Литмир - Электронная Библиотека

— Понятно. Значит, тварь эта невероятно редкая, и Тоби надеется пустить ее на шмотки…

— Блин, мантия! — вздохнула Син.

— Точно, — кивнула Тиринэс, — нам бы она сейчас пригодилась. Теперь, когда мы далеко от города… от Тоби можно ждать чего угодно.

— Расскажите нам о нем, — попросила Каскад, — этот гад выглядел чертовски уверенным.

— Имеет право, — кивнула Тиринэс, — авантюрист-одиночка золотого ранга, Тоби Иней. Путешествует по западному краю Диора в поисках магзверей. Говорят, он был в командах и с платиновыми, и даже с рубиновыми авантюристами. Его ледяная магия очень полезна, когда идешь на какую-нибудь огненную тварь, так что, думаю, рассказы эти правдивы. Стремится насовать в свое платье как можно больше магических нитей, в этом он не сильно-то от других магов отличается. Вот только ведет себя так, будто все остальные — дерьмо. Бесит. Зря я вспылила тогда, в таверне.

— Если мы его встретим, он может и убить… — грустно отозвалась Син.

— Да? — удивилась Каскад, — он настолько ублюдок?

— Мы его до этого видели-то всего пару раз… — сказала Тиринэс, — но, по-моему, он на это способен. Я думаю, на это способен любой золотой.

Они продолжали двигаться вглубь леса. Син с Тиринэс — сами, Каскад верхом на Джоне, иногда делая перерывы, чтобы размять ноги. Постепенно тропинки становились все менее различимы, и вскоре они уже лавировали между деревьев по сухому подлеску, иногда проезжая просеки, потому что здесь люди уже почти не ходили. Там, где впереди должно было голубеть небо, теперь отчетливо виднелись темные верхушки исполинских деревьев. Джону хотелось бы узнать, почему эти деревья были столь велики, какова причина столь странного разделения леса, но, памятуя о внезапном появлении монстра посреди города, он понимал, что, скорее всего, внятных ответов не будет. Все непонятное в этом мире объяснялось магией.

Наконец, они вошли в Лес Чудовищ. Кора деревьев, обхват которых измерялся десятками рук, была угольно черной. Почва была местами то сухой и пыльной, похожей на пепел, то вязкой и жирной, словно они шли по болоту. Почти сразу же они наткнулись на глубокие следы какого-то копытного, двигавшегося в ту же сторону, что и они. И через несколько минут обнаружили чудовищных размеров вепря, метра четыре в холке, который рыл мордой между корней. Ассасины бросились на него первыми, легко увернулись от попыток здоровяка их задеть, и всадили в шею животного свои изящные клинки. Горячая кровь оросила ободранные древесные корни.

— Мы будем зачищать местную живность, — бросила Тиринэс, — а вы берегите силы.

Так они и делали все оставшееся время, пока не настала ночь. О ее наступлении сообщили сестры, которые время от времени поднимались наверх, проследить, не сбились ли они с курса вглубь леса.

— Заночуем здесь? — предложила Тиринэс, обнаружив небольшой холм, поросший кустарником, в который упирался могучий древесный ствол.

— Где, в кустах? — нахмурилась Каскад.

— Да. Неплохое укрытие.

— Лучше давайте залезем наверх, — указал Джон на могучие ветви. Они были достаточно широки, чтобы на них без проблем мог лежать человек.

— Хорошо, я первая в дозоре, — кивнула Тиринэс, и одним прыжком взлетела наверх.

— В этом нет нужды, — сказал Джон, стоя внизу и провожая взглядом убежавшую по нужде Каскад, — я просижу всю ночь сам.

— Но так нельзя! — запротестовала Син, — что мы будем делать, если ты…

— Мои потребности во сне сильно меньше ваших. Этой ночью спите, как следует. На мне одна ночь без сна никак не скажется, уверяю.

— Ну, ладно… — в полумраке лица Тиринэс было не разобрать, но Джон был уверен, что она в замешательстве. В мире, в котором есть магия, банальная способность быть бодрым несколько суток вызывала у людей подозрения. Расскажешь кому — не поверят.

Хорошо, что девушки не стали сильно протестовать. Меньше всех протестовала, конечно, Каскад, она же почти сразу и вырубилась. Джон не переставал удивляться этой девушке. Как можно было столь радикально изменить свою жизнь, и при этом вести себя так спокойно? Так крепко спать. Прежний он на ее месте не то что заснуть в этом лесу, он бы даже зайти сюда не решился. Ведь Каскад могла умереть. По-настоящему. Как и две этих девушки. Неужели в этом мире было нормой так рисковать?

Когда все уснули, и на мир там, вверху, опустилась настоящая ночь, из травы и кустов, из трещин в коре вылезли бабочки и жуки. Переливающиеся ярко-синим и алым светом, они летали и ползали, облепив лес, словно гирлянды. Затем появились гигантские комары и непонятные твари, походившие на смесь стрекозы и шершня, норовившие атаковать розовокожих и сладких людей. К счастью, когда вся ветвь вокруг их компании была залита кровью насекомых, те оставили свои нападки и принялись охотиться на мелочь, копошившуюся в листве. В противном случае Джон, скорее всего, за ночь истратил бы всю ману.

Наблюдая за жуками, он думал о магии силы. Он пытался мысленно направить воображаемую энергию в тело, в конечности, но в итоге лишь пару раз насильно сдвинул себя телекинезом. Джаэль был прямым продолжением его воли. Если бы только Джон научился быть сильным и быстрым, как Аскольд, если бы только запас его маны не был ограничен этой хрупкой и странной девушкой… и все-таки, ведь смогла она призвать его, того, кто был сильнее серебряного авантюриста, так может, не так уж она и проста, как и говорил Нинрад? Джон стал думать, как ему победить Тоби. Все осложнялось тем, что он банально не знал, на что был способен ледяной маг, и в этих мучительных раздумьях он просидел несколько часов, пока вдали не послышался странный грохот.

— Что это? — тут же вскочила Тиринэс, сонно озираясь.

Разноцветные твари все еще летали вокруг, подсвечивая лес и шелестя крыльями.

После очередного грохота земля содрогнулась.

— Рядом битва! — прошипела девушка, пихая ногой свою сестру в зад, — подъем!

Через минуту они уже мчались по лесу, уворачиваясь от норовивших ударить в лицо жуков. Джон для скорости тащил Каскад на себе. Когда грохот стал совсем отчетливым, они увидели проблеск посреди тьмы. Впереди было место, лишенное деревьев, куда падал свет звезд и луны. Гигантская белая фигура двигалась меж деревьев. Именно она и была источником шума.

— Да черт бы ее побрал! — слышался знакомый низкий голос.

— Аскольд, — тут же нахмурилась Тиринэс.

— Аскольд? Так это же хорошо! Почему ты?.. — не понял Джон.

Девушка как-то странно на него посмотрела, удивленная и напуганная одновременно:

— А разве ты не чувствуешь холод?

Они вылетели на широкую просеку. Прямо посередине ее пересекало несколько могучих стволов упавших деревьев. Земля с их корней еще кое-где падала. Белый змей невероятных размеров извивал свое исполинское тело, заполнявшее четверть просеки и уходившее в лес, приподняв голову и хищно оскалив белоснежные, будто из снега, клыки. Все вокруг сверкало и переливалось от вездесущих льдинок, которые переливалась, отражая лунный свет и свечение, исходившее от змея. Пробежавшись взглядом по монстру, Джон увидел знакомый меч, торчавший между его чешуек. Гигантское оружие Аскольда на теле чудовища выглядело зубочисткой. Меч вроде вонзился в плоть, но едва ли прошел толстую кожу, и держался скорее из-за насевших друг на друга чешуй.

В ветвях дерева на другом конце просеки вспыхнуло белым, и град ледяных острых глыб ударил монстра в приплюснутую, украшенную синими узорами морду. Тварь дернулась, но едва ли эта атака нанесла ей ощутимый урон. Однако это ее разозлило, и монстр распахнул пасть. На кончиках его зубов воздух принялся закручиваться, образуя вьюгу. В это же мгновение уже из другой точки в деревьях вылетел сноп красных искр, и змея ударило молнией. Тварь взвыла, и Син неожиданно вскрикнула. Змей тут же повернул голову к ней.

Только тогда Джон увидел внизу, прямо возле змеи, фигуру Аскольда. Одно мгновение она стояла на земле, и вдруг исчезла. А затем воин золотого ранга оказался уже среди них.

23
{"b":"846824","o":1}