Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Ты все толкуешь о рыжей бороде, – возразил Копернику Тидеман Гизе, – да бреется ли уже наш Каспер?

Юноша понимал, что, перемежая серьезные наставления шутливыми замечаниями, отец Миколай и каноник Гизе хотят отвлечь его от грустных мыслей, приходящих на ум всякому, впервые покидающему родину.

Сейчас, лежа в постели, Каспер думал о том же: еще утром он точно высчитал, когда портрет его попал в Мандельштамм. Туда, говорят, на хороших лошадях два часа пути. У Филиппа Тешнера лошади хорошие. Значит, когда отзвонили к ранней обедне, слуга Тешнера был уже там. Закрыв глаза и отвернувшись от Вуйка, юноша представлял себе, как Збышек получил подарок. Ну уж и удивился он и обрадовался! А потом, конечно, нашел способ потихоньку от профессора передать портрет Митте. Ее, вероятно, поместили в одной комнате с какой-нибудь дамой, не из очень знатных… Дама иногда оставляет девушку одну, и Митта может на свободе полюбоваться на своего «подсолнушка».

Да, все это очень удачно получилось!

О предстоящей дороге Каспер не думал. Гданьщанину постоянно приходится сталкиваться с людьми разных наций, разных верований, и Касперу всегда удавалось говорить со всеми по душам… Даже с грубыми ландскнехтами гроссмейстера Альбрехта, магистра Тевтонского ордена… А итальянцы народ веселый и приветливый!..

И вдруг точно что-то обожгло его сердце – впервые за эти суматошные дни Каспер вспомнил мать.

– Матушка, – пробормотал он с раскаянием, – мамуся моя!

– Это ты мне, Каспер? – спросил пан Конопка. (Значит, он тоже не спит? А лежит тихонько, как мышь…) – Тебе нужно что-нибудь, Касю? – спросил боцман ласково.

Юноша не отозвался.

«Это он со сна, – подумал пан Конопка с нежностью. – Притомился хлопчик за последние дни!»

Глава седьмая

БЕСЕДА ДВУХ ФРАНЦЕВ И ДАЛЬНЕЙШИЕ СОБЫТИЯ

Весна в тот год стояла дождливая. Но вот уже второй день после полудня проглядывает солнце, а веселый ветер гоняет по яркому небу тучи. Скоро он подсушит дороги, но пока что путешествовать верхом неприятно.

Несмотря на свой сравнительно не старый возраст (Филиппу Тешнеру на Зеленый праздник сравнялось сорок пять лет), бургомистр был несколько склонен к полноте. А главное, он никак не мог привыкнуть к аллюру своей новой лошади. Серая в яблоках кобылка – подарок владыки – до того потряхивала его в седле, что Тешнер изменил свое первоначальное решение и отменил посещение Мандельштамма. Слишком большой приходится делать крюк!

«Если уж так важно получить сведения о делах, творящихся в Лидзбарке, приехали бы за ними ко мне в Бранево! А кроме того, именно для такого рода услуг они держат в Лидзбарке пропойцу Нишке», – думал бургомистр.

«Они» – это были не владелец замка, грубый и заносчивый барон Альберт Мандельштамм, и, конечно, не его гусыня-супруга, на днях разрешившаяся от бремени первенцем. «Они» сейчас гостили в замке, это были очень влиятельные и нужные Филиппу Тешнеру люди. Папский легат патер Арнольд человек большого ума. Миссия, с которой он послан в Польшу, может считаться выигранной, поскольку за нее взялся сам отец Арнольд. Однако еще более привлекала Тешнера дружба с Гуго фон Эльстером. Тот – видный друг самого великого магистра Альбрехта… За последние дни он настолько сдружился с Тешнером, что не отказывается даже получать от браневского бургомистра ценные подарки.

«Да ты любую нужную тебе сумму выколотишь из своих купцов или ремесленников, – со смехом говаривал Гуго. – Нам много хуже: мы своих мужиков давно ободрали как липку. Больше с них брать нечего».

Так-то оно так, но Филипп Тешнер с досадой подумал, что ту тяжелую золотую цепь до поры до времени фон Эльстеру дарить не следовало. Хотя, с другой стороны, дело, за которое взялись эти люди, самое верное. Пусть только турки ударят по Польше с востока – интересно, много ли тогда помогут умнице канонику Миколаю его астрономия и астрология! Турки, конечно, выпустят вперед татарскую конницу, и она за несколько дней опустошит всю страну. Тогда-то с запада и двинется могущественный, умный и осторожный противник.

«А там…» – Филипп Тешнер невольно приосанился в седле: в мечтах он уже видел себя наместником Вармии… Да какой, доннер-веттер,[25] Вармии?! – Эрмлянда!

За такое дело можно отдать три золотые цепи и даже смазливенькую служаночку, которая так приглянулась фон Эльстеру!

Доехав до развилка дороги, Филипп Тешнер велел слуге свернуть к Мандельштамму.

– Вот передашь этот пакет студенту из Кракова, письмо которого ты привез мне в тот раз. А я доеду до харчевни и подожду тебя там.

И, опустив поводья, бургомистр всецело отдался на волю лошади.

Франек Птаха, или, как он значился в крепостных записях, Франц Фогель, погнал своего сивого меринка вскачь, скашивая повороты дороги, чтобы поскорее добраться до Мандельштамма. В замке сейчас находилась его невеста Уршула. Господин его на время «уступил» ее баронессе для ухода за знатными дамами, съехавшимися на крестины. Несмотря на свои тринадцать лет, Уршула гораздо расторопнее по хозяйству и приветливее в обращении, чем эти сухопарые служанки из замка Мандельштамм. Через четыре года, когда ей сравняется семнадцать, Франц прикопит деньги, чтобы выкупить ее у бургомистра, и они поженятся, а там, может быть, и своему верному слуге Тешнер даст свободу.

Прошло не более часа, а Франц уже стучался в ворота замка. Стучался долго и успел отбить кулаки, но ни во дворе, ни в окнах не показывалась ни одна живая душа.

– Холера тяжкая! – пробормотал хлопец. – Ну, хозяева уехали, а куда же, до дьябла, девались слуги?

Наконец по каменным плитам двора зашаркали тяжелые шаги и старческий голос спросил испуганно:

– Во имя Езуса сладчайшего, кто стучит?

Франц узнал его по голосу.

– Дядя Франц, открой, это я.

– Это ты, Франек? В недобрый час ты попал к нам, беда у нас великая!

– Уршула в замке? – не слушая его, спросил Франц-молодой.

– Нету Уршулы… И паненки, за которой она ходила, нету… И профессора нету… Только патер Арнольд да рыцарь фон Эльстер остались дожидаться хозяев.

– Где же Уршула? – спросил обеспокоенный Франц-молодой. – У меня пакет, пусти меня немедленно, хоть к патеру, хоть к рыцарю. Я должен передать пакет!

Чугунные ворота чуть приоткрылись.

– Лошадку привяжи у дороги, – сказал старый Франц, – мне и так не велено никого пускать.

– Ума я решился, что ли? Да это ведь тевтонские владения! – сердито огрызнулся Франц-молодой. – Может, Цурка моя под седло и не годится, так попадет еще она вашим голодным рейтарам в котел! – пошутил он невесело. – Открывай ворота!

Ворота приоткрылись ровно настолько, чтобы пропустить всадника с лошадью.

– Что у вас случилось? – спросил Франц-молодой.

Приключения Каспера Берната в Польше и других странах - i_010.png

– Сядем в кустах, – предложил старый Франц, – чтобы из окна никто не подглядел… Беда, Франичку, беда! Ну, ты ведь студента знаешь, и пана профессора, и доченьку его? Как народился наш молодой господин, профессор на него какой-то – ох, не выговорю – горекоп составил…

– Гороскоп! – поправил понаторевший в господских делах Франц-молодой.

– Уж мы все нарадоваться не могли: чего-чего только не предсказал нашему молодому паничу профессор! И звезда у него счастливая, и в большие люди он выйдет, и печень у него будет здоровая… Радовались мы…

– Вот погодите, вырастет, вы на него не порадуетесь! – пригрозил Франц-молодой.

– Не вырастет он, Франек, ой, не вырастет! Отвезли его сегодня хоронить в аббатство к матери Целестине, сестре нашего господина.

– Все уехали? Я спрашиваю, Уршула где?

– Горе мое тяжкое, еще одна беда случилась!.. Только не знаю… Я ведь на кресте побожился господину нашему, что ни одна вольная душенька не узнает того, что я видел…

– Я не «вольная душенька», а такой же крепостной раб, как и ты! – сквозь зубы процедил Франц-молодой. – Ты будешь говорить или нет?

вернуться

25

Доннер-веттер (нем.) – ругательство, нечто вроде «черт возьми», а дословно – «гром и молния»,

21
{"b":"83982","o":1}