Литмир - Электронная Библиотека

— Почему же так грубо? — густые черные брови поползли вверх в притворном возмущении. — Девушка не обязательно должна быть в сознании.

— Сути это не меняет.

— Возможно. Либо ты усложняешь, — небрежно пожал он плечами, откинувшись на спинку кресла. — Дело в самой девушке, да? Как ее?

— Изабель Лакруа.

— Это она пока Лакруа, — рассмеялся. — А станет Легре. Ну, — протянул почти злорадно. — Она так будет думать. По мне, похищение честнее.

— Это мое дело.

— А она, похоже, зацепила тебя. Красивая, да? И когда ты познакомишь невесту со своим дорогим братом?

— Маркус, прекрати, — произнес уже не скрывая угрозы в голосе.

— Значит, я прав. Зацепила. Не боишься подпустить ее слишком близко? — он вновь подкинул кинжал вверх, на краткие мгновения освобождая меня от своего пристального взгляда.

Внутренне я уже кипел от негодования, потому что брат поднимал вопрос, который и я себе задавал. Изабель зацепила меня не только красотой, а упрямством и огнем в глазах. Но тяга к ней слишком сильна, чтобы быть просто влечением. Боюсь, здесь даже больше, чем симпатия, и я не о чувствах и физиологии.

— Закроем тему.

— Может, стоит доверить эту миссию мне?

— Нет! — я резко поднялся из кресла, на лету поймал кинжал и вонзил его в деревянный подлокотник кресла. Лезвие ударило между пальцами руки Маркуса. Но он даже не вздрогнул. — Изабель — моя.

Брат потемнел лицом, но больше никак не среагировал на вспышку моего гнева.

— Я встречался с твоей невестой от лица рода.

Одна фраза, но она мгновенно потушила жар гнева в груди и вспыхнувшую ревность. Находясь в тысячах километров от дома так легко забыть об обязанностях перед родом и страной. Опустошенный, я отступил и буквально рухнул в кресло.

— И кто она?

— О, здесь нам повезло. Мелинда Зерек. Родословная не хуже нашей. Невеста чиста. Вполне в твоем вкусе. Милая блондинка с хорошими данными.

С недавних пор я предпочитаю рыжих. Но этого я само собой не произнес.

— Мне заняться Изабель? — Маркус вырвал кинжал из подлокотника и вновь его подкинул, словно только что я не срывался на нем и не кричал.

— Нет, я сам.

Снова в меня впился острый взгляд брата.

— Надеюсь на твое благоразумие, Николас. Ты же понимаешь, если перейдешь черту, — он мимолетно провел кончиком кинжала по своей шее. На светлой коже появились струйки крови. И на секунду мне почудилась Изабель. Красные разводы украсили нежную кожу, а в огненных глазах застыл ужас.

— Прекрати, — рыкнул, мотнув головой.

Наваждение развеялось. Фантомная кровь исчезла. Маркус вновь подкинул кинжал, взгляну на меня с предупреждением. Ненавижу, когда он прав.

Стук в дверь прервал разговор. В гостиную вошла горничная.

— Простите, герцог, — пролепетала она, — но барон Лакруа требовал срочной встречи.

— Впустите.

Горничная скрылась, а я бросил красноречивый взгляд на брата. Он понял все без слов и спрятал кинжал. Буквально через минуту в гостиную вбежал барон. В расстегнутом пальто, припорошенном снегом. На лице Эмануэля отпечаталось все тревоги, испытываемые им.

— Что с Изабель? — спросил я, поднимаясь из кресла. Сомнений в том, что она причина визита я не сомневался. Состояние барона обеспокоило и меня.

— Изабель пропала, — выпалил он на одном дыхании. — Ушла сегодня в библиотеку, но так там и не появилась.

— Похоже, от тебя сбежала невеста, — усмехнулся Маркус. Впрочем, новости и ему пришлись не по душе.

— Вы что?! — возмутился барон, бросив на него возмущенный взгляд. — Изабель — благоразумная девушка. Она бы никогда! Одна из горничных видела ее. Издали, но она почти уверена, что ее затащили в карету! Это похищение! — барон раскраснелся от злости и даже потрясал тростью в руках.

Беспокойство и даже страх за Изабель поднялся в груди, опаляя и затмевая рассудок. Заставив себя собраться, я взглянул на брата. Он понял все без слов. Кивнув, поднялся из кресла.

— Расскажите подробнее, что вам известно, — потребовал он, посмотрев четко в глаза барона. Тот мгновенно успокоился и принялся выполнять приказ.

/Изабель/

Карету качало так сильно, что на голове болело несколько шишек от ударов о деревянные стенки. И наверное, только это удерживало меня от того, чтобы выцарапать глаза Жерару. В принципе я даже попыталась, но не добилась никаких результатов. Жених, хоть и уступал Легре, а все равно был много сильнее меня.

— Жерар, я не выйду за тебя, как ты не понимаешь?

— Да говорю же, Изабель, я не знаю, что на меня нашло. Колдун, говорю же. Я просто не мог ни подчиниться, — не менее злым голосом ответил он. — Ты правда веришь, что я мог оставить тебя одну после того, как скомпрометировал?

— Я не просто верю, я знаю, что ты именно так и поступил, — прищурившись взглянул на встрепанного жениха. — Это ты пойми, что я не сбежала бы с тобой в любом случае. Это глупо. Герцог нагонит нас. Ты просто не знаешь его.

— А ты, похоже, знаешь, — взъярился он.

Я как раз ничего не знала о Легре. Но уж в том, что он не спустит оскорбление, не сомневалась. Как и в том, что не захочет отпускать меня. Это читалось во взглядах, поступках и словах.

— Ты перешел дорогу герцогу Легре, Жерар. Еще и меня подставил. Чем кричать, подумай, какие будут последствия, — попыталась достучаться до него, но наткнулась лишь на упрямство во взгляде.

— Я борюсь за нашу любовь, — заявил он.

— За свою любовь, Жерар, — устало отозвалась я. Наверное, я и виновата. Убеждала себя в том, что счастливица, выхожу замуж по любви. И Жерар поверил.

Ответить Жерар не успел. Карета остановилась так резко, что пришлось удержаться за стену напротив, чтобы не расшибить лоб.

— В чем дело? — Жерар распахнул дверь со своей стороны, чтобы выглянуть наружу.

В лицо ударил ледяной воздух. Я разглядела за фигурой Жерара покрытые снегом ели леса. О чем он думает? В городе еще можно перемещаться в каретах, но не по лесной же дороге.

— Дорога перекрыта, — услышала ответ кучера.

Безуспешно попыталась открыть дверцу со своей стороны. Но ее заблокировали снаружи, когда я попыталась выпрыгнуть из кареты. Глупый ход, но все лучше похищения. Особенно такого неумелого. Теплой одеждой бывший жених тоже не додумался разжиться, и я уже продрогла. Жерар выпрыгнул наружу и закрыл за собой дверь. Сидеть смирно, я само собой не собиралась. Сразу придвинулась по скамье и приоткрыла дверь. Дорогу впереди перекрывала упавшая ель. Странно, вроде крепкий ствол. Почему же она упала?

Почувствовав теплый укол в груди я по наитию, обратила взор за карету. Тогда я и разглядела вылетевших из-за поворота дороги двоих всадников. Кони ярились под наездниками, выдыхая клубы пара и выбивая копытами ледяную стружку. В груди потеплело, запульсировало огнем, словно чувствуя приближение герцога. Узнал о моей пропаже и бросился в погоню. Какие мысли сейчас витают в его голове и насколько он зол?

Запахнув лучше шубку, выпрыгнула из кареты, обогнула ее и замерла, ожидая того момента, когда всадники достигнут меня. Герцог не склонен к доверию, и боюсь, он не поверит когда я расскажу правду. На этот раз доказать свою правоту будет намного сложнее.

Вороные кони резко остановились, встав на дыбы. Герцог в одно слитное движение выпрыгнул из седла, резко приблизился ко мне, отчего поток ледяного воздуха ударил в лицо, опаляя пылающие от волнения щеки. В синих глазах бушевало пламя ярости, обжигало, пугая и путая мысли. И тогда я сама сделала шаг к нему, встала вплотную, положив ладони на его вздымающуюся от злого дыхания грудь.

— Я знала, что ты нагонишь, — вот она правда. Не было сомнений в том, что Легре настигнет карету. А если начну оправдываться, то лишь распалю недоверие. — Ник.

Он снова еле заметно вздрогнул, потом потянулся ко мне. Ледяные губы накрыли мои, а в груди вновь вспыхнул этот пожар. И уже не было холодно, было горячо и страшно. Что же со мной происходит рядом с ним?

10
{"b":"845567","o":1}