Литмир - Электронная Библиотека

– А мы с тобой подходим друг другу? – спросила я, и Литто безошибочно уловил мой тон: я спрашивала не ради ответа.

– Мы с тобой – идеальная пара, – ответил он и притянул меня к себе.

Губы обожгли поцелуем, а жар его тела заставил меня таять, словно мороженое на солнце.

– Кажется, – шепнула я, прикрывая дверь в спальню, – кто-то обещал отдать и супружеский долг тоже.

* * *

Бериг

После того, как погода позволила им выдвигаться дальше, сюрпризов больше не было. Армия оборотней переправилась через пару речек, пересекла занесённую снегом широкую степь и оказалась в часовом переходе у посёлка северян.

Терпение Берига истончалось с каждым днём перехода. Он всё чаще срывался на солдат и даже покрикивал на вожаков других Стай. Его злило, что не все понимали важность той цели, для которой был организован поход: уничтожить предателя-брата! Рассказывая обо всех его злодеяниях Бериг и сам в них поверил, не вспоминая, что всё началось именно с него.

Но местом вожака Клана он дорожил более всего. Поэтому, когда вожаки Стай, последовавшие за ним, начали отводить взгляд и перешёптываться уже особо не скрываясь, Бериг понял, что ему требуется доверенное лицо.

Выбор пал на вожака южной Стаи Тэннера. Он занял это место совсем недавно, сменив на троне отца. Был быстр, дерзок и рвался доказать своему новому вожаку верность.

Он то и доложил Беригу, что вожаки начинают сомневаться в их походе. Так ли им нужно идти на Север, чтобы наказать непокорных северян? Те всегда славились свободолюбием, так почему всё должно стать иначе?

И Бериг, хоть и не хотел, изменил свой первоначальный план. Он собрал вожаков в наскоро собранной командирской юрте и объявил:

– Мы не будем нападать на посёлок старейшины Норрога, как и не будем казнить его за возможное покушение на моего отца. – Вожди снова зашептались, но Бериг постарался не обращать на это внимания. – Мои братья: Афанарик, Эверард и Литто могли действовать сами по себе, без указки со стороны старейшины Норрога. Поэтому для начала мы потребуем выдать моего брата и допросим его.

– А как же Эверард? Что говорит он? – спросил один из вожаков.

Бериг опустил голову, отводя взгляд.

– Мой брат Эверард был убит при попытке к бегству. Видимо, хотел предупредить своего подельника о нашем приближении. Чтобы Литто избежал справедливого наказания. Но не удалось… – Бериг вновь посмотрел на вожаков. – Вы все знали, с чем нам надлежит столкнуться. С сопротивлением. Сопротивлением своих же – волков северян. Я готов сделать всё возможное, чтобы избежать ненужного кровопролития, но если это станет неизбежно, мне нужно точно знать, кто пойдёт за мной!

Бериг внимательно осмотрел всех присутствующих, незаметно подавая сигнал Тэннеру.

– Волки, – обратился тот к вожакам, поднимаясь с места. – Дариен Нордвинд был лучшим из вожаков. Умным и смелым. Он сумел то, что не удавалось никому из его предшественников: объединить все Стаи от юга и до севера. Расширил границы прилегающими землями и создал из нескольких независимых земель одно единое государство оборотней, с которым вынуждены считаться даже люди. И за это наследие я готов бороться! Даже если мне придётся убивать волков. Кто, если не они, способны разрушить нашу счастливую жизнь? Кто, если не мы, сможем её сохранить?!

Бериг с удовольствием отметил, как вожаки согласно закивали. Репутация его отца оказалась для них лучшим стимулом. Не зря он дал указания Тэннеру упомянуть про него. Жаль, что не он сам произнёс эту речь.

Встряхнувшись от несвоевременных мыслей, Бериг спросил у всех разом:

– За великого вожака и единую землю оборотней: кто пойдёт за мной до конца? – и не услышал в ответ ни одного отказа.

За ним пойдут все. Потому что им напомнили, кто сделал для них больше всех других.

* * *

После собрания Бериг попросил Тэннера задержаться.

– Отличное выступление, – похвалил он. – Ты всё сказал именно так, как я тебя научил. Молодец!

– Да, вожак Бериг. Ваши советы помогли. – Тэннер слегка поклонился. – Каковы будут наши действия? Мы же не оставим убийство вожака Дариена безнаказанным?

– Нет, конечно. Мы начнём переговоры с северянами и потребуем выдать нам заговорщиков. – Бериг задумчиво потёр подбородок. – Пусть сами решат, кого именно нам выдадут. Мне будет достаточно брата.

– А как же Норрог?

– Если он при всех признает меня вожаком Клана… Он и совет старейшин! То и опасаться его больше не стоит. – Бериг покосился на верного соратника и добавил специально для него: – Если же он снова покусится на мою жизнь, я буду готов.

– Благородно, – сказал Тэннер, – оставить жизнь врагу. Разумно ли?

Бериг пожал плечами.

– Он будет знать, что я в курсе его грязных делишек, и вряд ли рискнёт пойти против меня. Предупреждён – вооружён.

– А дальше что? Когда он согласиться выдать вам брата, вожак Бериг, тогда что?

– Я потребую организовать встречу для того, чтобы передать мне этого предателя, в их посёлке. И приведу туда вас. Мол, армия устала и замёрзла, чтобы и дальше ждать в полях посреди снега и метелей. Дело будет уже решено. Зачем им противиться вашему отдыху перед возвращением домой? Быстрее восстановим силы – быстрее покинем их земли. Вы останетесь у посёлка, а я с доверенными оборотнями войду внутрь, получу Литто и ту девчонку. Мы нападём на них, когда они этого меньше всего ожидают. Я с отрядом бойцов дам знак и начну атаку в сердце посёлка, а армия войдёт следом. Вы возьмёте посёлок в окружение и убьёте всех до единого! Мы их просто-напросто истребим! Всю Стаю!

– Да, истребим, – повторил за ним Тэннер. – А вдруг они не согласятся на передачу пленных в посёлке?

– Не согласятся на передачу на таких условиях, тогда я потребую посещения посёлка лично для себя… Вместе с охраной. – Бериг подмигнул Тэннеру. – Я вожак Клана, они не имеют права отказать. – Бериг задумался, сколько оборотней в таком случае он сможет беспрепятственно провести с собой, и добавил: – Выбери для нападения своих самых верных оборотней. Я хочу, чтобы всё прошло гладко.

– Слушаюсь, мой вожак! – ответил Тэннер и вышел, оставляя Берига одного.

– Не выдадут, значит я заберу жизнь своего предателя-братца силой! – зло прошептал он. – И его девчонки тоже!

Глава 5. Уула

С утра поступили печальные вести. Сразу после рассвета, когда первые сонные лучики только проникли в дом, к нам заглянула Ойра. Мы с Литто завтракали и пригласили её присоединиться.

– Нет. Спасибо, – тихо ответила Ойра и подняла на меня тяжёлый взгляд.

– Что-то случилось? – встревоженно спросил Литто. – Бериг?!

– Уула, – ответила ему я.

– Да, Уула, – подтвердила Ойра, кивая. – Сегодня прощание. А вечером мы всей Стаей проводим её в последний путь. Я уже отправила посыльных до ставки Берига. Он должен присутствовать. Он вожак Клана, и мы уже готовы признать его. – Ойра тяжело вздохнула и добавила: – Как раз и Совет весь на берегу соберётся. Мы сможем провести церемонию признания вожака. Соберётся вся Стая: и северяне, и южане.

Ойра пристально посмотрела на меня, и я кивнула: я всё поняла.

– Мы не выйдем из дома, – пообещала я. – Но Литто… Он ведь вожак Стаи. Его присутствие, наверное, необходимо. Да?

– Не обязательно, – ответила Ойра и улыбнулась. – Мало ли какие дела могут внезапно возникнуть у вожака Стаи. Я найду, что сказать, если Бериг спросит. Но вам надо торопиться, чтобы успеть попрощаться с Уулой до того, как приедут наши гости. Я пришлю помощников, они присмотрят за детьми.

– Спасибо, Ойра, – сказала я и крепко обняла волчицу, что стала мне хорошей подругой. – Спасибо тебе за всё!

– Всё будет хорошо, Джессика, – ответила Ойра и шепнула напоследок: – Ты только убереги их, красавица. Убереги их всех!

– Обязательно.

Ойра ушла, а мы с Литто засобирались к Ууле. Посетить её в последний раз и попрощаться навсегда.

Дождавшись помощниц, мы вышли из дома. На улицах собирались оборотни. Они стояли группками, не спеша заходить в дом знахарки.

11
{"b":"855857","o":1}