Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Мне бы следовало выгнать вас из моего кабинета за вашу наглость, но мой брат доверят вам, поэтому я не стану этого делать. Идёмте.

– Сначала спросите у портье, в каком номере остановился амарго. Потому что мне он уже этого не скажет, я уверен.

– Моему портье заплатили? – Коул начинал терять терпение.

– Смею предположить, что да, – ответил Росс.

– Разберёмся, – сказал Каст.

Быстрыми шагами он вышел из кабинета, подошёл к портье, затем вернулся к Россу.

– Двенадцатый номер. Идём, – сказал он.

Коул толкнул дверь – она оказалась заперта. Тогда он достал из кармана связку ключей и открыл дверь сам. И застыл. Росс на всякий случай схватился за рукоять револьвера, ему не хватало только убийства брата губернатора. Заглянув в номер, Росс увидел Точо и Мадлен в постели, ещё не до конца раздетых, но это уже не спасало ситуацию.

– Так я могу арестовать этого амарго? – решив, что пауза затянулась, проговорил Росс, доставая револьвер.

– Да, можете, – тихо ответил Коул.

– А как мне поступить с его сообщницей?

– Я сам разберусь с ней.

– Как скажете, – кивнул Росс и, повернувшись к Точо, проговорил: – Одевайся. На свой револьвер даже не смотри.

С этими словами Росс, держа Точо на прицеле, взял с прикроватной тумбочки его оружие. Оба: Точо и Мадлен молчали. На лице женщины было выражение удивления смешанного с испугом. Росс даже представить не мог, что Мадлен способна испытывать такие эмоции. Не мог Росс представить и того, что её ожидало.

Точо оделся и, бросив взгляд в сторону Мадлен, направился к выходу. Росс последовал за ним, не опуская револьвер.

– Идея была превосходная, – проговорил Росс, когда они покинули гостиницу.

– Спрятаться под носом её мужа? – спросил Точо.

– Да. По всей логике я не должен был искать тебя здесь.

– Но ты нашёл.

– Я всегда нахожу. Скажи, Мадлен знала, что я в курсе ваших отношений?

– Догадывалась. В конце концов, я сам тебе рассказал.

– Так ты хотел свести с ума Сесилию Маунт, чтобы потом претендовать на наследство? – спросил Росс.

– Ты и про это знаешь? – усмехнулся Точо.

– В Тиере помнят твою мать и историю твоего рождения. Надо было просто сложить факты.

– Этот гад даже не знал, что у него родился сын.

– А что ты планировал делать дальше? Убить его?

– Это уже неважно. Я же арестован.

– Неужели Мадлен всё придумала сама? Или это ты? – спросил Росс.

– Не она и не я, – ответил Точо.

В этот момент Росс услышал приближающиеся шаги и звук взводимого курка. Он развернулся и был готов выстрелить в идущего на него человека, но Точо толкнул его. Падая, Росс всё же выстрелил, но мимо. Точо навалился на него всем телом, пытаясь вырвать оружие. Подбежавший мужчина не стал стрелять. Вместо этого он помог Точо, ударив Росса рукоятью револьвера по затылку. Он погрузился в темноту.

Очнувшись, Росс обнаружил себя лежащим на полу со связанными сзади руками. Осмотревшись, он увидел, что помещение, в котором он находился, напоминало конюшню. И пусть лошадей здесь не было, но был их запах, а на полу лежало сено. Сев, Росс попробовал пошевелить руками. Верёвки были завязаны довольно плотно, но у Росса уже был опыт освобождения себя в подобной ситуации. Первый раз он сумел освободиться от верёвок, ещё будучи подростком. Тогда это, конечно, была игра, но очень серьёзная. С тех пор Росс умудрялся освободиться от пут ещё не один раз. Удалось ему это и сейчас. Росс встал и почувствовал головокружение – удар по затылку оказался достаточно сильным и болезненным. Дверь в конюшню была заперта снаружи на огромный замок, который виднелся сквозь щели между досками. Росс подумал, что, если постараться, дверь можно было выломать, но сделать это бесшумно было невозможно, а Росс не был уверен в том, что он находился там в одиночестве.

Росс оказался прав: очень скоро послышались шаги. Росс быстро вернулся на то место, где очнулся, и, спрятав руки за спину, сел на пол, скрывая собой верёвки. Зазвенели ключи, дверь открылась, и в помещении появился Точо.

– Очнулся? – спросил он.

– Да, – ответил Росс. – Кто был этот человек?

– Ты всё-таки очень любопытный, – усмехнулся Точо. – Но раз тебе так интересно, это Дерек Санд.

– Дерек? Это он всё придумал?

– Ну не совсем всё. Он просто помогает Мадлен.

– Зачем ему это нужно?

– А ты не знал девичью фамилию Мадлен? Она же Санд.

– Дерек – её брат? – удивился Росс.

– Именно, – ответил Точо, подходя ближе к Россу

– И что вы собираетесь со мной делать? Почему не убили?

– Убийство такой личности как ты может слишком дорого обойтись. Особенно, если учесть, что муж Мадлен знает, что мы ушли вместе.

– Так какие у вас планы?

– У Дерека скоро дуэль. Он убьёт своего противника, вернётся ко мне и поможет мне бежать. А потом решит, как лучше с тобой поступить.

– Скажи, ты хорошо стреляешь? – вдруг спросил Росс.

– Какое это имеет значение? – не понял Точо.

– Да так, – ответил Росс, резко вставая и нанося удар Точо коленом в пах. Тот согнулся от боли, а Росс тем временем выхватил его револьвер.

– Ты всё-таки арестован, – проговорил Росс. – Тебя связать или уже не надо?

– Уже не надо, – тихо ответил Точо.

Кейлин увидела, как к парку приближались трое мужчин. Она поняла, что один из них был Дерек.

– Это он? – спросила Кейлин у Филиппа, который по-прежнему сидел на траве.

– Да, – бросив взгляд в сторону, ответил Эскот. – Он с секундантами, а я с тобой. Смешно.

С этими словами Филипп встал и пошёл навстречу приближавшимся нортам. Кейлин ощутила приступ какого-то панического страха, но в этот момент она увидела Росса. Быстрыми шагами он приближался к парку.

– Росс, – выдохнула Кейлин.

– Что? – обернулся Филипп.

– Росс, – повторила амарга. Эскот остановился. Он смотрел на Росса каким-то не верящим взглядом.

– Ты пришёл, – наконец, произнёс Филипп. Подошедший Росс обнял его.

– Я же обещал, – сказал он.

– Почему так долго? – спросил Эскот.

– Я тебе потом расскажу.

– Думаешь, будет кому? – усмехнулся Филипп.

– Уверен.

– Доброе утро, – сказал один из подошедших нортов. Кейлин увидела, что он как-то странно смотрел на Росса, словно они были знакомы.

– Доброе утро, Дерек, – ответил Филипп.

– Удивлён? – вдруг спросил Росс.

– Есть немного, – сказал Дерек. Он был высоким привлекательным блондином с выразительными голубыми глазами. Кейлин показалось, что она его уже видела раньше. Вполне возможно, что она просто запомнила его в горах.

– Вы знакомы? – спросил Филипп.

– Познакомились этой ночью, – ответил Росс. – Но сейчас это неважно.

– Действительно, – кивнул Дерек. – Расходимся?

– Да, – ответил Филипп.

Противники разошлись от предполагаемого центра, считая шаги. Два приятеля Дерека стояли с одной стороны от линии выстрела, Росс и Кейлин – с другой.

– Готовы? – крикнул один из секундантов Дерека.

– Да, – хором ответили оба противника.

Кейлин замерла. Она взглянула на Росса, и ей показалось, что тот не дышал. Дерек медлил, и Кейлин не понимала, почему Филипп не стрелял. Их руки выхватили револьверы почти одновременно. Затем раздалось два выстрела. И первым был выстрел Филиппа. Дерек стрелял вторым на автомате, уже получив ранение в грудь. Кейлин посмотрела на Филиппа – он падал на землю, схватившись за левый бок, его светлая рубашка на глазах приобретала багряный цвет. Росс бросился к нему, Кейлин побежала следом.

– Росс, – прошептал Филипп, – я успел. Я смог.

– Я был уверен в этом, – ответил Росс, приподнимая друга и кладя его голову к себе на колени. – Ты молодец. Я горжусь тобой.

– Спасибо, – выдохнул Филипп, теряя сознание.

– Фил, – позвал его Росс, но тот уже не слышал его.

– Надо срочно отнести его домой, – проговорила Кейлин.

– Он выживет?

– Должен.

33
{"b":"810820","o":1}