Литмир - Электронная Библиотека

По моему сигналу Блейд остановил лодку неподалёку от берега, чтобы наше судно не касалось килем дна. Я вполне ловко спрыгнула на ближайший плоский камень, что торчал из воды и затем прыжком перескочила на берег.

Торговцы не совсем законным товаром переглянулись, но по-прежнему хранили молчание.

Меня одолевала лёгкая нервозность, беспокойные мысли ёрзали в сознании, внушая неуютное чувство. Я не знала местных обычаев приветствия и начала разговора. В конце концов я решила действовать по наитию, но с оглядкой на уже полученные опыт и знания.

— Да хранит вас Моретворец, добрые шеры… — произнесла я с доброй улыбкой.

К моему удивлению компания мужчин, ещё раз переглянувшись, зашлась диким хохотом. А выкуривающий трубку черноусый главарь в красном камзоле, выпустил изо-рта дымное кольцо и со смешком ответил мне прокуренным, чуть хрипловатым голосом:

— И вас, добрая шерли… Только мы не верим в Моретворца и уж точно не принадлежим к благородным шерам.

Он издевательски улыбнулся, и из его груди вырвался звук, будто он пытался закашляться или сдержать смех. Его коллеги, впрочем, сдерживаться не спешили, продолжая хохотать и пихать друг друга локтями в бок.

Я подошла ближе, вынула из сумки один из недавно приготовленных кофейных эликсиров — это было простое зелье, но с эффектным действием — вытянула руку с ним в сторону и чуть наклонила.

Несколько капель из термочашки упали на мягкую увлажнённую почву. В тот же миг земля возле меня лопнула, пошла мелкими трещинами, сквозь которые пробивалось довольно яркое свечение, похожее на северное сияние.

Смех контрабандистов стих, а мужчина с трубкой и чёрными усами в миг посерьёзнел. А уж когда из земли рядом со мной за несколько секунд выросли вьющиеся заросли колючек, с шипами в палец человека, главарь контрабандистов и вовсе убрал трубку за пазуху.

Он прокашлялся, прочищая голос и спустился ко мне по берегу. Остальные торговцы запрещённым товаром, перешёптывались и что-то тихо обсуждали с озадаченными лицами.

— Простите, шерли алхимилия, — произнёс контрабандист и отвесил меня небольшой, но всё-таки почтительный поклон, не забыв приподнять свою шляпу с громадными перьями. — Мы не признали в вас благородную особу и носительницу магического таланта. Буду рад предложить вам наши товары, особенно…

Взгляд его светло-карих глаз метнулся к острым колючкам у моих ног. Обладатель кричаще-красного камзола не мог не заметить на колючках рядом со мной ядовито-жёлтые мелкие пузырьки, в которых, как можно было легко предположить, содержался яд. Очень неприятный, между прочим, токсин, парализующий центральную нервную систему.

— Особенно, если у вас есть подобные зелья для продажи или обмена. Кстати, эти колючки могут расти выше?

Я ответила в порядке задаваемых вопросов.

— У меня есть и такие, и более интересные зелья, которые я готова обменять на некоторые ваши товары, если они мне понравится, — кивнула я, не без доли горделивости в словах. — А этим колючкам вовсе не нужно расти выше — у них другое предназначение.

Прежде, чем главарь продавцов контрафакта успел сказать хоть слово, я плеснула тот же магический кофе на стоящее рядом дерево. За пару мгновений его буквально укутали твёрдые колючие спирали вьющегося жёсткого растения.

За спиной у главаря присвистнул кто-то из его подчинённых. А сам черноусый мужчина сверкнул довольной улыбкой, оглядывая несчастное дерево, скованное магическим растением.

— В таком случае, прошу к нам, моншерли. Взгляните на товары! Ручаюсь, на обычных рынках вы не найдёте и четверти того, что можем предложить мы!

Да, тут он ни капли не грешил против истины. Хоть я и не видела цивилизованных рынков Пяти герцогств, но всё же меня берут серьёзные сомнения, что на них можно одновременно найти такое количество ковров, посуды, книг, магических жезлов, шкатулок, оружия, трав, деревянных и металлических изделий, различных инструментов, пряностей и прочих товаров, назначение и название которых мне были вовсе неизвестны.

Меня в первую очередь интересовал компас, одежда, еда и какое-то оружие самозащиты, которым можно быстро и просто воспользоваться, если под рукой нет подходящего зелья.

Всё это и даже больше, я отыскала в номенклатуре товаров, которые везли на продажу контрабандисты.

Я была изрядно, но приятно удивлена, когда среди широкого ассортимента товаров увидела привлекательные фарфоровые баночки с позолотой и изящные хрустальные флакончики в виде мифических животных. Даже находясь в ином мире я безошибочно узнала в этих продуктах экземпляры косметических принадлежностей.

Сомневаюсь, что тут додумались до тоналки, хайлайтеров или праймера, но зато я отыскала тут аналоги наших увлажняющих кремчиков, цветные тени, широченный выбор вполне качественных помад и что-то похожее на термальную воду.

Уж не знаю, кому контрабандисты продают всю эту красоту, но я обменяла одно из зелий на пару кремов, несколько видов бальзамчиков, кое какие предметы для более-менее повседневного макияжа, расчёску и ручное зеркало! Разумеется, особо прихорашиваться, пока я не окажусь в нормальном городе, мне смысла нет, но средствами за уходом для кожи стоит пользоваться независимо от обстоятельств.

Я не забыла также приобрести пару видов местных шампуней и что-то похожее на гель для душа. М-да, осталось только найти место, где можно наконец-то помыться и, что было бы вообще прекрасно, принять ванну, желательно с ароматной пеной.

В этом же фургоне я прикупила одежду. Примерять её мне было негде и некогда, а потому пришлось брать на глаз. Хотя кроме брюк, сапог и рубашек, предназначенных именно для женщин, здесь были умопомрачительной красоты платья, они мне сейчас точно ни к чему.

Через пару минут я уже присматривалась к коллекции холодного оружия из сабель, шпаг, рапир, палашей и кинжалов. Но тут выбор был очевиден: я ни черта не умею пользоваться ничем из выше перечисленного, и выбери я какую-то шпагу, есть вероятность, что меня потом ею же и заколют. Поэтому я выбрала более-менее лёгкий кинжал с достаточно длинным клинком, которым, при случае, можно и кого-то пырнуть, или удобно отмахиваться, удерживая агрессивного злыдня на расстоянии.

Я, как раз меряла высокие бронзового цвета сапоги из мягкой кожи, когда со стороны широкого тракта, что пролегал вблизи от стоянки контрабандистов послышались отрывистые, как будто гавкающие, грубые выкрики. Следом раздались частые влажные хрюканья, фырканья и тяжёлый топот.

Контрабандисты заметно переполошились, начали метаться от фургона к фургону, закрывая деревянные дверцы и поспешно вооружаясь.

Главарь торговцев местным контрафактом, который назвался мне Огюстом Красноруким, в миг посерьёзнел. От его напускной любезности не осталось и следа.

— Так, моншери алхимилия, ну-ка прячьтесь и побыстрее, — велел он. — Нельзя, чтобы они тебя увидели!..

— А кто это? — спросила я.

— Моншерли, это хобгоблины, они же хобы! — торопливо и нервно ответил мне один из пробегающих мимо контрабандистов. — И больше золота или камней, они ценят юных красавиц. А вам, в данный момент, не повезло быть и юной, и красивой.

— Слышали?! — угрюмо переспросил у меня Огюст. — Ежели не хотите, чтобы вас… обесчестили всей толпой, а после продали на невольничьих рынках, спрячьтесь. Лучше вон там, среди ковров и сундуков! Живее!!!

Когда он прикрикнул на меня, я вздрогнула от неожиданности, но сочла за лучшее прислушаться к настойчивой «просьбе» главаря контрабандистов. Тем более, что парящий неподалёку Люк, нервными жестами показывал мне сделать тоже самое.

Я послушно уселась между сложенных друг на друга скрученных ковров, рядом с громадным сундуком набитым обувью и шпорами.

Когда главарь Огюст Краснорукий опустил боковую дверцу фургона, я оказалась в густом тёмном полумраке и могла наблюдать за происходящим только через ромбовидные декоративные вырезы в деревянной дверце фургона.

Через эти импровизированные окошки, я увидела самых удивительных и страшных всадников из всех, каких мне когда-либо приходилось видеть!

60
{"b":"837928","o":1}