— Ну да, совсем негусто, — я закинул кристалл в кейс и направился к транспортёру. — Судя по всему, Морозова была права. И барьер местных монстров поддерживается эфиром. Пока мы атаковали носорога издалека, его количество уменьшалось. И в итоге сформировался совсем маленький кристалл.
— Это плохая или хорошая новость? — наставник уселся рядом со мной. На этот раз я решил, что настрелялся, так что залез в кабину к водителю.
— Смотря для кого, — размышляя об открывающихся перспективах ответил я. — Риски охоты возрастают, но и награда тоже увеличивается. По идее, крупные рода эту особенность местной фауны быстро просечь не должны, а мелким сейчас не до охоты, им бы просто закрепиться и выжить.
Машина тронулась, а я продолжил развивать свою мысль.
— Так что есть шансы неплохо навариться в первые месяцы, пока рынок не наводнят крупные кристаллы. Спрос на них, конечно, и потом будет бешеный, но самые сливки будут в начале. Нужно успеть сделать запасы и продумать, как осуществить доставку до будущей столицы.
— Нелегко это будет, — вздохнул Фёдор Иванович, видимо, вспомнив о той дряни, что сбила дрона.
— Зато не скучно. Думаю, можно будет сделать следующее… — я вызвал на ручной дисплей карту и принялся излагать план.
Так за обсуждением, иногда переходящим в спор, мы без происшествий добрались до предполагаемого района крушения модуля Вилсонов.
Впрочем, не таким он и предполагаемым оказался. Стоило нам удалиться от озера на пару километров и подняться на холм, поросший карликовыми деревцами, как мы увидели десантный модуль. Точнее, то, что от него осталось.
Каждый род заказывал десантный модуль под себя, оттого встретить одинаковые модули было практически невозможно. Кто-то из родов увлекался, как мой, защитными технологиями, и их модули походили на неприступные крепости.
Другие предпочитали закапываться в землю, фактически оставляя снаружи небольшой форпост, охраняющий вход в подземную базу. Третьи, как те же Шарки, которые на русский переводятся как Акуловы, и вовсе предпочитали обживать озёра с океанами, а не земную твердь.
Вилсоны же, как мне помнилось, специализировались на охоте. Их модуль — невысокое, двухэтажное здание. Оно было вытянуто в длину на добрые полкилометра и вмещало в себя цеха по переработке шкур, мехов, мяса и прочего. Наверное, будь он поменьше, может, и проскочили бы аномалию, а так…
Сейчас же база лежала в низине, разорванная на несколько частей, впрочем, раскиданных друг от друга неподалёку.
Это хорошо, не придётся тратить время на поиски.
— Куратор скинул схему базы, — я продемонстрировал собравшимся вокруг меня бойцам отметки. — В первую очередь интересует рубка, после неё склады и ангар. Поэтому разделимся на группы.
— Но…
— Это не наша Черепаха, — оборвал я командира штурмовиков и продолжил: — Коридоры у них уже и ниже, так что толпа тяжей просто будет мешать друг другу. Сомневаюсь, что там успело завестись что-то крупное, с чем не справится тройка штурмовиков.
Окинув людей серьёзным взглядом, продолжил:
— Итак! Находим блок ИИ, оцениваем, чем сможем поживиться у Вилсонов, и обратно на базу, пока не стемнело. Вопросы? Нет?