42 Le Goff J. Note sur société tripartie, idéologie monarchique et renouveau économique dans la chrétienté du IXe au XI 1e siècle. — «L’Europe aux IXe—XIe siècles. Aux origines des Etats nationaux». Varsovie, 1968; idem. La civilisation de l’Occident médiéval. Paris, 1965, ch. Vlll. Cp. David Μ. Les «laboratores» jusq’au renouveau économique des XIe—XIIe siècles. — «Etudes d’historié du droit privé offertes à Pierre Petot». Paris, 1959; Dossier R. Histoire sociale de l’Occident médiéval. Paris, 1970, p. 50, sq., 79, 106, sq., 144, 155.
43 Стеблин-Каменский Μ.И. Исландская литература. Л., 1947, с. 17.
44 Идентификация Хеймдалля с Ригом дана только в этом вступлении, в самой песни имя Хеймдалля не встречается, фигурирует лишь Риг. В научной литературе высказывалось мнение об ирландском происхождении этого имени: rí, rig — «король».
45 См. Edda, die Lieder des Codex Regius nebst verwandten Denkmälern, hg. von G. Neckel und H. Kuhn. 1. Text, S. 280-287. Переводы даются по изданию: «Старшая Эдда. Древнеисландские песни о богах и героях». Перевод А.И. Корсуна. Редакция, вступительная статья и комментарии Μ.И. Стеблин-Каменского, с. 160—164.
46 В мотиве сожительства Рига с Прабабкой (а затем и с Бабкой и с Матерью, см. ниже) отдельные исследователи усматривают отражение архаического обычая гостеприимства, выражавшегося в предоставлении хозяином знатному гостю своей жены (Свейнссон Э.У., цитируется в кн.: de Vries J. Altnordische Literaturgeschichte, ßd. 11. 2. Aufl., S. 125). Cp. Young J.J. Does Rigspula betray Irish Influence? — «Arkiv för nordisk filologi», 49. bd., 1933, s. 101 f.
47 Окропление водой при наречении имени — языческий обряд.
4S Б. Нерман (Nerman В. Rígspula 16: 8 dvergar á öxlom, arkeologiskt belyst. «Arkiv för nordisk filologi», 69. bd., 1954), исходя из археологических находок на Готланде, Борнхольме и в Швеции, полагает, что в «Песни о Риге» имеется в виду наплечная пряжка в виде продолговатой планки, иногда с узором. Такие украшения встречаются в погребениях, датируемых временем между 600 и 1000 гг. На этом основании Нерман склонен искать родину песни в шведских поселениях бассейна Балтики. Помимо того, что родиной «Песни о Риге» несколько неожиданно оказывается район Восточной Скандинавии (все лингвистические данные свидетельствуют в пользу приурочивания ее к Западной Скандинавии), большое сомнение вызывает самый способ аргументации Нермана: можно ли прибегать к прямому сопоставлению предметов археологических находок с отдельными, к тому же не очень ясными и определенными, упоминаниями подобных вещей в древней поэтической литературе, веками бытовавшей, возможно, в устной традиции, прежде чем быть записанной? (см. Rokkjær С.С. Arkeologisk datering af poetiske tekster. — «Arkiv for nordisk filologi», 74. bd., 1959, s. 278. Cp. Neman B. The Poetic Edda in the Light of Archaeology. Coventry, 1931; idem. Hur gammai är Völuspä? — «Arkiv for nordisk filologi», 73 bd., 1958; idem. Arkeologisk belysning av tvä Eddapartier. — «Arkiv for nordisk filologi», 75. bd., 1960; idem. Hunpartiet i Sigurdiformâl. — «Arkiv för nordisk filologi», 76. bd., 1961; idem. Rïgs|)ulas âlder. — «Arkiv för nordisk filologi», 84. bd., 1969).
49 Слово kari в песнях «Старшей Эдды» могло также значить «старик» или иметь пренебрежительный оттенок — «мужик», «простолюдин» (в противоположность знати).
50 Дан и Данп - легендарные предки датских конунгов. В утраченной части «Песни о Риге», как полагают, воспевался победоносный поход Кона против этих конунгов.
51 См. Мелетинскии Е.М. «Эдда» и ранние формы эпоса. Μ., 1968, с 23—24 40 246; Scher S.P. RigsļDula as Poetry. — «Modem Language Notes», Vol. 7, 8, № 4, 1963, p. 398 ff.
52 Mogk F. Geschichte der norwegisch-isländischen Literatur, 2. Aufl. Strassburg, 1904, S. 602.
53 Finnur Jónsson. Den oldnorske og oldislandske Litteraturs Historie. 2. Udg., 1. Bd. Kobenhavn, 1920, S. 192 ff.
54 Ж. Дюмезиль усматривает в рисуемой «Песнью о Риге» социальной структуре «функциональное тройное деление», общее, по его мнению, всем индоевропейским народам, однако с частичным смещением и перераспределением функций (магической власти, воина и земледельца); он обращает особое внимание на то, что конунг, в отличие от ярла, наделен здесь лишь магическими функциями, но не военными. (Dumézil G. La Rigspjula et la structure sociale indo-européenne. — «Revue de l’histoire des religions», t. CL1V, № 1, 1958, p. 2 sq.; idem. Mythe et épopée. Paris, 1968, p. 184 sq.).
55 Высказывалось предположение, что за этими именами скрывался сам Один, но оно считается необоснованным (см. Turville-Peîre E.O.G. Myth and Religion of the North. London, 1964, p. 147 ff., 150 f. Cp. de Vries J. Heimdallr, dieu énigmatique. -«Etudes germaniques», 10e année, № 4; 1955; Dumézil G. Remarques comparatives sur le dieu Scandinave Heimdallr. — «Etudes celtiques», 8, 1959).
56 Идею «улучшения рода» можно обнаружить и в других скандинавских памятниках (сагах, записях права): сын мог «улучшить рол» своего отца, повысив собственный социальный статус. Такого человека называли betrfeörungr.
57 Ср. Bergmann F.Μ. Rig’s Sprüche (Rîgs mâl) und das Hyndlalicd (Hyndlu liôd). Zwei sozial-ethische Gedichte der Saemunds-Edda, S. 17 ff; Finnur Jónsson. Den oldnorskc og oldislandske Litteraturs Historic, S. 194; Paasche Fr. Norgcs og Islands litteratur indtil utgangen av middelaldcren. Oslo, 1957, s. 77.
58 Williams C.O. Thraldom in Ancient Iceland, p. 74—81.
59 По мнению У. Кера, «Песнь о Риге» дает сатирический тип раба (Ker W.P. The Dark Ages. New York, 1958, p. 180).
6,1 Высказывалось и другое толкование внешних различий между Трэлем, Карлом и Ярлом. Как полагал П.А.Мунк, в основе сказания лежит идея о том, что древнее население Норвегии финского происхождения было покорено другим народом, в свою очередь принужденным позднее признать над собой власть более молодого и воинственного племени, из которого выделились ярлы и конунги (Munch Р.А. Det norske Folks Historie, I. Deel, lste Bd. Christiania, 1852, S. 112). Такое толкование выглядит очень натянутым. Рабы у скандинавов, действительно, нередко принадлежали к иноплеменным, но искать национальные различия между карлами и ярлами было бы неосновательно. О смысле, придаваемом в «Песни о Риге» различиям во внешности рабов, карлов и ярлов, см. ниже. Ср. также Much R. Zur Rigsķula. — «Prager deutsche Studien», 8. Prag, 1908, S. 237 ff.
61 См., в частности, Olrik A. Viking Civilizátion. New York, 1930, p. 112 ff., а также ряд работ, на которые я ссылаюсь ниже.
62 Bugge А. Vikingerne. Kobenhavn-Kristiania, 1904, S. 94, 278 ff.; idem. Vesterlandcnes Indflydclse og Samfundsforhold: Vikingetidcn. — «Videnskabs-Selskabets Skriftcr», II. Hist. — Fi los. Klasse, 1904, № I (Christiania), 1905, S. Ill, 163, 212; Finnur Jónsson. Den islandske litteraturs historie tilligemcd den oldnorske. Kobenhavn, 1907, s. 58; Olrik A. Op. cit., p. 115; Nerman B. Rígs^ulas âlder; Paasche Fr. Op. cit., s. 78—79; Mogk E. Op. cit., S. 602; Jones Gwyn. A History of the Vikings. Oxford, 1968, p. 67, 145; Foote P. and Wilson D.M. The Viking Achievement. London 1970, p. 65.
63 Heusler A. Heimat und Alter der eddischen Gedichte — In: Heusler A. Kleine Schriften. Bd. 2. Berlin, 1969, S. 184 ff.; See K. v. Das Alter der Rigsļ?ula. — «Acta philologica scandinavica», vol. 24, I, 1957, s. 6—7; Piekarczyk St. O spoteczefístwie i religii w Skandy-nawii VIII—XI w. Warszawa, 1963, s. 27; de Vries J. Über die Datierung der Eddalieder. -«Germanisch-romanische Monatsschrift», 22, 1934; idem. Altnordische Literaturgeschichte, II, Bd., S. 125, ff. Отдельные авторы указывали на то, что употребление в «Песни о Риге» термина plógr (плуг) и некоторых других свидетельствует о сравнительно позднем ее возникновении. Но неизвестно, когда именно в древнескандинавский язык проникло это слово. Можно лишь констатировать, что в «Песни о Риге» оно встречается впервые (см. Helgason Jon. Norges og Islands digtning. — «Nordisk kultur», VIII: B. Stockholm — Oslo — Kobenhavn, 1953, s. 93).