КНИГА: Ночь беззакония
АВТОР: Дилейни Фостер
СЕРИЯ: Братство Обсидиана
ПЕРЕВОД ГРУПИ: https://t.me/ecstasybooks
ОГЛАВЛЕНИЕ
ГЛАВА 1 6
ГЛАВА 2 11
ГЛАВА 3 14
ГЛАВА 4 19
ГЛАВА 5 22
ГЛАВА 6 30
ГЛАВА 7 38
ГЛАВА 8 44
ГЛАВА 9 50
ГЛАВА 10 55
ГЛАВА 11 59
ГЛАВА 12 66
ГЛАВА 13 71
ГЛАВА 14 78
ГЛАВА 15 82
ГЛАВА 16 88
ГЛАВА 17 95
ГЛАВА 18 105
ГЛАВА 19 110
ГЛАВА 20 114
ГЛАВА 21 121
ГЛАВА 22 127
ГЛАВА 23 134
ГЛАВА 24 142
ГЛАВА 25 148
ГЛАВА 26 150
ГЛАВА 27 157
ГЛАВА 28 159
ГЛАВА 29 162
ЭПИЛОГ 168
БОНУС ЭПИЛОГ 173
Всем красавицам, которые влюблялись в принца, когда он был зверем. Это для вас.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О СОДЕРЖАНИИ
Серия Братство Обсидиана — это мрачная романтическая серия, рассказывающая о внутренней работе вымышленного тайного общества. Мир, который Дилейни Фостер создала в этой серии, темный, зловещий и часто не очень красивый. Здесь будут такие темы, как употребление наркотиков, интимные отношения с несовершеннолетними, спортивная охота и т.д. некоторые читатели могут счесть оскорбительными или некомфортными данные темы.
Я доверяю вам знать свои границы и перелистывать страницы по своему усмотрению.
Я лично люблю хороших морально серых главных героев и сюжетные линии без границ.
Теперь, когда вы предупреждены, вы продолжите?
Где-то в темноте леса ждет враг. Он терпелив. Он молчит. Он — хищник, а она — его добыча. Хрупкие ветви деревьев трещат и раскачиваются на горьком ночном ветру. Луна прячется за облаками, боясь смотреть. Сегодня ночью все закончится — ненависть поколений, вековая вражда. Сегодня запретное станет желанным. Невозможно избежать судьбы, которая была запечатана кровью, вытравлена в шрамах. Она стоит одна под полуночным небом, ожидая, предвкушая. Прохладный ветер треплет ее кожу и тихо шепчет ей на ухо.
Беги.
ГЛАВА 1
Татум
Девять лет
Мне было шесть лет, когда я впервые встретила Каспиана Донахью.
Я играла в переодевание на свадьбе, а он был... им.
Ты не должна этого делать, Татум.
Иди сюда, Татум.
Оставайся со мной, Татум.
То, что он был на четыре года старше меня, не делало его боссом. Что с того, что он дружил с моим старшим братом? Что с того, что у его семьи было больше денег, чем у Бога? Что с того, что все остальные девушки считали его симпатичным? Все это не делало его особенным. Он был просто другим мальчиком.
Даже если это не так.
Каспиан отличался от остальных, и все это знали. Все из-за его фамилии.
И с того дня на свадьбе казалось, что он был везде и всегда, следовал за мной и говорил, что мне делать. Как сейчас, когда он вытащил меня из постели, затащил в свою хижину, а потом исчез.
Он мне сказал оставаться на месте, а я закатила на него глаза. Я не хотела спать в постели Каспиана. Я хотела вернуться в свою собственную.
Для большинства людей озеро Крествью было идеальным местом для отдыха на выходные. Тихая вода и высокие деревья были мирной переменой тому, где мы жили в Нью-Йорке. Но там, в лесу, за вереницей хижин, были вещи, которые могли причинить мне вред. По крайней мере, так всегда говорил отец. Я должна была держаться подальше от леса.
Раз в год мы все собирались вместе на регату (прим. Соревнования по парусному спорту) в Крествью. Двенадцать семей. Двадцать четыре домика, выстроенные вокруг огромного озера. Взрослые были на своей стороне, а дети на нашей.
Каюта Каспиана была такой же, как моя. В ней была полноразмерная кровать с клетчатым пледом, камин, кожаное кресло и комод с телевизором. Он оставил лампу включенной, но я не хотела быть здесь. Я вообще не хотела находиться в Крествуэйк Лейк и хотела домой.
Я ждала.
Он так и не вернулся.
Я ждала еще дольше.
Наконец, я решила, что больше не буду ждать. О том, что хотел Каспиан, можно было позаботиться завтра после регаты, а пока я возвращалась в свою постель.
Когда я вышла в темноту, было тихо. Не мирная тишина, которая мне обычно нравилась, а такая, которая заставляла думать, что должно произойти что-то плохое, такая тишина была после того, как умер мой домашний хомяк, и никто не знал, как мне об этом сказать.
Было уже поздно, после полуночи, если верить моим предположениям. Небо было темным, темнее, чем обычно, потому что звезды были скрыты за облаками. Как будто даже они знали, что сейчас лучше не выходить на улицу. Все было неподвижно, включая ветви высоких деревьев позади меня. Ничто не двигалось. Ничто не издавало звуков. Ничто не могло предупредить, если бы беда захотела преследовать меня в лесу. Я знала, что не должна оставаться снаружи одна. Это был не наш дом, где я всегда была в безопасности.
Я должна была просто дождаться возвращения Каспиана.
Трава была мокрой от моих босых ног, и я пожалела, что не захватила тапочки на случай, если придется бежать. Было холодно, слишком холодно для июня. Моя любимая ночная рубашка из Ханны Монтаны вдруг показалась слишком тонкой, слишком маленькой. Мне захотелось обернуть одеяло вокруг своего тела, чтобы защитить себя от холода. Но в основном я хотела вернуться в постель, чтобы забраться под одеяло и притвориться, что не чувствую, будто за мной кто-то наблюдает. Я обняла себя руками, а ветер начал шептать, словно пытаясь открыть мне свои секреты.
Мое внимание привлекло мерцание пламени внизу у воды. Почему посреди ночи случился пожар? Все должны были спать.
Я сделала шаг ближе, надеясь почувствовать отсюда его тепло. Мои глаза сузились, сфокусировались на костре, пытаясь понять, не туда ли ушел Каспиан. Сделала еще один шаг, подкрадываясь все ближе и ближе.
Но там ничего не было.
Никого.
Огонь был просто... там, и я понятия не имела, почему или кто его развел. Мое сердце билось все быстрее и быстрее, когда наблюдала за пляской пламени на фоне ночного неба. С каждым вздохом казалось, что они становятся все больше и больше.
Порыв ветра разметал мои длинные темные волосы по лицу и прогнал дрожь до самых костей. Я заправила пряди за уши и уставилась мимо костра на стеклянную гладь озера. На воде стояли лодки, всего их было три, все в линию. В центре каждой лодки стоял один человек. Их лица были скрыты тенью темного балахона, но я видела их фигуры в лунном свете. Все трое были мальчиками, и все трое примерно с моего брата ростом. Что они делают? Было похоже, что они собираются прыгнуть в воду. Я хотела закричать на них, сказать, чтобы они не прыгали, но звук застрял у меня в горле.
Одна из фигур повернула голову. Это Линкольн? Почему мой брат был на озере?
Мы приехали на регату. И мой брат был в одном из гребных экипажей. Но они не гонялись ночью. Правда?
Нет. Было слишком темно. И никто не гонял стоя. Что-то определенно было не так.
Я снова прищурилась, но они были слишком далеко, и тени скрывали их. Может быть, Каспиан отправился именно туда. Может быть, он был в одной из тех лодок. Но это все равно не объясняло, почему он притащил меня в свою каюту.
Сильная рука схватила меня за руку, и крик, застрявший в горле, прорвался сквозь темноту.
— Шшш, Татум. Это всего лишь я.
Я подняла голову — Папочка? Что ты здесь делаешь? — Он был не в пижаме. А разве папа не должен быть в пижаме? Я показала на воду — Это Линкольн? Почему он в лодке?