Литмир - Электронная Библиотека

Иден, вежливо приветствовав принцессу, быстро соорудил завтрак. Кушанье было простое: вяленое мясо, сухари, смородиновый чай. Макая сухие кусочки в горячую воду, Беатрис довольно улыбалась. Еда пришлась ей по вкусу.

— А рафинада у вас, случайно, нет? — спросила она.

— Рафинада? — удивился Иден.

— Ой… Ну… Это такие кусочки мёда, — выкрутилась принцесса.

— Ах, это! Простите, Ваше Высочество, чего нет, того нет, — ответил за оруженосца Леонард.

Беатрис вздохнула и продолжила трапезничать. Потом они затушили костёр, уселись на коней и продолжили свой путь. Через три часа вдали на холме показался внушительный размеров белый замок со множеством башен.

— Ого, какой он огромный! — восхитилась принцесса.

Ей впервые довелось видеть такие красоты. Чем-то отдалённо крепостные сооружения Макотерры напоминали Казанский кремль. Лена ездила туда в детстве, когда их возили всем классом на экскурсию. Только здешнее сооружение было выше и выглядело куда солиднее. Построенное из дикого камня, окрашенного в белый цвет. Над угловыми башнями реяли знамёна с монаршей символикой.

Вокруг Макотерры оказалось очень оживленно. Крепость явно стала когда-то тесной для местных жителей. Они принялись строить свои дома рядом с ней. Постепенно улочки начали тянуться в разные стороны от столицы. По ним и проехали двое всадников. Прохожие поглядывали на них, пытаясь угадать, кого это везут под капюшоном. Это Леонард накинул на Беатрис свой плащ, чтобы её никто не смог увидеть. Известие о том, что он захватил Байтонскую принцессу, не должно было распространиться прежде, чем об этом узнает король. А дальше… пусть сам решает.

Они проехали через предместье, остановились возле высоких ворот. Стражники внимательно осмотрели ездоков. Офицер узнал рыцаря, поклонился ему, и их пропустили внутрь. Когда ехали по столице, Беатрис обратила внимание, какие широкие здесь улицы. В Теобальде намного уже — два всадника с трудом разминуться могут. А здесь спокойно могла ехать рядом телега, груженая мешками, и рядом они проехали, даже её не задев.

И внешний вид горожан — сытые, хорошо одетые, улыбчивые, и красивые крепкие дома, и оживленная торговля, множество людей на улицах, — всё это говорило о том, что Макотеррское королевство, куда они прибыли, пребывает на пике своего расцвета. К тому же улицы оказались мощёными, по краям сделаны тротуары. И никаких сточных канав, вони и прочего, что Беатрис заметила в Теобальде.

Ей здесь даже стало нравиться. Если не помнить, что сюда её привезли в качестве пленницы. Или заложницы. Зависит от того, чего хочет от неё король. К нему-то принцессу, кстати, и отвезли, не мешкая. Провели длинными коридорами дворца прямо в кабинет. Иден остался стоять у дверей, — низкородным сюда путь заказан. Беатрис осталась вместе с Леонардом. Они пошли в большое помещение, где каждая деталь подчеркивала высокий статус хозяина.

Остановились на середине. Принцесса с интересом осматривалась, рыцарь стоял отчего-то хмурый. Вскоре послышались шаги. Раскрылись обе двери в дальнем конце кабинета, и герольд возвестил:

— Его Величество король Гальфрид Первый!

Леонард приосанился, вытянулся. Беатрис сначала последовала его примеру, затем тряхнула гордо головой. «Чего это я? — подумала она. — Он для них король, а для меня — преступник! Зачем меня похитили? Ну, сейчас я ему задам!» На какое-то мгновение в принцессе заговорила Лена Светлова. Да не та замужняя дама, а озорная девчонка 16 лет, какой она была в старшей школе.

Тогда ей с подружками пришлось отбиваться от назойливого внимания Васьки Сырова — местного хулигана. Лоботрясу было уже 18. Его однажды оставили на второй год, и скоро должны были уже призвать в армию, но повестки почему-то не было. Мамаша его кому-то сунула взятку и устроила так, что парня зачислили в 10 класс. С превеликим трудом тот проучился год, а в 11 классе вообще забил на учёбу. Его интересовали теперь только «тёлки» и «бухло», как он сам выражался.

Немало пришлось претерпеть из-за этого Васьки! Он хамил, обзывался как хотел, порой не стесняясь в выражениях. Однажды попытался Лену затащить в гараж. Его остановило лишь одно: девушка, сначала напугавшись, а потом взяв себя в руки, бросила ему в лицо: «Хочешь? Давай, пошли. За изнасилование несовершеннолетней знаешь, что тебе будет?» В ту секунду Сыров усмехался, но пленницу отпустил. Правда, потом продолжил издеваться.

Теперь Лена стояла посреди большого зала в ожидании короля. Ей вдруг показалось, что местный монарх — это и есть Васька Сыров. Только облачённый неограниченной властью. Когда Гальфрид Первый вошел, девушка едва сдержала смех. Надо же! А ведь и правда! Король действительно напомнил школьного хулигана — высокий, под метр восемьдесят. Рыжий, с пышными усами и гладко зализанными назад длинными волосами. «Да, как Васька, — подумала Лена. — Только растолстевший».

Король, увидев Беатрис, растянул рот в довольной улыбке.

— Принцессе! Как же я рад вас видеть! Добро пожаловать в мои владения! — приторным голосом заговорил он, подходя ближе. Остановился за пару метров, но Лена ощутила запах перегара. Монарх явно был навеселе. То ли сегодня успел с утра побаловаться, то ли вчера перебрал. Под глазами у него девушка заметила темные круги. Лицо было помятым, в уголках глаз расползались морщины. Нос оказался красноват, в мелких крапинках.

«Очень неприятный тип», — подумала Лена. Вслух же произнесла. Причем сделала это нарочито равнодушным, даже немного брезгливым тоном.

— И вам здравствуйте, Ваше Величество.

— Очень, очень рад, принцесса! — продолжил егозить Гальфрид Первый, ухмыляясь. Его физиономия была похожа на кошачью: так эти животные выглядят, когда заметили на столе без присмотра котлету. Знают, что чужое и нельзя. Но слишком аппетитно пахнет! — Надеюсь, мой храбрый рыцарь Леонард фон Стюарт не слишком потревожил ваш покой?

— Ну, если не считать, что он меня выдернул из постели, усадил на коня и заставил ехать много часов и спать в лесу под открытым небом, — сказала Беатрис, — то да, я в полном порядке. И хотела бы знать, на каком основании меня сюда привезли.

— О, Ваше Высочество! — продолжил играть король, как кошка с мышкой, — ну зачем же так строго! Я всего лишь попросил своего рыцаря привезти вас ко мне в гости. Ах, милая Беатрис… Порой так скучно бывает в этом огромном замке! Даже поговорить по душам не с кем. А вы! Такая молодая, юная и прекрасная!..

— Оставьте себе свои комплименты, Ваше Величество, — прервала Беатрис словоблудие короля. — Вы захватили меня в плен, чтобы выиграть войну.

— Нет-нет, вы неправы, милая принцесса! — неестественно улыбнулся монарх. — Я считаю вас своей гостьей! Прошу, — он показал рукой на два кресла, стоящие у окна. Сам прошел первым и уселся, Беатрис расположилась напротив. Леонард остался стоять на прежнем месте, только развернулся в их сторону.

— Вы всех гостей так к себе приглашаете? — усмехнулась Беатрис.

— Нет, конечно! Вы — особенная. Сами бы не приехали, если б и позвал, верно?

— Учитывая войну между нашими королевствами…

— Ах, опять эта война! — скуксился Гальфрид. — Далась она вам, честное слово! Я по-соседски, по-дружески захотел с вами пообщаться, а вы только всё портите! — он вдруг наклонился и проговорил тихо. — А давайте забудем о войнах и разногласиях. Вы — моя гостья, я — радушный хозяин. Договорились?

Физиономия у короля в этот момент излучала мнимую доброту. Но в глубине глаз Беатрис увидела тщательно скрываемую похоть. Монарх ненароком скользнул по телу девушки, оценивая его. Задержал взгляд на декольте, потом скользнул вниз, осмотрел ноги. Уголок его рта потянулся в сторону, из чего принцесса сделала вывод: понравилось. «Теперь предложит выпить с ним», — подумала она.

— Предлагаю Вашему Высочеству обед в моем обществе, — сказал король. — Надеюсь, не откажете?

Беатрис кивнула. Куда ж деваться? Хотя бы накормят, а там видно будет.

— Я согласна. Но с условием. Рыцарь Леонард будет обедать с нами.

24
{"b":"815571","o":1}