, и Алиса опустилась рядом с ней. После того, как все заняли свои места, автобус тронулся.

Четыре часа ушло, чтобы добраться до места назначения. Они следовали по знаменитому Чуйскому тракту, и трудно было поверить, что когда-то эта федеральная трасса, укрытая ровным асфальтом, представляла собой лишь вьючную тропу, по которой торговцы следовали на Алтай по дороге в Монголию и Китай. Алиса с любопытством выглядывала в окно, наблюдая, как сменяют друг друга пейзажи. Ландшафт становился все рельефнее, горы все выше, а зелень уступала дорогу камню. Дорога шла вверх, и подъем ощущался легкой заложенностью в ушах, как бывает в самолете во время взлета. Очень скоро дорога превратилась в серпантин, заставляя автобус с усилием карабкаться и с облегчением съезжать вниз, как на американских горках. Алиса завидовала невозмутимости своей соседки (вот бы и ей так легко засыпать!), пока на одном из таких виражей Жасмин не проснулась.

– О, привет, – ничуть не смущаясь поздоровалась она и протерла глаза. – Я Зара.

– Я Алиса.

Получше присмотревшись к Заре, Алиса поймала себя на приятном ощущении превосходства: вряд ли Зара, с ее крупными, расплывшимися по сидению бедрами сможет обогнать ее на тропе. Наверняка окажется в отстающих. Ну и что, снисходительно подумала Алиса, ведь так оно и бывает, когда идешь в поход впервые – каждый день проверяет тебя на прочность.

Разговор задохнулся, не начавшись, и обе предпочли смотреть в окно. Тем временем почти стемнело, деревья тонули в наступающих сумерках, из приоткрытого окошка потянуло холодком, и Алиса поежилась, натянув рукава куртки на пальцы. Холода она боялась больше всего. Чем темнее становилось за окном, тем ярче, казалось, горела подсветка в салоне, из-за чего казалось, что автобус по пути выпивал из окружающего мира весь солнечный свет, закупоривая его внутри.

Глава 6

Спустя примерно три часа они добрались до места. Тяжелые колеса соскользнули с гостеприимного асфальта на широкую, с ямами, грунтовку. Автобус медленно и осторожно пробирался вдаль, покачиваясь, словно корабль на волнах. «Ну вот и все, теперь десять дней никакого асфальта,» – грустно подумала Алиса. Вдалеке радушно мерцали огоньки турбазы, но водитель не смог подъехать ближе, так как дорогу размыло из-за дождей. По команде Степы все покинули уютные сидения и, разобрав рюкзаки, зашагали к месту первого привала. В воздухе пахло свежестью и влагой, и чем дальше они шли, тем отчетливее Алиса слышала плеск воды. «Горная речка,» – подумала она.

«Утром сможешь искупаться,» – добавил мысленный Дима, сощурившись от удовольствия.

«С ума сошел, там же холодно, мне бы хоть эту ночь переночевать».

Пока они ехали, наступила ночь. Быстро и рано, как бывает только в горной местности, все погрузилось во тьму. Дима говорил, это из-за гор – солнце опускается, и сразу затухает, проглоченное черными силуэтами вершин. Степа шел впереди, за ним все остальные. Алиса насчитала примерно пятнадцать человек, которые пока оставались для нее тенями без лиц и имен. Некоторые (самые опытные) догадались положить поближе налобные фонарики, и сейчас очень кстати нацепили их на голову, освещая себе дорогу. Фонарик Алисы, по закону подлости, был погребен под десятью килограммами вещей, так что она неуверенно маневрировала за спинами других. Наконец, освещенная высокими фонарями, перед ними из сумрака вынырнула территория турбазы.

Речка обнимала это место с западной стороны, и хозяева базы не преминули этим воспользоваться, срубив две бани неподалеку от берега, чтобы можно было прямо из парилки окунуться в ледяной поток. Помимо бань, на территории с противоположной стороны стоял один домик с туалетами и летним душем, и один повыше, где располагалась администрация. Все остальное пространство было отдано под палаточный лагерь. Степа выбрал место и скомандовал располагаться на ночь.

Алиса огляделась по сторонам, пытаясь оценить место с точки зрения Тимура. Пожалуй, между деревьев можно было бы натянуть гамаки, а вон там, ближе к реке, предусмотреть место для медитаций. Еще бы хорошо проверить, в каком состоянии общая кухня, если она есть. Очевидно, не хватало гостевых домиков, дружелюбных указателей и общих зон для отдыха. Видимо, сейчас турбаза использовалась как перевалочных пункт для пеших групп. Фотографировать было уже поздно, поэтому Алиса решила сделать фото завтра, а сейчас поскорее расположиться на ночлег.

Она обвела глазами травянистую полянку, с досадой наблюдая как другие уже заняли все самые приличные места. Катя и Сева со знанием дела решили поставить палатку ближе к фонарю, на ровном вытоптанном пятачке. Они с облегчением сбросили с плеч рюкзаки, и принялись за дело. Алиса металась, сканируя землю взглядом, в попытке вычислить самое удачное место и вспомнить, как это делал Дима. «Достаточно ровное, без камней, не слишком близко к костру, но и не слишком далеко». В конце концов, она решила встать в стороне, почти у самого ограждения, чтобы не привлекать лишнего внимания. Наконец-то, и она смогла опустить рюкзак на землю. Плечи отозвались приятным облегчением, без боли. Она открыла рюкзак, чтобы вызволить палатку из его недр.

– Ребят, все ставимся, а потом на ужин, – крикнул Степа.

От слова «ужин» Алиса воспряла духом. Она бы не отказалась от теплого чая и тарелки густого супа. Кажется, и другие ребята приободрились, и даже отрывистые голоса стали звучать громче.

– Ух ты, это что, самонадувающийся коврик? – восхищенно обратился кто-то к Севе.

Низковатый мужской голос, по-детски оживленный нескрываемым интересом к коврику, показался Алисе знакомым, как будто она слышала его в кино.

– Да, типа того.

– Он же не меньше десятки стоит, да?

– Ну, чуть больше. Но если часто ходить, того стоит, да, Кать?

Катя коротко кивнула, сосредоточенно закрепляя синий тент на длинных металлических спицах. Алиса по инерции обернулась на разговор, чтобы рассмотреть восторженного любителя ковриков.

Неожиданно, им оказался Роман Баженов. Правда, он словно не брился несколько дней, а фигура была спрятана под мешковатой курткой и странными объемными шортами. Однако, сомнений не оставалось – это был он. Рома стоял прямо перед ней и увлеченно крутил в руках Севин свернутый коврик. Она не могла отвести от него взгляд, в то время как он словно бы и не знал о ее существовании.

– Круто, – он вынес вердикт и бережно опустил коврик на землю. – Ну пойду.

Потом он все же посмотрел на Алису и кивнул ей, словно при первом знакомстве, после чего как ни в чем не бывало отправился назад, к своей палатке. От его равнодушного взгляда, расслабленной походки и полного несоответствия окружавшему пейзажу и ситуации веяло чем-то нереальным. Что он здесь делает? Почему ведет себя так, словно они не знакомы? Все эти вопросы совершенно отвлекли ее от палатки, которая лежала у ее ног нетронутым плотным свертком. Она развернула его, и сверток распался в два тента, а из ткани посыпались колышки и спицы. Одна из них больно ударила Алисе по пальцам.

«Сосредоточься, мы с тобой столько раз ее собирали,» – приободряюще сказал Дима.

«Я вообще ничего не помню».

Она крутила в руках темный тент, припоминая, что его нужно постелить на землю. А вот тот, другой, тент цвета хаки, полагалось растянуть на спицах и установить сверху, закрепив колышками. Но внимание утекало, она возвращалась мыслями к Роману, и было совершенно непонятно, как из этой груды металла и ткани может вдруг получиться полноценное укрытие. Только когда логотип на ткани тента окончательно расплылся перед ее глазами в бесформенное пятно, Алиса поняла, что ничего не видит из-за слез.

10
{"b":"862719","o":1}