– Но, Господин, я не воин, я не планирую сражается.
– Труд, ты слышала, парень не хочет сражаться, – крикнул вглубь домика маг.
– Ну, это, конечно, похвально, -ответила Госпожа, вновь появившись в комнате.
–Но в чем-то Арчибальд прав. То, что ты говоришь, правильно, искать битвы не нужно, и постарайся ее избежать, но битва все равно случится рано или поздно, – сказала ведьма, – Я, в отличии от Арчи, никогда не искала сражения, но все же мне приходилась биться за свою жизнь, или за своих друзей, или за то, что я считала правильным и достойным того, чтобы за это сразиться. Иногда зло расцветает лишь потому, что никто не решается с ним сражаться, – объяснила Госпожа.
–Любовь и страх, – сказал Дэрэк.
– Верно, иногда любовь значит сразится со своим страхом. А у людей не всегда хватает на это сил, – сказала Госпожа.
– Это правда, битва найдет тебя сама и в этот момент тебе нужно быть готовым вступить в нее, даже если ты можешь проиграть, – серьезно подтвердил боевой маг.
– Я это запомню, – спокойно ответил молодой мужчина.
– Иногда сражаться – это, конечно, правильно, однако нужно еще победить, а для этого желательно не погибнуть сразу, – сказал Господин Дэроу, – А поэтому…
– Боги мои Арчи, просто выбери парню доспехи! – вздохнула ведьма.
– Вам что, правда все равно? – голосом любого заядлого знатока, не нашедшего единомышленников, спросил Арчибальд.
– Мы тебе полностью доверяем, – успокаивающе сказала Госпожа Гертруда.
– Эх, – сказал боевой маг, поднимаясь на ноги, – пойдем к кузнецу, подгоним под тебя один из моих комплектов, – разочарованно сказал он, обращаясь к Дэрэку.
И вскоре двое мужчин покинули домик ведьмы.
Когда они вернулись на дворе был уже вечер.
На Дэрэке был надет длинный темно-синий подбитый поддоспешник, грудь некроманта закрывала вороненая кираса, внешний корсет был слегка выгнут, а подбородок прикрывал металлический ворот.
Правая рука была закрыта наплечником, защищавшим ее до локтя, далее налокотник, наруч и наконец кисть, закованная в латную перчатку.
Защитой же левой руки пришлось пожертвовать в пользу свободы движений, таков был удел боевых магов, ибо для выполнения заклинаний требовалось свободно манипулировать хотя бы одной рукой.
Поэтому наплечник доходил лишь до середины руки Дэрэка, далее шёл налокотник и наруч, переходивший в кожаную перчатку, однако укрепленную металлическими пластинами на костяшках и удлинёнными за счёт стальных когтей пальцев, скорей выполнявших устрашающе-декоративную функцию нежели боевую. Кольчугой также пришлось пожертвовать.
Ноги мага были закованы в сальные набедренники, наколенники и поножи, одетые поверх кожаных сапог.
На широком кожаном поясе висел короткий, но широкий меч.
Голову же, как это ни парадоксально, покрывал лишь глубокий капюшон длинного черно-синего плаща. Так как наличие вокруг головы мага металла негативно влияет на магические способности.
– Меч тебе нужен скорей для острастки разного рода дураков, так как ты не умеешь им владеть.
Гертруда услышала голос Арчибальда, когда они входили в ее дом.
– Человек с мечем выглядит куда внушительней чем без него, понимаешь? – объяснял Дэрэку боевой маг, – Но ты, как появится возможность, выбери себе оружие по душе. И необязательно это должен быть меч, парень, от копей и простых топоров погибло куда больше народу, чем от ударов меча. Найди себе оружие простое и функциональное, ибо ты маг, и твой основной инструмент – это магия. Вот я, например, предпочитаю двуручный боевой молот, просто и элегантно, – весело продолжал Господин Дэроу.
– Что может быть лучше, чем боевой молот, верно, Труди?
– А вот и вы, долго же вы снаряжались, господа, – поприветствовала их Гертруда.
– Добрые боги! Арчи, он вообще сможет в этом ходить? – недоверчиво спросила ведьма, глядя на Дэрэка.
– Для начала лучше уж так, а потом парень сам разберется как ему сподручней. И постарайся объединить свое оружие с магией в тебе, парень, – продолжал наущение маг.
– Так, Господа маги, достаточно, – строго сказала Гертруда, знавшая, что, если Арчибальда не остановить, они так и простоят тут до конца времен, слушая его советы об оружие и битвах, – Я уже все собрала, и нам пора выдвигаться, пока не стемнело. Арчи, ты не забыл про деньги?
– Ах, да! Совершенно про них забываю, – спохватился маг и, раскрыв портал в свои покои, исчез в нем.
– Госпожа Гертруда, я с трудом могу в этом ходить, – шёпотом сказал Дэрэк, когда они остались одни с ведьмой, – Но Господин Дэроу был так воодушевлён.
– Да, дорогой, я знаю, он страстная натура, под стать его магии, – улыбнулась Госпожа.
– Что же до доспехов, то доберись до ближайшего городка и найди себе комнату, а что тебе из этого в итоге носить, а что нет, решишь уже потом. Мир Арчибальда – это огонь и битва, и он просто не хочет отпускать тебя в него без защиты. Понимаешь?
– Да, Госпожа Гертруда.
Вновь открылся портал и из него вышел Господин Дэроу с двумя огромными тюками в каждой руке.
– Это все золото? – удивилась Госпожа.
– А? – рассеяно ответил ей маг, – Нет, Труди, что ты, только в этой, – Арчибальд потряс одним тюком, – а тут, – он приподнял вторую суму, драгоценные камни. Как ты думаешь, что Дэрэку больше понадобится? А то боюсь парнишка не донесет оба.
– Боги мои! Ты единственный человек, в мире, который может сделать проблемой слишком большое количество богатства, Арчибальд Дэроу, – ведьма вздохнула.
Спустя пару часов они были и впрямь готовы покинуть Мэджикшилд.
–Ты уверена, что хочешь это оставить? – Арчибальд указал на все еще весьма внушительные сумы с сокровищами.
– Да, Арчи в конце концов город останется без ведьмы и осиротеет на одного по-настоящему хорошего мага, людям будет хоть какое-то утешение. К тому же мы и Дэрэк взяли с собой достаточно драгоценностей, – ответила Госпожа Гертруда.
– Ну а теперь пора прощаться, – ведьма промокнула платочком глаза и обратилась к воспитаннику:
–Дорогой мальчик, помни все, чему мы с Генрихом тебя научили, а главное, помни, что Любовь всегда должна превозмогать страх, – и благородная дама тихо заплакала.
– Конечно, Дорогая Госпожа Гертруда, – спокойно ответил некромант.
– Да ладно тебе, Труди, что ты, – успокаивал ее Арчибальд, когда ведьма уткнулась лицом в его грудь, – С нашим парнем все будет в порядке, он за двадцать лет пережил больше, чем некоторые не успеют и за двадцать жизней. Главное, парень, помни, что, если мы понадобимся тебе, мы с Госпожой тебя разыщем и придем, – маг по-отечески, положил руку на плечо молодого мужчины, – Просто сообщи нам.
–Но, Господин Дэроу, как мне это сделать?
– Эх, парень, – Арчибальд потрепал его по голове как несмышленого шалопая, – Сообщения наподобие: «могущественный некромант разыскивает Арчибальда Дэроу и Госпожу Гертруду» разлетается по миру быстрей любой молнии, уж ты мне поверь. Начни искать нас, и мы найдем тебя, – улыбнулся боевой маг.
– Ну что ж дамы и господа я начинаю! – Арчибальд потер ладони и раскрыл синий портал, – Это твой Дэрэк, я открыл его так близко к людским поселениям, как смог.
Некромант поправил две переметных сумки, крест-накрест висевшие за его спиной, одна с припасами и одеждой от Госпожи Гертруды, другая намного более тяжёлая с драгоценностями от Господина Дэроу и, обняв на прощание двух из троих своих родителей, шагнул в портал.
Когда портал исчез, Гертруда, все еще рыдая, спросила:
–Арчи, мы точно правильно поступаем, отпуская его одного?
– Да, дорогая Труди, он могущественный маг, возможно единственный некромант на Понтэе, и он должен прожить свою жизнь, а не оглядываться на наши подсказки. Иногда любовь – это умение отпускать, – маг нежно поцеловал ее в губы.
И раскрыв новый портал, теперь уже предназначенный для них, он добавил:
– Но тебя отпустить я не сумел бы и за тысячу лет, – и, взяв ее на руки, маг прыгнул в портал.