Литмир - Электронная Библиотека

Дженни затеяла уборку, а Джесс вместе с бабушкой хлопотали на кухне. Коллинзы обещали приехать к двенадцати, поэтому времени должно было хватить на всё. Джесс ещё не успела украсить первый салат, а Дженн убрать пылесос, как к их дому подкатил автомобиль и из него вышло радостное семейство.

— Как же так, сейчас же всего десять! — протирая пыль, воскликнул мистер Пильцман.

— Здравствуйте! — поздоровался Дин, за которым зашли все остальные.

— Что-то вы рано, — сказала Шарлотта. — Проходите в гостиную.

— А мы решили встать на рассвете и сразу поехать к вам, даже не завтракали, — ответила Натали, разглядывая миску с салатом.

Дальнейшие приготовление проходили в спешке. Девчонки носились, накрывая стол. Они нервничали, потому что гости отвлекали, задавая глупые вопросы.

— Я хочу есть! — заверещал Дин-младший, вытаскивая немытыми руками чипсы, которые украшали салат. Джессика еле сдерживалась, ей хотелось всыпать малому.

Сестры не успевали носить блюда для гостей, которые уже давно принялись за еду.

— Может быть мне ещё грибные равиоли сварить и подрезать фруктов? — поинтересовалась Шарлотта, оглядывая и без того полный стол.

Натали кивнула, жуя колбасу. Дженнифер бросила на бабушку испепеляющий взгляд и отправилась на кухню.

Когда Дин и его жена наконец насытились и вышли из-за стола, девушки решили наконец присесть и тоже что-нибудь съесть. Не успели они положить себе еды на тарелку, как услышали сильный грохот, а затем плач. Он доносился из их комнаты. Все бросились туда. Ребенок лежал на полу, а вокруг него валялись чупа-чупсы. Готовый букет стоял на шкафу и Дин, заметив его, решил до него добраться.

— Мой бедный малыш! — Нэтта пыталась его успокоить. — Вы купили ему подарок? Почему не вручили раньше и оставили так высоко? Он же поранился из-за вас.

— Вообще-то, этот букет не для него, — попутно собирая конфеты с пола ответила Дженнифер. — Это для нашей подруги.

— Сколько ей лет, разве взрослым дарят детские сладости?

— А вот это уже не ваше дело, — вмешалась Джесс.

Услышав это, Дин заплакал с новой силой. Тогда Джессика всучила ему свой телефон.

— На, поиграй.

Тот мгновенно затих, рассматривая «игрушку».

Все вернулись за стол и гости с новой силой принялись есть, болтая на разные темы.

— Бери пример с девочек, они сегодня идут на праздник, а у тебя даже и друзей-то нет, — сказала Натали своему старшему.

Всё это время Николас молчал и услышав последние слова мамы, вышел.

— Зачем ты с ним так? — вмешалась Шарлотта.

— Да что с него взять?! На одном месте задерживается только до первой зарплаты. Да и ту пропивает, ни цента в дом не принес. А недавно, знаешь, что учудил?

— Что же?

— Напился до поросячьего визга и забрел в чужой двор, где его покусала самая добрая собака из всех, что я знаю. Домой его притащил хозяин пса. Хорошо, что он нас знает и не обратился в полицию. Какой позор!

Чарли стало не по себе. «Нужно спасать парня пока не поздно, — думала она. — А то всю жизнь себе испортит».

— Вот, что я решила: Ник задержится у нас до завтра и сходит с девочками на праздник. Развеется, может познакомится с кем-нибудь.

— Правда? Пойду и сообщу ему эту прекрасную новость, — убегая крикнула Нэтта.

— Шарли, можно тебя на минуточку? — тон Дженнифер не предвещал ничего хорошего.

Внучки повели ее в свою комнату.

— Это что сейчас такое было? Ты решила нас наказать? — поинтересовалась Джен. — Мы с самого утра не можем присесть из-за этих чудиков.

— Что ты такое говоришь, я никогда вас не наказывала.

— Хотя бы вечером мы с Джен хотели немного отдохнуть. С Коллинзом у нас не получится расслабится. Ты как вообще это представляешь всё? — продолжила Джессика.

— Он же общительный парень, сам себе там компанию найдет. Вам ничего не нужно делать. Разве что один глазом смотреть, чтобы он не пил ничего спиртного.

— В чем-то ты конечно права, но у нас даже времени на сборы практически не осталось, а уже пять вечера, — сопротивлялась Дженни.

— Об этом можете не переживать. Я сама вас туда отвезу, — настаивала бабушка.

— Сколько сейчас времени? О, нет! Макс! Я же совсем забыла про его спектакль! — Джесси побежала забирать свой телефон у Дина.

Гости уехали, оставив им Николаса.

Джесс увидела несколько пропущенных. «И как только можно было так оплошаться? — девушка уже несколько раз набирала другу, но ответа не было. — Наверное он еще на сцене, но я уже не успею туда приехать. Как же так?!»

— Наверное мне не стоило оставаться у вас, — вдруг начал Николас.

— Почему же? — удивилась Шарлотта. — Ты же сам хотел.

— Да, но… Мне совершенно нечего надеть. Не могу же я пойти в своем спортивном костюме.

Шарли замолкла. «Точно. Совсем об этом не подумала. Его выходной прикид — скорее для сельской дискотеки или для домашних посиделок. Надо срочно что-то придумать».

— Без паники! — из-за дверного проема показалась голова мистера Пильцмана. — У меня в гостях часто бывает Трой. В шкафу должна была остаться кое-какая его одежда. Может быть что-то и найдем. Сейчас принесу.

Не прошло и пятнадцати минут, как Алекс вернулся с пакетом в руках.

— К сожалению, я не смог найти подходящих брюк. Нашел только вот эти вот джинсы. В прошлом месяце внук помогал мне починить крышу и очень сильно их порвал на самом бедре.

— Так, сейчас посмотрим, можно ли с этим что-то сделать, — Чарли принялась вертеть штаны в руках. — Думаю, здесь нужно немного зашить, а вообще молодежь сейчас носит рваные джинсы — это модно. Дыра даже по теме будет.

— Ещё я нашел желтую майку и севшую после стирки темно-синюю футболку. Вот.

— Скорее, примерь футболку! — распорядилась Шарли. — Штаны тоже возьми, я слегка их зашила.

— Скорее всего, ничего из этого не подойдет, — с грустью ответил Алекс. — Мой Трой — повыше и помощнее, чем Николас.

Через минуту Коллинз вышел. Одежда была немного велика, но даже сейчас, она была многим лучше его костюма.

— Заправь футболку! — скомандовала Шарли. — Вот, уже лучше.

— Я думаю, что здесь не помешает ремень, — с этими словами мужчина снял свой и протянул парню.

— Как по мне, так очень даже неплохо вышло, — сказала бабуля. — Девочки, посмотрите, пожалуйста.

«Надо же, выглядит почти нормальным», — подумала Джен.

«Так и не скажешь, что он выходец с деревни», — рассматривая кузена, рассуждала Джесс.

— Нормально.

Девушки уже поправили подарочный букет, оставалось только переодеться. Для сегодняшней вечеринки они выбрали легкие платья-сарафаны. У Джес на нем были бело-голубые полоски. Волосы она решила оставить распущенными. Дженнифер надела однотонный оранжевый сарафан, собрав в пучок прическу. Купальники они тоже надели, но не надеялись, что пойдут купаться.

Шарлотта привезла их к дому Рокси без пяти восемь. Повсюду орала музыка, во дворе уже было полно народу. Девочки поспешили к имениннице.

— С днем Рождения, дорогая подружка! Пусть твоя жизнь будет такой же сладкой, как этот букет! — крикнула Джесс.

— В последнее время ты много работала и поэтому заслужила небольшой отдых. Мы решили отправить тебя на Гавайи. Держи путевку! — обнимая хозяйку, сказала Дженни.

— Девочки, спасибо большое! Я очень тронута…

— Нифига себе! Вот это подарочек! А она челюсть не вывихнет? — из толпы показался Кентон Райт, который как всегда нагло улыбался. Дружки из его команды тоже были здесь, они стали ржать, одобряя слова капитана.

— Завидуешь? — сегодня Джессика решила не сдерживаться.

— Ничуть. Я бы на ее месте не принял такой подарок.

— Увы, это не тебе решить.

— Ребята, давайте не будем ссориться. Джесси, не слушай его! — вмешалась Рокси.

— Эй, Райт! Держись от нас подальше! — угрожающе бросила Эссенс напоследок. — Кстати, совсем забыла. Этот парень — Николас Коллинз, наш родственник…

11
{"b":"814748","o":1}