Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хозяин дома на секунду замер, перестав вращать четки. Странный огонек блестел в его глазах, распаляясь и затухая. Вряд ли кто-то мог понять, что сейчас происходит в голове Архимага. Сухие пальцы медленно зашевелились, раскручивая яшмовые бусины в обратном направлении. Зеленое пламя нарастало, готовое вырваться за пределы сознания Молоха. Яшма наращивала темп.

Нефертари с интересом наблюдала за умственными потугами своего названого брата, то надевая, то вновь сбрасывая фарфоровое лицо. Ее явно забавляла сама ситуация, чем бы она ей не грозила. Хитрые, жадные глаза пронзали всех собравшихся насквозь, от чего Эльза плотнее сжимала руку Клариссы, пытаясь отвернуться и от хищного взгляда волшебницы. Даже Барон Ангус, невозмутимый в своем опьянении, прятал помутившийся взоркуда-то за пределы реальности, изредка ухмыляясь и морщась от посещавших его видений. И лишь Бральди, многострадальный кровосос, внезапная проблема всех окрестных владений, невозмутимо, как загнанный зверь, смотрел на нее в упор.

За что же он так не любит магов? – подумала Нефертари. Мягкая, почти заботливая улыбка промелькнула на ее лице, но Бральди словно этого не заметил. Его звериный взгляд продолжал давить на нее, и на какую-то секунду волшебнице стало не по себе. Смешанные чувства. Жуть, интерес и… симпатия? Что же такого могло вздрогнуть в мертвом теле Нефертари? Теплая волна пронзила ее, слабая, как все чувства мертвых волшебников, но такая… теплая. Она не могла подобрать других слов. Слишком много значений имеют эти непонятные цепочки звуков и черточек, и большая их часть потеряла для нее всякий смысл. Может, стоит вспомнить, что значили эти странные слова?

Кларисса уловила этот странный взгляд колдуньи. Придерживая руками голову Эльзы, вампиресса наблюдала, как сражаются без единого выпада ее сородич и одно из самых опасных существ в Белендаре. Странные искры пробегали между Нефертари и Бральди, а может это были настоящие искры, волшебники – странные… люди. Вампир давил на колдунью, пытаясь заставить ее отвернуться, признать поражение, но Нефертари это лишь забавляло. Забинтованные пальцы медленно ползли по подлокотникам украшенного алхимическим золотом стула, словно лаская любимого питомца. И от того Клариссе становилось жутко. Что задумала эта проклятая чародейка?

Абсолютно посторонними, на первый взгляд, в сложившейся ситуации смотрелись Стефано и Вильям, перемещавшиеся по комнате словно в танце, то и дело кивая и подмигивая в два лица уткнувшейся в черное платье своей защитницы Эльзе. Делали она это столь искусно и ловко, что никто другой не смог бы заметить этого немого общения двуликого существа и юной предсказательницы. Ну, разве что Ангус, случайно скользнув несобранным взглядом по этой на удивление тихой картине.

- Черт, как нескладно все получается, - произнес Молох и выпустил густое облако дыма. – Слишком быстро разворачиваются события.

- О чем ты, брат? – спросила Нефертари.

- Мы слишком поторопились объявить о наших планах совету. Теперь все Архимаги знают, что мы замешаны во всей этой кутерьме. И сдается мне, не стоило так сильно доверять нашим братьям и сестрам.

- Я что-то пропустил?

Хлопнув дверью, в комнату вошел Вальдран, звеня и бренча флягами с хмельным зельем. Он радостно чесал бороду, глубоко прикладываясь к своему сосуду и сладостно вздыхая после каждого глотка.

- Нет, брат. Присаживайся, - сказал Молох, неопределенно махнув рукой в сторону стульев. – Если выражаться твоим лаконичным языком – мы в полной заднице.

- Ну, велика тайна! – усмехнулся северянин, грузно опустившись в кресло. Старая мебель едва не треснула под весом могучего воина. – Скажи, чего вы тут надумали… Хотя, стой! Дай угадаю.

- Не гадай, у тебя плохо получается, - усмехнулась Нефертари. – Лучше взгляни, что выудили из этого парня Стефано и Вильям.

Вальдран всмотрелся в хрустальный шар, и с каждой секундой его густые брови вздымались все выше.

- М-да-а-а, дела, - сказал он, сделав глубокий глоток. – Если об этом прознает Сэй Фа или еще кто…

- В этом и есть вся проблема, брат, - сказал Молох. – Теперь все до последней дворняги знают, что мы открыто противостояли Епископату и Механистам. Самое страшное, что можно ожидать от машинопоклонников – расторжение контрактов и возмещение ущерба. Когда звенит серебро, они становятся весьма необидчивыми. Но с духовенством все не так, черт их побери! Теперь Архиепископ Веве, где бы он ни прятался, возьмется за нас с полной силой. Стефано, Вильям, вы так и не нашли, где прячется этот выродок?

- Нет, брат, - ответили «близнецы», перестав кружить по комнате. – Какого бы Бога он ни призвал себе в помощь, его невозможно найти.

- Ситуация выходит из под контроля, брат, - сказала Нефертари. – Вальдран, будь добр, угости прекрасную даму своим чудесным напитком.

Архимаг, не говоря ни слова, зашвырнул в волшебницу самой большой флягой. Нефертари словно ждала этого щедрого жеста и не меняя выражения лица поймала сосуд возле своего носа. Учтиво кивнула северянину, тот улыбнулся в ответ.

- Что же, тебе повезло, красавчик, - сказала волшебница, повернувшись к Бральди, - у нас, как и у тебя, совершенно нет выбора. – Скрутив металлическую крышку, волшебница приложила губы к горлышку и сделала глоток. Вальдран замер, ожидая ее реакции. Нефертари продолжала пить, как ни в чем не бывало. – Редкостная дрянь, Вальдран. Из чего ты ее гонишь?

- Секрет мастера. – Волшебник не скрывал своего разочарования и просто продолжил свое нехитрое занятие.

- Если я правильно поняла нашего уважаемого Молоха, - продолжила колдунья, - у нас есть одна дорога – каким-то образом протащить тебя в Ашеран и ждать, пока случится чудо.

- А это так трудно? – усмехнулся Бральди. Ангус неодобрительно посмотрел на своего хозяина, но сразу поник под властью кровавых пут.

- Труднее, чем кажется, - сказал Молох. – Дикие земли – сами по себе не хороши для жизни, но таких мест, как Ашеран, можно перечесть, практически, по пальцам. Напряжение Полотна в этих местах столь сильно, что любой акт Воли, произведенный там, может дать тысячи побочных эффектов.

- Например?

- Самое простое – разорвать тебя в клочья.

Бральди нечем было удивить. Если колдуны не способны колдовать, это их проблемы. Но зачем тогда нужна помощь магов, не способных ни на что?

- Но это не самое страшное, Бральди, - продолжил хозяин дома. – Кроме неподконтрольной магии в этих землях таятся опасности гораздо страшнее привидений, химер и беспокойных духов. Мы огородили их круглосуточным дозором и стенами, но стоит хотя бы крысе прорваться наружу, и в пустоши хлынут болезни. От простых плотожоров до Могильной чумы.

- Ты говоришь, что не можете доставить меня туда, - начал вампир, - и если я туда пойду, то обязательно сгнию за стеной, либо меня застрелят с ближайшей дозорной башни. Я верно тебя понимаю, колдун?

- К сожалению, - согласился Молох. – Если вы решитесь пройти за стену, никто из нас не будет в силах вам помочь. И никто не может обещать вам безопасной дороги назад. Но есть один факт, который не стоит упускать из виду.

- Какой?

- Зеин никогда не ошибался.

Вампир лишь усмехнулся, достав из ножен серебряный кинжал. Гаро все же вернул его назад. Бральди посмотрел на блестящее лезвие и непринужденно принялся вычищать грязь из-под ногтей.

- Бральди, отнеситесь к этому серьезно, - заговорили «близнецы», глядя на него с двух сторон. – Если все идет в точности с планом, который предвидел Зеин, Вам ничего не грозит.

- Говорите по одному, черт вас дери! – прошипел вампир. – От этой многоголосицы начинает болеть голова.

- Уж прости их, красавчик, - сказала Нефертари, - но они по-другому не умеют. Синхронное сознание.

- Мне плевать. Если я так важен для вас, будьте добры, хотя бы говорить со мной по-человечески. Терпеть не могу колдовские выходки.

Стефано и Вильям впервые за многие годы посмотрели друг другу в глаза. Они ни разу не замечали, что можно жить иначе, чем единым существом во множестве лиц, и возвращаться к прежней разобщенности им явно не хотелось.

47
{"b":"816504","o":1}