Затем мы пролетим через весь мир к нашему новому дому, где займемся любовью на брачном ложе в доме, который он купил мне к свадьбе, в городе, в котором я мечтала жить так долго, сколько себя помню.
Не могу дождаться.
— Ох, Кара, я скучал по тебе… — голос Тоби нежный, и слова скользят прямо в душу, когда я извиваюсь под ним.
Поправка. Я могу подождать. Я всегда буду ждать, что будет дальше. Потому что ожидание не трудно. У меня есть Тоби, у него есть я.
— Я тоже по тебе скучала, — шепчу я, скрещивая ноги за его спиной.
Тоби руками шире раскрывает их. Мы прошли долгий путь за год и знаем друг друга как внутри, так и снаружи. Я извиваюсь от его прикосновений, и он рычит.
— Ты предложил истощить меня, — дразню я, когда он прижимает меня ближе и кусает мое плечо. — Слишком рано для сопротивления?
— Никогда. — Мой мужчина ловко переворачивает меня на живот.
Пока я смеюсь над ним, Тоби осыпает поцелуями дорожку вдоль моего позвоночника, и губами касается моей татуировки. Он любит эту отметку на моей спине. Может, я сделаю еще одну.
Я приподнимаюсь навстречу ему. Мой муж. Единственный мужчина, который освещал меня изнутри, и он делал это все время. Его рука скользит между моих ног к клитору. Он сжимает его двумя пальцами, пока я пытаюсь освободиться.
— Сдавайся, — бормочет он мне в ухо. Я вытягиваю руки и приподнимаю бедра, и он смеется. — Это было легко.
— Я скучала по тебе, — признаю я, краснея. — А теперь трахни меня.
— Неделя в Австралии, и ты уже грязно ругаешься. Мне нравится. — На этот раз его член скользит по моему клитору, и я вжимаюсь лицом в подушку и стону. — Готова для меня?
— Трахни. Меня.
Тоби смеется, когда проникает в меня, и дыхание перехватывает. Буду ли я когда-нибудь готова для этого? Это лучшая штука в мире.
Я закрываю глаза, он качает бедрами, устанавливая сладостный медленный темп, который в равной степени мучает и радует меня.
— Я не собираюсь торопиться, — бормочет он. — Хорошо и медленно, и глубоко, вот так. Пока ты не будешь умолять о том, чтобы почувствовать мой палец на твоем клиторе. Или, может быть, в твоей заднице.
Я задыхаюсь.
— Нет. — Но я сжимаюсь вокруг него. Может, и «да». Хорошо, определенно «да». — Хорошо.
— Шлюшка. Я тоже по тебе скучал. — Он немного меняет положение бедер, проникая все глубже с каждым толчком. — Прикоснись к себе. Мои пальцы будут немного заняты.
***
Мистер Грэхем встречает нас у разноцветной вывески «ТОРОНТО» на фасаде ратуши.
— Не уж-то прошел год? — удивляется он, пожимая Тоби руку. — Так приятно снова увидеть вас обоих.
Мы отдаем лицензию, и он убирает ее в свою кожаную папку.
— Те же клятвы?
— Да, пожалуйста, — говорю я, мой голос, на удивление, дрожит.
Тоби ободряюще сжимает мою руку.
Мистер Грэхем начинает с него.
— Согласны ли Вы, Тобиас Александр Хант, посвятить жизнь этой девушке? Согласны ли считать ее своим партнером во всех смыслах этого слова, чтобы поддерживать ее в горести и разделять вместе с ней радости?
— Согласен.
Слово, которое никогда не потеряет свою значимость. Мой взгляд устремляются на священника.
— А Вы, Кара Элизабет Руссо, согласны посвятить жизнь этому мужчине? Согласны ли считать его своим партнером во всех смыслах этого слова, чтобы поддерживать его в горести и разделять вместе с ним радости?
— Согласна.
— Поскольку обмен кольцами уже был… — Мистер Грэхем собирается пропустить эту часть церемонии, но на этот раз, я та, кто удивляет.
Поднимаю палец, затем открываю сумочку. Черт, следовало прорепетировать этот момент.
— На самом деле, в том году только у Тоби было кольцо. — Пальцами нащупываю металлический кружок, прежде чем схватить его и достать из сумочки. — Та-дам!
Рот Тоби приоткрывается, а затем он прикусывает губу и кивает, его глаза наполнены теплотой.
— Я не помню, что ты говорил, — мой голос наполнен эмоциями, но это неважно — я все равно не в состоянии сказать много.
Мистер Грэхем прочищаете горло.
— Это как раз одна из моих обязанностей. — Мы поворачиваемся к нему, его щеки краснеют. — Я записал.
— Ох, замечательно. Хорошо. Что я должна сказать? — Я поворачиваюсь обратно к Тоби, и он протягивает мне свою руку. В отличие от меня, он совсем не дрожит.
— Тоби, я даю тебе это кольцо… — Мистер Грэхем замолкает, и я повторяю, надевая на палец Тоби платиновое кольцо.
— Тоби, я даю тебе это кольцо… Как символ моей бесконечной любви… нашей крепкой дружбы… и приключений, которые нам только предстоит пережить, — я смотрю на него, заканчивая говорить, а затем обвиваю руками его шею. — Я могу поцеловать его, да? Он сделал это в прошлом году.
— Абсолютно верно, миссис Хант. Теперь, властью данной мне провинцией Онтарио, я объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать своего жениха.
*КОНЕЦ*
Для Тоби и Кары…