Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Никого.

— Посмотри в зеркало! — посоветовал голос.

Лила взглянула в зеркало и задрожала — оттуда смотрело не её отражение, а лорд Артур Инден, только там он был не белесым призраком, а человеком из плоти в крови. Но только в зеркале. В комнате его не было, а в зеркале он был!

— Только не вздумай упасть в обморок, Мышка! — попросил лорд Артур, — а то как прикажешь тебя в чувство приводить? Не будешь?

Она отрицательно помотала головой, хотя впервые в жизни не могла бы поручиться, что говорит правду. Это было… нечто! Впрочем, пора привыкнуть к мысли, что она теперь не дома, а в колдовской школе! Тут всё может быть!

— Сядь, — велел он. — Это особое зеркало. В нём я могу быть настоящим, могу разговаривать с людьми. Скажи-ка мне, что ты забыла здесь ночью?

— Простите, милорд, — она послушно села в кресло и тихонько кашлянула, чтобы не хрипеть, — я знаю, что после десяти здесь запирают. Видимо, сегодня забыли. Я не знала, который час…

Кресло было упругим и мягким, и потрясающе удобным.

— Вон часы, — показал лорд Артур.

На часах в углу, больших, с ажурными стрелками — четверть одиннадцатого.

— Простите, милорд, — повторила она.

— Да мне-то что, — он усмехнулся. — Вот что, прекрати пищать и бояться. Вылитая мышь.

— Я благородная эссина, милорд! — она вспыхнула.

Вспомнилось, как кто-то из девочек предположил, что её дар размером с мышь…

— Да ну-у?.. — он посмотрел немного странно. — Говоришь, забыли запереть. Да, скорее всего. То и дело забывают, бестолочи. Как тебя зовут, благородная эссина? Точнее, как вас зовут?

— Лила… меня зовут Лилиана…

И как же назваться? Она почувствовала себя донельзя глупо. Сказала правду:

— Меня зовут Лилиана Каверан, милорд граф.

— Понятно, — как-то бесцветно отозвался он, — подходящее имя для испуганной мышки.

— Что вы сказали?

— Да не обращай внимания. Мне можно всё, и я иногда забываюсь. Кажется, я знаю, почему ты разгуливаешь по замку. Тот зануда Монтерай любезничает со своей милой в вашей комнате?

— Она его невеста, они законно обручены, — сердито возразила Лила, готовая защищать Олетту перед кем угодно.

Что плохого в том, чтобы позволить себе немного радости и побыть наедине с любимым? И да, он забывается, называя её Мышкой и на «ты». Но он призрак, в конце концов!

— Ну разумеется, законно, — не стал спорить лорд-призрак.

Лиле казалось, что он рассматривает её как-то озадаченно.

— Вот что, ответьте мне, благородная эссина, почему вы вообще явились сюда в школьной карете?

— А как, по-вашему, мне следовало явиться?

— Угу. А почему эта путаница с именами?

— Я зайду завтра в канцелярию…

— Это хорошо бы. Ваш батюшка очень бедствует? У вас там что, неурожай приключился три года кряду? — вопрос был задан с такой издевкой, что Лила обиженно поджала губы и не стала отвечать.

И ведь нельзя было объяснить так просто, как Олетте — что, дескать, отец у неё добрый и хороший, а мачеха ненавидит. Это унизительно. И завтра нужно идти в канцелярию и объясняться там, и все узнают, что бедная и плохо одетая эссина на самом деле дочь барона Каверана — это тоже унизительно. Вот бы отучиться в школе так, чтобы никто её настоящее имя и не узнал! Или узнали в самом-самом конце учёбы, когда надо будет это ужасное посвящение проходить…

— А куда эсса Рита ваши документы подевала? — продолжал лорд Артур, — на кого помрачение нашло, на вас или на Риту?

— Документы? — повторила совсем сбитая с толку Лила.

— Ну да, документы, — тон лорда Артура не позволял усомниться, что уж кого-то это самое помрачение накрыло непременно, и вероятнее всего именно бестолковую Лилиану Каверан.

— Вспоминайте, эссина Мышка. Там должно быть ваше свидетельство о рождении, на золотистой гербовой бумаге с печатью Каверанов и Храма. И разрешение вашего батюшки на ваше обучение в Эбессане. И направление от колдуна. Впрочем, ладно, оно вам может и не понадобиться. И я бы ожидал там видеть письмо от вашего батюшки, раз уж он сам не сподобился явиться. Где это всё, как вы считаете?

— Я полагаю, документы передала метрессе моя матушка, баронесса Каверан. Я ненадолго отлучалась. Но, конечно, она передала.

— Ах, ну да. Матушка передала. Какие могут быть сомнения. Так напомните завтра об этом эссе Рите. Вот что, у меня к вам просьба. Снимите книги вон оттуда, с верхней полки, — он показал пальцем на книжный шкаф слева от себя, — разложите на полу. Я не могу сам снимать с полок фолианты, слишком тяжёлые. Здесь уникальные книги, их нет в общем зале, — раздражённо пояснил он в ответ на её удивлённый взгляд.

— Конечно, милорд, я охотно помогу вам, — согласилась Лила.

Взобравшись на табурет, она сняла указанные книги с полки, раскрыла их и положила на пол переплётами вниз. Шесть увесистых томов.

— Раскрытую книгу я могу листать и сам, на это у меня хватит сил, — сказал лорд-призрак. Придёте завтра в это же время, чтобы убрать книги на место? Ну и, возможно, я попрошу ещё о каком-нибудь одолжении.

— Пожалуйста, милорд, мне совсем несложно, — сразу согласилась Лила.

Она была рада помочь лорду Артуру, и не только в такой мелочи, как достать книги с полки. Ему ведь невозможно, должно быть, делать самые простые вещи. Познакомиться с таким человеком… пусть и призраком, и болтать с ним, вот так, почти по-дружески, было захватывающе. Вот бы с ним подружиться! Хотя… ну да, он её предок. А кем он, кстати, ей приходится?..

— Можно спросить вас, милорд? Кем вы приходитесь леди Эльянтине?

— Можно, Мышка, — хмыкнул призрак, — она была моей мачехой. Мой престарелый батюшка женился на молодой и красивой, и к тому же очень талантливой колдунье, которая уже тогда мечтала заниматься научным колдовством и открыть лучшую колдовскую школу на Побережье. Видишь, у неё всё получилось. Она была намного способней меня, так скажем. Но мы дружили, отношения у нас были прекрасные. Мне больше повезло с мачехой, чем некоторым, — он подмигнул Лиле.

Это был намёк на то, что он понимал её обстоятельства. Лилу это всегда раздражало, и сразу расхотелось разговаривать. Однако ладно, последний вопрос.

— И вы знали леди Кенталь Инден, милорд? — сердце Лилы взволнованно забилось.

— Конечно, знал, — он пожал плечами, — только уже пребывал тогда в своём нынешнем виде. Она племянница, точнее, приёмная дочь Эльянтины. После смерти моего отца та осталась бездетной и обратилась к королю с прошением разрешить удочерить сироту, дочь своей сестры. Семья девочки только обрадовалась. Кенталь была красивой и тоже способной, но безрассудной до глупости. За что и поплатилась. А почему она тебя интересует? — на его губах бродила непонятная усмешка.

Но — он ещё спрашивает! Или не понял?..

— Просто так, — дернула плечом Лила.

Мама была не просто красивой, но и способной. Это значит, у неё был колдовской дар? О Пламя, хорошо бы, чтобы маленький кусочек его достался и ей, Лиле, чтобы она сумела тут учиться!

— Спасибо вам, милорд, — вздохнула она, — я думаю, мне уже пора.

— Подожди, — призрак с минутку поразмышлял о чём-то, — слушай меня внимательно, благородная эссина. Сейчас я выйду из зеркала и не смогу разговаривать, буду лишь показывать, но ты исполнишь без возражений, поняла? Потому что без зеркала я не смогу тебя уговаривать.

— Нет, милорд, — вскинула подбородок Лила, — я не могу обещать исполнить то, о чём ничего не знаю.

— Фу ты ну ты, — вздохнул он, — фамильную гордость нам воспитали, да? Успокойся. Я просто сделаю тебе подарок, в благодарность за помощь, поняла? И вот ещё. Не приходи в эту комнату при посторонних. Только как сегодня, после десяти. И никому не говори, что была здесь. И приходи одна. Я буду ждать тебя завтра. Поняла?

— А вдруг завтра дверь запрут?

— Не запрут, не беспокойся. Ну, пошли. Не отставай и постарайся не спотыкаться.

Он вышел из зеркала и снова возник перед ней белесой туманной фигурой. Они вышли из кабинета, потом из библиотеки, но не через главный вход, и через маленькую боковую дверь, долго поднимались по узкой лестнице, петляли по коридорам — Лила пару раз всё-таки споткнулась. К счастью, призрак и в темноте был хорошо виден.

17
{"b":"814541","o":1}