Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но охранник не уходил. Он подошел ближе — Хотару буквально спиной ощущала его подозрительный взгляд — после чего низким подозрительным тоном процедил:

— Бейдж, пожалуйста.

На снятой Сакурой униформе был такой, поэтому он послушно протянул его охраннику. Тем временем Хотару спешно думала: что делать? Если он продолжит их проверять, он наверняка что-то заподозрит. Надо было оглушить его… Но куда прятать тело? Они были на лестнице, тут не было ни единого укромного места. Не факт, что навстречу им, если они потащат охранника наверх, не встретится кто-то еще.

— Господин Кей, — могильным голосом прошипел охранник, — что Вы, черт возьми, делаете на четвертом этаже, если прямо сейчас Вы должны разгружать поставку бытовой химии?

— Нам сказали, что надо тут протереть, — залепетал Сакура, из которого актер был такой себе, откровенно говоря.

Охранник смерил его взглядом.

— Кто сказал?

— Кто?.. Я… Ну, господин…

Где была его сраная харизма, когда она действительно была нужна?

Они обречены. Понятно. Надо что-то предпринять.

— Звучит как-то неубедительно, — охранник схватил Сакуру за руку и потащил за собой, вниз. — Идем. Покажешь мне, кто именно тебе это сказал, — он забубнил себе под нос: — Опять Сато балуется со своими привелегиями. Думает, раз он из «Накатоми», он тут самый главный, да?

— Да-да-да! — Сакура отчаянно закивал головой.

— Идем! Скажем этому умнику, что…

— Не надо, он же занятой человек, и…

— Знаю я, как он занят! Опять халявную еду жрет!

— Не надо, меня ж за это премии лишат!

—Тебя, — хмыкнул охранник, — и так лишат.

Ну да, если Юаса узнает, как они тупо спалились.

Хотару действовала быстро: ногой она опрокинула ведро, и, когда охранник обернулся, чтобы взглянуть на шум позади, резко пихнула его вперед, прямо к мокрой лестнице. Одно она не рассчитала: то, что тот продолжал держать Сакуру за руку, и вниз он полетел не в одиночестве, а вдвоем с ее напарником. Тот даже звука издать не успел, как они покатились по лестнице.

Прости, Сакура. Все это ради общего дела. Она надеялась, что за это Мотизуки не сделает ей выговор, технически-то именно она столкнула его вниз… Ладно, это была необходимость.

Шума, конечно, они навели знатно… Ну, хоть не к «Накатоми» увели.

Когда с нижнего этажа, куда они прилетели, высунулся невзрачный белый воротничок, Хотару рявкнула:

— Несчастный случай! Не видите? Помогите!

Тот от такого отношения оторопел и машинально закивал, после чего убежал куда-то на свой этаж, явно звать на помощь. Схватив Сакуру за шкирку и перехватив пустое ведро, Хотару стрелой бросилась наверх, избегая лужи на ступеньках: теперь возможности действовать скрытно не было. Если тут начнутся выяснения кто что сделал и что произошло, у них возникнут проблемы. Времени и так было в обрез.

Н-да, людей с лестницы за время ее работы она еще не привыкла скидывать…

— Взломано, — проговорила Кайя после очередной камеры, и затем заметила: — Я слежу за ситуацией ниже. Они возятся с охранником. Крепко вы его приложили. Прямо «Один Дома»…

— Что?..

— Вы что, не смотрели?! Кошма-а-ар! Это ж классика! Это знать надо! Еще довоенная!

По пути на восьмой этаж она тщательно пересказывала им события фильма, сказав, что сумела найти в Сети старый камрип с японским дубляжом: редкое явление в нынешнее время для иностранных фильмов такой глубокой старости. Там не было даже запахов и объема, кто такое смотрел? И, когда они оказались напротив дверей офисе «Дзюндзи», Кайя наконец прервалась от своего долгого подробного пересказа и заметила:

— Охранник, сходивший отлить, уже вернулся. У входа камера, которая сканирует айди, советую поспешить, прежде чем она вас заметит.

Хотару ожидала, что они опять провернут фокус с тем, что она как-нибудь затормозит сканер, а Сакура подойдет позже, но он двинулся вперед быстрее. Луч сканера уже начал проходиться по нему в тот момент, когда он бросился вперед, и, честно говоря, ей подумалось, что тут они точно облажаются, и им придется вскрывать дверь, но Сакура успел.

В последнюю секунду.

Сканер почти дошел до его пят, но выключился, и следом по связи раздался облегченный голос Кайи:

— Ух! Дверь разблокирована, проходите.

Система доступа «дала» им проход, они были уборщиками, у оставшегося внутри персонала не должно было возникнуть вопросов, поэтому скрываться больше не имело смысла. На ресепшене сидел скучающий охранник, судя по звуку, смотревший какое-то модное ток-шоу; он поднял на них удивленный взгляд и вскинул бровь.

— Вы куда?

И тут им пригодилась информация, которую Хотару никогда в жизни не воспринимала как полезную.

— Вы что, не слышали? — пробубнил Сакура абсолютно убитым тоном. — Кто-то наложил большую кучу в одной из кабинок, так, что труба засорилась.

На секунду охранник замешкался, но потом вдруг ухмыльнулся.

— Хе-хе-хе, да-а-а, я понял. Давайте, а то завтра никому тут житья не будет.

Когда они прошли внутрь, откуда-то из вентиляции раздался громкий глухой удар. Очень странный глухой удар, будто кто-то скинул мешок с мясом вниз с довольно солидной высоты совсем рядом. Они озадаченно переглянулись с Сакурой, когда как по связи охнула Кайя.

— Блин! Сатоши отрубился.

Значит, это был Сатоши?..

— Если я верно понимаю, он сейчас должен быть где-то на вашем этаже. Вы не слышали подозрительных звуков?

— Ну-у-у...

— Поищите вентиляцию, может, он где-то там!

Вентиляция в коридоре действительно нашлась: и, видимо, Сатоши действительно свалился в нее, потому как звук услышали лишь они одни. Добраться до нее было сложно, нужно было встать кому-то на плечи, и Сакура с лицом таким серьезным, будто это было делом его жизни, буркнул:

— Ну я же мужчина… Так что залезай.

Судя по кряхтению, он об этом быстро пожалел — оно и понятно было, хрома в Хотару было намного больше, так что, в сравнении, наверное он все же весил меньше. Но ее это изрядно позабавило.

Внутри вентиляции действительно лежал Сатоши: в такой изломанной позе, что, казалось, он уже отчалил в мир иной. Но, к счастью, он дышал: поэтому она начала тормошить его, не обратив внимания даже на звук открывающейся двери позади. Когда дверь, уже другая, хлопнула вновь, Сакура внизу загробным голосом прошептал:

— Ему опять… того, приспичило.

— Вот пусть… — Хотару закусила губу. — Там… и сидит! Сатоши!

Он открыл глаза и тут же зажмурился, и Хотару облегченно вздохнула. Она приложила палец к губам, намекнув, что лучше молчать. Некоторое время он явно приходил в себя после столь восхитительного полета, после чего сделал пальцами жест в сторону туалета и шикнул:

— Я туда.

И с гордым видом уполз, провожаемый пораженным взглядом Хотару.

И что это, черт возьми, было? Что он там вообще делал в этой вентиляции?

— Я иду в серверную, там мы с Кайей продолжим, скопируем информацию с нужного нам блока на наш жесткий диск, — бросил Сакура, и она кивнула. — Проследи, чтобы господин Обосрыш засиделся там подольше, пока мы разбираемся с жестким диском.

Господин Обосрыш, кажется, получил свою кличку вполне заслуженно, потому что, как выяснила Хотару, Сакура вполне ловко использовал аргумент на входе: и удивительно было, что они этот «аргумент» там же не почуяли.

Выйдя из туалета на секунду и вдохнув поглубже, Хотару вновь вернулась в царство зловония и с мастерством настоящего корпоративного шиноби заперла бедолагу в кабинке на своем белом троне. Достаточно. Теперь он точно засядет тут надолго. Не факт, что даже заметит, что замок сломали…

Придется либо ломать дверь, либо лезть через верх. Вряд ли после такого фиаско у него вообще будут силы.

— Я забрал жучок, — раздался по связи голос Сакуры. Отлично.

Они не отключались от общего канала, поэтому их переговоры были слышны:

— Дверь заперла, — мелодично пропела Кайя. — Теперь мы с тобой наедине.

Где-то на том конце канала хрюкнул Сатоши, и Хотару вылетела из туалетов, чтобы не спалить себя смехом. Их смешки проигнорировали (и слава богу, влезать в патетику с Сакурой сейчас совершенно не хотелось), и затем Кайя заметила:

68
{"b":"861174","o":1}