Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Первые несколько попыток оказались неудачными. Палки выходили совсем уж корявыми. А тут еще и нижняя губа девушки вдруг задрожала, да и сопение стало совсем уж громким. Присмотрелся — так и есть, глаза полные слез. Как смог, успокоил ее, пытаясь говорить с уверенным видом. Кажется, подействовало.

Понаблюдав несколько минут за ней, понял, что больше проблем от того, как именно она держит перо. Покачал головой.

— Нет, смотри, держать нужно вот так. Видишь? Указательный палец ставишь сюда, большой сюда, а этим прижимаешь, — вновь показал ей, как держать.

— А еще два пальца куда девать?

— Никуда. Да не оттопыривай их, просто согни, чтоб не мешали… Что ты делаешь? — едва сдержал улыбку, когда Лисси с сосредоточенным видом, высунув кончик языка от усердия, манерно оттопырила безымянный палец и мизинчик, невообразимым образом выгнув руку, пытаясь рисовать очередную кривую палочку.

— Я пытаюсь! Не получается… — добавила тише, низко нагнув голову.

Едва слышно вздохнул, подбирая слова для утешения. Но, как на зло, ничего не приходило на ум. Тогда решительным жестом взял Лисси за правую руку с зажатым в ней пером, не обращая внимания на изумленный вздох и слабые трепыхания девушки, разжал ее ладонь, положил перо как надо, осторожно выставил ее пальцы на нем.

— Так держи. Поняла? Не сдвигай пальцы и не оттопыривай их, — сказал строго, продолжая несильно, но крепко удерживать ее руку в таком же положении, накрыв поверх своей ладонью.

— Лорд Лиан… — начала она полувозмущенно, но замолкла и лишь засопела громче.

— Локоть держи на столе, ближе, вот так. А теперь смотри. Берем и медленно ведем. Сюда, так, дальше… Умница, — направляя ее своей рукой, помог под рядом несуразных палок снова написать ее имя. Уже без завитушек, чуть кривовато, но все же вполне сносно. После чего отпустил.

Девушка тут же встрепенулась, оглянувшись на меня, возмущенно сверкнув глазами, но тут же почему-то покраснела и смутилась, снова уткнувшись взглядом в лист.

— А что мы написали? — спросила едва слышно.

— Твое имя. Лисси.

— Это вот так вот оно выглядит на бумаге? Интересно… — она благоговейно выдохнула, проведя по свежим чернилам пальцем, чуть смазав букву и испачкавшись. — Ой, я случайно!

После чего смутилась еще больше. Я лишь хмыкнул, покачав головой, но не стал заострять на этом внимания.

— Запомнила как нужно держать перо? Так удобнее?

— Кажется, да.

— Отлично. Только ты сидишь далеко, — и не давая своей ученице опомниться, пододвинул ее вместе со стулом ближе к столу, она только пискнуть успела.

— Лорд Лиан!

— Что?

— Это… это… неприлично же… — еле слышно, низко склонившись над столом.

— Что именно неприлично? Учиться писать? Я думал, ты хочешь. Ладно, можем на этом закончить… — сделал вид, что хочу забрать стопку бумаги обратно в свою сумку.

— Нет-нет! Я хочу, просто… ну… вы мужчина… и… — она совсем растерялась.

— Спасибо, я в курсе, что я мужчина. Но на данный момент я — учитель, а ты ученица, и только. Поменьше забивай голову глупостями. Хочешь учиться — учись. Нет — я не заставляю. И спину держи ровнее, тебе же проще будет, — отозвался я непреклонным тоном.

Лисси ничего не ответила, со вздохом принявшись вырисовывать все те же палки. Я пока отошел, чтобы совсем не смущать, достал папку с делом Бернарда и принялся уже по которому разу перечитывать все, что о нем удалось узнать, пытаясь представить, где может быть проходимец.

— Лорд Лиан, кажется, получается, — позвала Лисси через некоторое время.

Тут же подошел к ней освидетельствовать результат. Внимательно изучил все нарисованные палки, пока девушка, подскакивая от нетерпения, затаив дыхание, ждала вердикта, вздыхая. Повернулся к ней. В глазах, устремленных на меня, светилась бездна надежды, сомнений и ожидания.

— Молодец, хорошо справилась с заданием, — похвалил ее, усмехнувшись.

— Ура! Что теперь? — запищала она восторженно, дернувшись и едва не свалившись вместе с жалобно заскрипевшим стулом. Еле успел их подхватить.

Подумав, взял чистый лист бумаги и в столбик нарисовал уже несколько петелек вниз, петелек вверх, кружочков, крючочков и прочих составляющих букв.

— Вот твое задание. Старайся нарисовать такое же. Закончится лист — бери следующий. А я пока спущусь вниз, потолкую кое-о-чем с хозяином таверны, — решился я, предположив, что не случится ничего плохого, если я ее ненадолго покину.

— Будете о Бернарде спрашивать? Это ж о нем вы что-то там вычитывали у себя, да? Удачи вам, — вздохнула она грустно, не отвлекаясь от черточек.

— Угу. Никому не открывай кроме меня, запрись изнутри на засов, хорошо? Я постараюсь недолго. Если устанешь — можешь отложить задание, завтра доделаешь, — выдал ей последнее напутствие, чувствуя себя уже едва ли не заботливым папашей с неугомонной малолетней дочуркой, которая запросто может куда-то вляпаться.

Глава 17

Лисси

После ухода лорда Лиана я ещё долго сидела за столом, упорно пытаясь скопировать его закорюки, медленно двигая рукой, изо всех сил пытаясь держать перо как было показано, но совсем так держать немного не получалось. Средний палец все время съезжал чуть вперед и норовил выгнуться в обратную сторону, и поэтому, под конец, я все же решила писать прямо так, тем более что так и закорюки получались ровнее и как-то привлекательнее, что ли.

Высунула от старания язык, выводя очередную условно-ровную полосу, пытаясь в точности скопировать оригинал. Не знаю почему, но идея научиться писать с каждой минутой нравилась мне все больше и больше. Тем более что у меня действительно начало что-то выходить. Перо уже не ощущалось так чужеродно в моей руке, да и сам процесс неожиданно как-то успокаивал, что ли.

С гордостью оглядела испещренный мелкими деталями лист, осматривая свои старания. Посему получалось, что пару загогулин у меня все же более-менее получились похожими на лордовские. Радостно захлопала в ладоши, подпрыгивая на месте. Уверена, мужчина за меня порадуется, когда я покажу ему свои труды.

Аккуратно отложила лист в сторону, стараясь не смазать ничего, уже начиная ощущать все прелести долгого сидения на заду, с кряхтением разгибая спину и вставая с жесткого неудобного стула. В голове бурей пронеслись последние слова Лорда о засове. Я улыбнулась. Заботливый мужчина — это завсегда приятно. И да, не настолько ж я глупа, чтобы не понимать, что в больших поселениях и облапошить могут. Даже у нас в деревне охотники такие были, жизнь не одному селянину попортили.

Вот ко мне один раз тоже воры залезли на огород — картошку всю повыкопать пытались, коренья, да огурцы с помидорами поотрывать. Помню, проснулась тогда посреди ночи от какой-то неясной тяжести в голове, выглянула в окно, а там! Ох, я тогда и погоняла их по огороду, но свое отвоевала! Негоже чужое брать! Я спину гнула, все лето окучивала, сорняки полола, а они на готовенькое пришли, гады!

Вспомнив давний случай, снова сжала от злости кулаки, прожигающим взглядом осмотрев дверь на предмет взлома. Пусть только попробует ко мне ещё кто потянуться, я им ух!!! Отметила в углу комнаты какую-то поломанную палку, должно быть раньше когда-то бывшую ножкой стула или ещё чем, и взяла её в руки, на всякий случай положив у двери — мало ли что.

Пока мужчины нет, бегло сделала небольшую разминку, попрыгав на месте и повыгибав спину. Нелегкое это дело — грамота. Даже не думала, что после подобного может и спина болеть, и плечи, и даже ноги и руки. Как раз тогда, когда я делала последнее упражнение, в дверь громко постучались.

Подозрительно прищурилась, подходя ближе и беря в руки найденную вещицу. Ух, я им всем! В груди зажегся огонек азарта.

— Лисси, открывай, это я! — громко крикнул лорд Лиан.

Даже немного разочаровалась что это он так быстро обернулся. Убрала бывшую ножку стула на место от греха подальше. С лордом я уверена в своей безопасности. Тут же вспомнила о своих успехах в письме. Улыбнулась, схватив со стола бумагу, усыпанную каракулями и резво подскочив к двери открыла засов, сразу тыкая мужчине в лицо свою гордость.

26
{"b":"819239","o":1}