Литмир - Электронная Библиотека

― Спасибо. Я твой должник.

Огун выдержал взгляд мужчины, но мне не понравилось его затрудненное дыхание, и я все еще не понимала, кто стрелял. И не имела представления, где он находится. Словно это было дело рук призрака.

― Ляг на спину, ― велел он Огуну, который неохотно повиновался.

Игрок застонал позади меня, и я обернулась в его сторону. Он не двигался, но я все равно отодвинулась от него подальше.

― Кира, ― выдохнул Огун.

Я подползла к нему.

― В кармане куртки пистолет. Достань его.

Пошарив по его карманам, я обнаружила маленький пистолет. Он кивнул мне. Я вставила патрон и направила оружие на Игрока. Нахмурив брови, огляделась вокруг.

― Думаю, Скид сбежал.

― Что еще за Скид, бл*ть? ― прорычал Огун.

― Член «Кровавых скорпионов». Кусок дерьма, ― пробормотал парень.

― Почему ты помогаешь нам? ― спросил Огун, уставившись на человека, который перевязывал его рану.

― Потому что я ненавижу их. Я был с ними только потому, что искал пропавшую девушку. Все, что нарыл, указывало на них, поэтому я попытался подобраться к ним поближе, чтобы проверить, что еще я смогу узнать.

Дыхание парня стало затрудненным, и он побледнел до такой степени, что казался зеленым.

― Ты в порядке? ― спросила я, нахмурив брови от беспокойства. ― Выглядишь не очень хорошо.

Он с трудом сглотнул.

― Это все из-за крови, ― прохрипел он.

Я продолжила перевязку, когда парень повалился на землю. Мы оба подняли глаза, услышав, как к нам приближаются мотоциклы.

Какой-то парень в черном мчался к нам по дороге, неся в руках нечто похожее на футляр для музыкального инструмента.

«Что тут, бл*ть, происходит?»

Моргая в недоумении, я наблюдала, как знакомые фигуры проезжают мимо нас и спрыгивают с байков. Они были гораздо более изящны в этом, чем я.

Ангел подбежал к нам и осторожно убрал мои руки.

― Я разберусь с этим, крошка, ― мягко сказал он, и из моего глаза скатилась слеза.

Я сжала руку Огуна в своей и всхлипнула. Потом заметила, что Феникс направил свой пистолет на человека, который помог нам, и бросилась к нему, чтобы привлечь его внимание.

― Подожди! Феникс! Он помог нам! Он друг! ― воскликнула я.

Феникс скривил губы.

― Его обрез говорит об обратном.

Парень затряс головой, и, если такое было вообще возможно, стал выглядеть еще хуже.

А теперь, представьте себе мой шок, когда он подполз к Мулу и укусил его.

Он в самом деле склонился к нему и укусил в шею. Просидел так недолго, прежде чем поднялся на ноги, опустив при этом голову. Его спина вздымалась, и он тяжело дышал. Медленно подняв голову, он развернулся в нашу сторону, и я задохнулась. На его губах была кровь, и на какую-то долю мгновения, я готова была поклясться, что увидела чертовы клыки.

― Эй, чувак. Ты в порядке? ― спросил Сквиррел с вытаращенными глазами.

― Кажется, он гребаный вампир, ― пробормотал Призрак.

― Что? Черт, нет. Их не существует, ― возразил Сквиррел.

Чейнс захихикал.

― Послушай себя, тупой ублюдок. Если бы ты сказал обычному человеку, на какое дерьмо мы способны, он бы не поверил.

― Довольно, ― проворчал Веном.

Затем повернулся к парню в черном.

― Спасибо, Жнец. Ты даже не представляешь, как рад я был узнать, что ты в городе. Не знаю, как тебя отблагодарить за помощь.

Этот парень пожал плечами и пожал руку Веному.

― Обращайтесь. В любое время. Черт, хорошо, что я был как раз неподалеку и забирал мотоцикл. Вам повезло, что я путешествую со своим малышом.

Он поднял футляр с инструментом, в котором явно был вовсе не инструмент. Во всяком случае, не музыкальный.

Я все время переводила взгляд с одного парня на другого, а мой кровоточащий подбородок почти доставал до земли. Я словно оказалась посреди безумного сна.

― Закрой рот, пока не наловила мух.

Я обернулась к Огуну, сжала его руку и разрыдалась. Все это было слишком для меня. Все, что произошло за такое короткое время, было совершенно нереальным.

― Ш-ш-ш, ― произнес он, усаживаясь с помощью Ангела.

Тот выглядел так, словно провел всю ночь, колдуя над ним. Там, куда я прикладывала ткань, остался лишь небольшой шрам. Рука бессознательно направилась к моей шее, где пролегала тонкая линия, похожая на маленький кружок на плече Огуна.

― Думаю, мне нужно выпить, ― прошептала я.

Глава 23

Огун

― Иисус гребаный Христос, как же я буду рад, когда здесь все наконец уляжется, ― проворчал Чейнс, отхлебывая из своей бутылки.

― И я, мы оба, ― вздохнул я, повторив его действие.

Кира ерзала у меня на коленях, и я игриво шлепнул ее по заднице.

― Сиди спокойно.

Она захихикала, будучи пьяной в стельку. Я не мог добраться до ее киски этой ночью, поэтому мне не нужно было, чтобы она подобным образом дразнила меня. Если она продолжит в том же духе, я отправлюсь в постель с опухшими яйцами. Большими, бл*ть, синими яйцами.

― Думаю, мне нужно еще выпить! ― радостно объявила она. ― Как ты, Каликс?

Вампир, сидящий с нами за общим столом, вызывал у меня некоторое беспокойство. Не то чтобы он сделал нам что-то плохое. На самом деле, я, вероятно, задолжал ему больше, чем когда-либо смогу вернуть. Именно поэтому наш клуб собирался оказать ему услугу, и если он примет наше предложение ― отлично, если нет ― так тому и быть.

― Я в порядке, спасибо, ― сказал он, скривив губы.

Я еще не видел его клыков, поэтому мне было интересно, как это работает. Он когда-нибудь ранил свой язык или губы? У меня есть кое-какие вопросы к парню об этом его дерьме.

― Эй, детка, почему бы тебе не подойти к бару и не попросить проспекта сделать тебе «Взбесившуюся гориллу»? Думаю, это как раз то, что тебе нужно.

Остальные братья попытались скрыть свои ухмылки и смех. Она, к счастью, ничего не заметила.

― Это вкусно? ― спросила она, прищурив один глаз, скривив губы и приподняв бровь.

― Тебе понравится, ― торжественно пообещал я.

Она широко улыбнулась, встала и покачнулась. Я схватил ее за бедра, чтобы удержать на месте. Бросил на нее вопросительный взгляд, и она замахала на меня руками.

― Я в полном порядке, ― запинаясь, пролепетала она.

После чего наклонилась к Каликсу и коснулась его губ указательным пальцем.

― Ты должен показать мне это, прежде чем уедешь.

― Прости, приятель, ― извинился я, но он добродушно улыбнулся и пожал плечами.

― Все в порядке.

Как только я убедился, что она может идти, не падая, я отпустил ее.

― Братан, ты же в курсе, что эта херня безалкогольная? ― спросил Ангел с ухмылкой, потягивая свой виски.

― Да, ― неохотно согласился я. ― По ее виду было заметно, что ей нужна добавка?

― Ай, дай ей возможность расслабиться. За последнюю неделю у нее просто крышу снесло, ― захихикал Феникс, поигрывая с зажигалкой.

Он смахнул пламя с зажигалки на кончики пальцев и обратно. Наш новый друг уставился на него в благоговейном ужасе.

Я усмехнулся.

― У тебя клыки и ты пьешь кровь, но тебя потрясают его фокусы?

Каликс рассмеялся.

― Похоже на то.

― Отъе*ись. Это не фокусы, ― проворчал Феникс.

После чего направил пламя на мой бокал, где оно вспыхнуло, прежде чем я спешно его задул.

― Мудила.

Все рассмеялись.

Веном пригубил свой напиток и с минуту изучал нашего нового друга, прежде чем заговорить.

― Послушай, Каликс. Я не знаю, есть ли у тебя здесь свои люди, и какие у тебя дальнейшие планы, но у меня появилась идея.

«Господь милосердный. Прошу, пусть у него не будет здесь своих людей».

Каликс тяжело вздохнул и провел рукой по лицу, прежде чем опустил ее на столешницу.

― Нет. Своих здесь нет. Все остались на Аляске. Я не хотел бы обсуждать свои трудности, но я точно здесь один.

«Спасибо, нахрен, за это небольшое одолжение».

44
{"b":"811755","o":1}