Пробираясь сквозь толпы скандирующих людей имя Каэна, Рей старался не терять из виду Томаса вплоть до того момента, как он в компании санитаров не вышел за пределы арены. Пробравшись сквозь ряды, Рей оказался перед западными воротами арены. Выбежав из арены, протиснувшись между охранниками, стоящими на входе, Рей заметил заходящих санитаров в медицинский шатер. Прибавив скорости, Рей направился к шатру. Бежавшие за Реем Кайли и Клеоник, выбежав с арены вслед за Реем, заметно от него подотстали, заметив его уже вбегающим в шатер.
Забежав в шатер, Рея встретила милая девушка, сидевшая за столом у входа в шатер и заполнявшая какие-то бумажки. Заметив Рея, она подняла голову и поправила элегантные очки с позолоченной оправой.
— вы что-то хотели? — спросила она монотонным голосом, глядя прямо на Рея.
— я к другу, пропустите меня к нему, — суетливо ответил Рей.
— подождите, я должна вас записать, такие у нас тут порядки, — продолжила девушка, откинувшись на стуле.
— хорошо, но давайте побыстрее.
— так, приступим. Как ваше имя? — взяв ручку, девушка открыла толстую книгу и, уткнувшись в нее, приготовилась записывать.
— Рей Б…, то есть Оливер, — в спешке сказал Рей.
— так Рей Б? или Оливер? — спросила девушка, подняв глаза и с подозрением посмотрев на Рея, вновь поправив очки.
— Оливер! — уверенно ответил Рей.
— а фамилия у Оливера есть? — опустив глаза в книгу и начав писать, спросила девушка, сделав вид, что не придала оговорке Рея внимания.
— эм… — несколько секунд подумал Рей, после чего продолжил, — Тернер! Оливер Тернер.
— хорошо, мистер «Оливер Тернер», — произнесла девушка, — к кому вы пришли?
— к вам только что принесли с арены человека, вот к нему.
— имя, пожалуйста! К нам постоянно кого-то приносят с арены, у меня бы голова лопнула всех запоминать. Завидую я могильщику, у него поток гораздо меньше, — сказала девушка, облокотив голову о свою руку, и многозначительно посмотрела куда-то вверх.
— Томас, Томас Миллер.
— есть такой. Проходите прямо, комната номер четыре. У вас десять-пятнадцать минут и на выход. У нас тут не проходной двор, — строго ответила девушка, указывая рукой на комнаты с пациентами.
Рей молча кивнул головой и поспешил к комнате под номером четыре. Зайдя в то, что сестра называла комнатой, сквозь двери, которые представляли из себя просто висящую плотную ткань серого цвета с большой цифрой четыре, на одном из кусков ткани Рей увидел лежавшего на кровати Томаса, рядом с которым сидела на стуле сестра, обрабатывавшая ссадины.
— присядьте в углу, — не поворачиваясь, строго сказала сестра, указывая рукой, в которой был кусок бинта с каплями крови, на стул в углу комнаты.
— привет, Томас. С тобой все в порядке?
— с ним все нормально! А если вы помолчите и дадите мне закончить работу, то будет еще лучше, — строго ответила сестра, продолжая заживлять раны Томаса.
— понял, молчу, — ответил Рея.
Спустя несколько минут сестра начала собирать куски оставшихся бинтов и бутыльков на металлический поднос, после чего встала со стула и, взяв поднос, устремилась на выход из комнаты, сказав по пути Рею:
— можете поговорить несколько минут, а после вам необходимо покинуть комнату и дать ему отдохнуть.
— хорошо, — ответил Рей сестре.
— добрый вечер, если его можно таковым назвать, а мы разве знакомы? — спросил Томас, всматриваясь в лицо Рея.
— привет, — сказал Рей и, подойдя ближе, сел на стул, после чего наклонился к Томасу и негромко продолжил, — это я Рей, Рей Браун. Помнишь такого?
Рей отодвинулся от Томаса, опрокинувшись на стул. Глаза Томаса увеличились в несколько раз от услышанного, от чего он не мог собраться с мыслями несколько минут, а лишь чуть позже негромко сказал:
— Рей — это действительно ты? Ты под действием какого-то зелья?
— ну, можно так сказать, меня сейчас возможно ищут, поэтому приходится прятаться.
— не возможно, а совершенно точно. Всем, кто тебя заметит, обещано вознаграждение от департамента. Желающих его получить крайне много, поэтому хорошо, что ты скрываешься. Чего ты такого натворил, что тебя ищут? — спросил Томас.
— да ничего, меня ищут, чтобы защитить, а не посадить, — улыбнувшись, сказал Рей.
— а чего ты делаешь в Килосе еще и на турнире?
— я должен встретиться с Каэном, а тут замечаю, что на арену против него вышел ты. Был крайне удивлен. Ну ладно, нет времени разговаривать, мне все еще нужно встретиться с Каэном сегодня, времени нет от слова совсем. Все объясню позже, ты надолго здесь?
— надеюсь, к утру уже выйду.
— тогда, как выйдешь отсюда, приходи в кошачий глаз, скажешь, что пришел к Оливеру, тебя проводят в мою комнату, там и поговорим обо всем. Пока, выздоравливай и утром приходи, я буду там, — сказал Рей, похлопав Томаса по плечу, встав со стула, после чего направился на выход из комнаты.
— как там Олли, с ним все в порядке? — спросил Томас вслед уходящему Рею.
— он с Вильямом, у них все хорошо, — сказал, улыбнувшись, Рей, после чего покинул комнату.
Выходя из комнаты Томаса, на входе в медицинский шатер Рей заметил, как охранник в сопровождении сестры выводил Кайли и Клеоника. Ускорив шаг, он устремился к выходу. Проходя мимо сестры, он кивнул ей головой и сказал:
— спасибо, что пропустили. Этих двух нарушителей я заберу с собой, чтобы они не создавали вам проблем.
— будь любезны, заберите этих людей, если знакомы! — строго сказала сестра, после чего развернулась и устремилась обратно за свой стол, махнув рукой охранникам, дав им отбой.
— вы чего там такого сказали, что аж сестра охрану вызвала? — удивленно спросил Кайли и Клеоника, отойдя от шатра метров на двадцать.
— да ничего особенного. Она начала грубить в ответ первая! — сказала разозленная Кайли.
— ладно, черт с ним, вроде все обошлось. С Томасом я поговорил, пообещал с ним встретиться утром, а пока нам нужно найти Каэна и встретиться, как он хотел.
— я не уверен, что у нас будет достаточно времени, чтобы еще и встречаться с Томасом, — начал говорить Клеоник, как вдруг его прервал голос.
— и снова, здравствуйте! — сказал стоявший в нескольких шагах от Рея Густав с собакой Каэна. Выдержав небольшую паузу, он продолжил, — господин Каэн готов встретиться с вами, отказов он не принимает.
— я так понимаю, нас собачка нашла? — спросил Клеоник, после чего, не дождавшись ответа, продолжил, — ну, веди, мы здесь изначально только из-за него.
— идемте за мной, — сказал Густав, после чего развернулся и направился к шатру Каэна, в котором Кайли была с утра.
Через десять минут Густав, возглавлявший колонну, остановился прям перед входом в шатер и, развернувшись, указывая пальцем на Рея, сказал:
— зайдешь только ты, остальные пока побудут здесь. Если Каэн захочет вас видеть, то вас пригласят.
Оттянув ткань шатра, служившей дверью, Густав пригласил Рея вовнутрь. Посмотрев по очереди на Кайли и Клеоника, Рей шагнул в шатер. Вслед за ним зашел Густав, плотно задернув ткань шатра.
Зайдя в шатер, Рей увидел сидевшего к нему спиной Каэна. Неожиданно Каэн встал из-за своего стола, после чего произнес
— Густав, побудь с остальными друзьями моего гостя, — сказал Каэн Густаву, после чего перевел свой взгляд на Рея, продолжив, — а ты следуй за мной.
Густав откланялся и поспешил выйти из шатра, как ему и велел Каэн. Рей посмотрел по сторонам. Кроме его и Каэна в шатре никого не было. Каэн, выйдя из-за стола, направился в противоположную сторону от входа, где зашел Рей. Окинув взглядом еще раз шатер, Рей, пожав плечами, пошел вслед за Каэном.
Дойдя до другого конца шатра, Каэн отодвинул ткань шатра и вышел на улицу, придерживая ткань для Рея. Выйдя на улицу, Каэн продолжал идти к краю площади. Дойдя до самого края, за которым был крутой обрыв вниз, Каэн остановился.
— ну, привет, Рей Браун, — сказал Каэн, смотря вдаль.
— что? Вы о чем? — замешкавшись, сказал Рей.