Громила в дорогом костюме и зеркальных очках открыл им дверь. Леди-инквизитор Квантрейн переоделась в тёмно-алое вечернее платье с высоким воротником и глубоким декольте. Во вьющихся крупными локонами волосах блестели бриллиантовые заколки.
– Ты просто обворожительна, Регина, – сказал Виктор, залезая внутрь.
Каин последовал за ним.
– Куда едем? – спросил он, устроившись на кожаном сидении.
– Для начала в морг, покажу вам кое-то. – Квантрейн указала на бутылку, стоящую в ведёрке со льдом. – Шампанского хотите?
– Нет, – ответил Виктор, уничтожая протянувшего руку Каина взглядом.
– Мне тоже запретишь? – спросила Регина, закинув ногу на ногу и поигрывая бокалом.
Виктор отвернулся и посмотрел в окно.
Лимузин выехал с территории базы и влился в транспортный поток. Водитель вывел машину на трассу, зарезервированную для специальных правительственных служб, и в окнах замелькали небоскрёбы делового центра. Лимузин с рёвом нёсся по сложной структуре висящих в воздухе мостов, разраставшихся на протяжении десятилетий и в итоге растянувшихся над узкими улочками с бесконечными пробками широкой сетью. Некоторые части трассы перемещались, меняя конфигурацию всей дороги и переводя автомобили на другие ветки.
– Офенпешт сильно изменился, – сказал Виктор. – Я ещё помню времена, когда всего этого даже в проекте не было.
– Стар как мир?
– Скорее как два мира.
– В такие моменты меня радуют мелкие преимущества, которые дарует служба церкви, – сказала Регина. – По крайней мере, не приходится в пробках часами стоять.
– Их не так уж и много.
– Что не мешает тебе пользоваться ими.
– И какие же у Виктора преимущества? – спросил Каин.
– А что, он тебе не рассказывал? Скажи мне, много ты видел вампиров, которые смогли дослужиться до офицерского звания?
Самым простым примером был…
– Только Новака не упоминай, – сказал Виктор, предвидевший его ответ.
– О да, полковник Новак, – протянула Регина – Этого придурка постоянно показывают в рекламе, он там расписывает радужные перспективы для всех и каждого. Стоит лишь поставить свою подпись где надо.
– И как, работает?
– Конечно, у него неограниченный бюджет на пропаганду, а единственный неисчерпаемый ресурс Транслейтании – это дураки. И все хотят знать, прокляты они или нет.
– Будем исходить из того что прокляты, – сказал Виктор.
– А как же негласная директива не повышать вампиров в звании? – спросила Регина, хитро прищурившись.
– Чушь полнейшая.
– Да ну?
– Хватит собирать конспирологические теории.
– Ты никогда не умел общаться с дамами, Виктор.
– Мы вроде не на светском рауте.
– Одно другому не мешает.
Лимузин съехал на обычную дорогу, и вскоре над ними нависло тёмное мрачное сооружение, лишённое окон и напоминающее готический собор. Вход охраняли боевики инквизиции в полном боевом облачении. Среди нагромождений контрфорсов, аркбутанов и пинаклей[3] Каин заметил снайперов.
– Приехали, – сказала Квантрейн, положив себе на колени ридикюль.
– И что мы забыли в Ракошпалоте?
– Сходим на экскурсию.
– В морг северного округа?
– В наших документах морг Ракошпалоты обозначен как правительственный объект номер три.
— И используется для нужд инквизиции, – закончил за неё Виктор. – Про неофициальную деятельность можно не спрашивать, я полагаю.
– Именно так.
– Бывал когда-нибудь в этих богоугодных заведениях? – спросил Виктор, повернувшись к Каину.
– Как-то не доводилось.
– Тебе понравится. Впечатлений на всю оставшуюся жизнь хватит.
Охранники открыли двери лимузина. Оказавшись на улице, Каин сразу же заметил двух мужчин в неприметных серых костюмах, следящих за входом в морг из стоящего напротив кафе.
– Там наружное наблюдение, вход пасут.
– Не обращай внимания, мы про них знаем, – сказала Регина. – Они из ООП.
– И что тут забыли ищейки из Отдела особых преступлений?
– Пытаются увести у меня дело. Общей картины у них нет, так что считают, что могут закрыть его по-быстрому и забрать всю славу себе. – Она злорадно потёрла руки. – Но я не намерена делиться божественной благодатью с кем-то ещё. Не в этот раз. Лучше расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю.
Каин ещё раз посмотрел на сотрудников ООП.
– Парень слева левша, весит сто два килограмма и страдает от одышки. Его напарник раньше служил в полиции и всё ещё пытается неосознанно перекрывать диагональ, начинает чесать шею, когда лжёт и не очень-то заинтересован в ходе расследования.
– Ты ведь это всё придумал, да?
– Можете проверить, хёль Квантрейн.
– Просто Регина, я не люблю официоз.
Солдаты распахнули перед ними двери. Внутри их уже ждал тучный гоблин в форме медбрата и в заляпанном какой-то фиолетовой дрянью кожаном фартуке. Он с трудом поклонился.
– Здравствуйте, леди-инквизитор, – произнёс он, жестом приглашая их пройти дальше.
Голос гоблина был низким, хриплым и неприятным.
– Как дела, Джакс? – поинтересовалась Регина.
– Так себе. Работы больше, чем хотелось бы. А трупы всё тащат и тащат, конца им нет. В Уйлипотвароше что, зону свободного огня объявили? Опять устроили маленький Бейрут[4]?
– Я, кажется, ослышалась. Ты не мог бы повторить?
– Я говорю, работа в радость, леди-инквизитор. А ещё…
Он замолчал, не договорив.
– Смелее, Джакс, – ободрила его Регина. – Ты же знаешь, как я люблю честность.
Виктор фыркнул.
– Тогда можно мне высказать все, что я думаю про твоё платье? – спросил он.
– Нельзя.
– Вам стоит переодеться, – сказал Джакс. – У нас тут слегка… грязновато. Сами понимаете, сегодня завал, за чистотой следить некогда. Я подберу подходящее облачение.
Она отмахнулась.
– Нет времени. Постараюсь ничего не трогать.
– Что вас интересует сегодня?
– Мортифакторум[5].
– Прошу за мной.
Они шли через комплекс, представляющий собой путаницу коридоров, выложенных серой кафельной плиткой. Повсюду в изолированных боксах располагались лаборатории и операционные, освещённые натриевыми лампами. Большая часть столов была занята телами. Санитары в масках и чумных костюмах сновали туда-сюда по коридорам, перевозя каталки с трупами и таская сумки с инструментами или железные подносы с ножами, пилами и колбами.
– Это здесь вы выращиваете полукровок? – спросил Виктор. – Или в другом месте?
– У тебя нет допуска к подобной информации, – напомнила Регина.
– Мастер Джакс!.. – крикнул один из санитаров.
– Я занят. Потом.
Он обернулся.
– Работы невпроворот, но мы не жалуемся, леди-инквизитор.
– Отрадно слышать. Служи Господу преданно, Джакс.
Они вошли в зал с таким же серым кафельным полом, который освещали висящие над головой летающие лампы; за стеклом мельтешили крохотные крылатые существа – люмы. Джакс на ходу хлопнул по одной из ламп, и та полетела следом. По пути лампа столкнулась ещё с несколькими светильниками, заставив их разлететься по помещению и закружиться в сложном хороводе.
Внутри было холодно, воздух был тяжёлым и спёртым от химикатов. В стены, обшитые стальными листами и почерневшим от времени деревом, были вделаны серебристые дверцы. Они образовывали аккуратные ряды, уходящие куда-то во тьму под высоким потолком. Казалось, что грязь прячется в каждой впадине, но при ближайшем рассмотрении все пятна оказывались старыми – Джакс тщательно следил за своим царством.
Вдоль стен стояли медицинские каталки, на каждой из которых лежало накрытое простынёй тело; рядом стояли пакеты со срезанной одеждой. В середине располагались столы, оснащённые штативами с хирургическими инструментами и регулируемыми люмен-лампами.
– Это те культисты, которых собрали после сегодняшней операции, – сказал Джакс, махнув рукой. – Мы их отдельно положили.
Регина быстро пересчитала тела.
– А остальные где? В твоём отчёте фигурировали другие цифры.