Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В тот самый зал с выкрашенными в голубой цвет стенами и вензелями на потолке меня и проводила сероволосая Тиральда. К моему удивлению, я застала здесь не только голубоглазку, Велада и драгона. С ними за круглым столом сидел Мор, за его спиной замер Худой Элл. В первый сект я растерялась – не думала, что он явится спозаранку. Мое довольное выражение лица испарилось, зато такое же появилось на физиономии Мора. Его насмешливая улыбка ослепляла не хуже огромного хрустального светильника над столом.

– Эфира, доброе утро, присаживайся, – тут же вмешалась Амидера, показывая на стул рядом с собой, напротив Мора. – Мы как раз обсуждали с Мордау план нападения на остров Оступников.

Делать было нечего, и мои ноги нехотя поплелись к стулу. Я чувствовала, что балабол не сводит с меня пристального взгляда, и – о чудо! – он еще не вымолвил ни единого слова, и – о чудо дважды! – его голову не покрывал вечный капюшон.

– Как спалось? – вдруг выдал он. – Не знал, что орки такие сони.

– Это действительно удивительно, обычно Эфира поднимается раньше всех. – То, как усердно голубоглазка привлекала ко мне его внимание, было слишком очевидным и абсолютно лишним. – Она спит на полу, ей не нравятся мягкие перины, – добавила Ами полушепотом, и я закатила глаза, понимая, что сейчас услышу.

– На полу?! – разыграл искреннее удивление Мор. – Неудивительно. А к разбитой посуде она случайно слабость не питает? Слышал, оркам нравится спать на полу посреди разбитой посуды в темных старых тавернах.

Амидера нахмурилась, не понимая, о чем речь, но, кажется, она догадалась, что ляпнула лишнего, а я наконец ответила на его насмешливый взгляд.

Он выглядел лучше, чем в ту ночь. Светлые пряди в беспорядке чуть спадали на лоб. Ямочка на твердом квадратном подбородке, шрам на лице, удивительнейшим образом не портящий его, и хитрые глаза разного цвета – все как раньше, но что-то будто бы неуловимо изменилось.

– Ты мало знаешь об орках, обычно мы любим отрезать длинные языки болтливым князьям.

Он словно ждал ответного выпада и, улыбнувшись, добавил уже совершенно другим тоном:

– Рад снова тебя видеть, Эфира.

Я не ответила, потому что не была уверена, что тоже рада. По непонятной причине, сидя на самом изысканном стуле в своей жизни, я ощущала, будто сотни иголок впиваются в мое мягкое место. Лучше остаться без завтрака, чем торчать здесь, за накрытым, сверкающим, заставленным не пойми чем столом в человеческом дворце, напротив этих серо-зеленых глаз.

Вчерашняя пышногрудая служанка поставила передо мной тарелку с ароматным кушаньем. Кажется, Амидера называла ее Собель, и эта румяная девица сразу напомнила мне о чернокосой.

– Как Тарая? – спросила я у голубоглазки.

– Все еще спит, за ней присматривает Динара, – ответила Ами. – Как только проснется, мне сразу сообщат.

– Посвятите меня в ваш план? – Я опустила взгляд в тарелку, избегая смотреть на Мора, и замерла в замешательстве.

– Князь Самогеты и княгиня Кроуги сошлись во мнении, что лучше всего пробраться на остров небольшой группой, – принялся мне объяснять дворф, сидевший рядом с Мором напротив Амидеры.

Я кивала головой и делала вид, что слушаю, но вместо этого рассматривала блюдо перед собой. Обычно утром подавали наваристую кашу – про себя я называла ее дворцовой кашей. Но сегодня, именно сегодня, когда он сидит напротив меня и таращится, подали крольчатину с какими-то запеченными овощами. Все это полили тонкими полосками разноцветной подливы, да еще и усыпали цветами по кругу. Что это вообще такое?

– Нам известно, что на закате сменяются дозорные. Главное – придумать, как подкрасться к острову незаметно, – добавила Ами, и я опять кивнула, будто внимательно слушала, а сама уставилась на ряд разноразмерных ножей и вилок по обе стороны от тарелки. И ни одной ложки – что за облезлохвостое невезение? Вилки явно придумали там, где ненавидят орков. Пахло восхитительно, и мой желудок заурчал. Я подняла глаза на Мора. Он весело глядел на меня, ухмылялся и с грацией эльфийской королевы резал мясо кролика, придерживая его вилкой. Я проследила взглядом, как он отправил в рот аккуратный кусочек.

– Передайте, пожалуйста, благодарность вашему повару – гостя очень порадовали. – Мор слегка поклонился Тиральде, которая стояла за нашими с Ами спинами.

Так вот кто виноват в том, что передо мной не каша и ложка, а не пойми что. Важного гостя они радуют, чтоб его.

– Не любишь кролика? – спросил Мор и покосился на мою нетронутую тарелку.

Издевается, поняла я.

– Очень люблю. – Я взяла самый крупный нож из ряда и с силой вонзила его в середину кроличьей тушки. Раздался характерный хруст. Я подняла застрявший в мясе нож, убедилась, что тушка крепко нанизана на него целиком, и принялась есть, как с вертела. Жир и подлива стекали и падали на белоснежную скатерть, но я упрямо не обращала внимания.

Судя по звуку, Тиральда за моей спиной подавилась. Велад замер на миг, и даже статуя Худого Элла, не проявляющая до этого признаков жизни, покосилась на меня.

– Принес-сите и мне кролика. Она так аппетитно его ес-ст, – прошипел драгон и мигнул мне глазами.

Мор откинулся на спинку, и его улыбка стала еще шире и довольнее, если это было возможно. Он забавлялся.

– У меня есть идея, как подобраться к отступникам без шума и пыли, – добавил он, продолжая смотреть, как я с удовольствием поедаю мясо, а жир течет по моему подбородку.

– Поделись, – тут же отозвалась Ами, прикрывая усмешку белой тряпкой, которую они кладут себе на колени, чтобы не испачкаться. Я своей тряпкой вытирала скатерть, на которую лилась подлива.

– Так случилось, что мы все с вами хорошо знакомы с королевой гномов. А гномьи владения и их подземные коридоры простираются до самого мыса святой Эльзары.

– Думаешь, Трантина все еще гномья королева? – спросила я, старательно пережевывая кусок крольчатины.

– Я веду с ней переписку, – ответил Мор. – Она в полном порядке.

Я удивилась их общению и вопросительно на него уставилась, вытирая рукавом перепачканные губы.

– Мы в ответе за тех, кого насильно посадили на трон, – веселясь, ответил мне Мор.

– Сколько людей нам надо? – спросила Амидера.

Мор задумался.

– Если мы хотим пройти тихо и незаметно, – человек шесть для спасения и восемь магов, которые прикроют нашу вылазку и отвлекут внимание в случае чего. Разумеется, берем только тех, кому полностью доверяем, – Мор почесал подбородок, прикидывая. – И как минимум двое из шести в отряде спасения должны быть иллюзионистами, чтобы скрыть наш обман, если что-то пойдет не так. Магов для отвлечения внимания я предоставлю, мой личный отряд подойдет для этой цели, но среди моих людей нет иллюзионистов.

– У нас есть, – ответила Ами.

– Тарая? – посмотрела я на нее, и она кивнула.

– А второй иллюс-сионис-ст? – спросил драгон.

Я опять уставилась на голубоглазку.

– Думаю, Улрана согласится.

Драгон почему-то довольно вхмахнул хвостом.

– Кто это? – Мор облокотился о стол и поддался вперед.

– Шир демонов, – довольно сказала я, понимая, что сейчас увижу недоумение на его лице.

– Вы хотите демона попросить убивать демонов? Никто не слышал мои слова: «Только те, кому мы полностью доверяем»?

– Я ей доверяю, – отрезала Ами, и Мор с прищуром на нее посмотрел.

– А я, опираясь на логику, – нет, – он важно протер губы белой тряпкой, намекая, что завтрак закончен.

– Думаю, тебе надо пообщаться с лидером этого шира, и сможешь принять окончательное решение, – вмешался дворф. – Их шира живет здесь какое-то время, и они ни разу не дали причины им не доверять.

Дверь в зал отворилась, и показалась худенькая служанка в сером платье. Она присела в реверансе и тихо произнесла:

– Госпожа Тарая проснулась и желает вас видеть.

– Прекрасно, я сейчас к ней загляну, – ответила Амидера, и девушка вышла. – Если все решено, тогда завтра отправляемся.

– Не слишком ли поспешно? – закачал головой дворф и даже отодвинул от себя тарелку, словно в знак протеста.

79
{"b":"829599","o":1}