Литмир - Электронная Библиотека

Итак, дерьмовые варианты я уже рассмотрел, и следующий из тех, что «получше».

Сейчас во мне действительно сидит частичка темной силы. Из-за этого я и почувствовал тварей, спрятавшихся в шахтах. Однако со временем моя собственная сила, мой своего рода магический «иммунитет», таящийся в Ореоле, одолеет чужеродную энергию. Возможно, он уже с ней справился, поэтому самообследование и показало, что я чист.

Ну и самый лучший вариант — я вообще избежал «заражения». Просто контакт с черной магией каким-то образом повлиял на меня. Случилось что-то вроде контузии. Вопрос в том, как долго это состояние продлится. Останусь ли я «контуженным» на всю жизнь, всякий раз чувствуя ярость порождений Монстролуния, или со временем исцелюсь.

«Хотелось бы, конечно, верить во второе, — я задумчиво прищурился. — Вот только… Даже в этом случае выздоровление может затянуться на годы».

Если все так, то дела мои не очень хорошие. По одной простой причине, имя которой Монстролуние. Стоит появиться чудовищам, как меня опять «накроет». Мне вновь придется тратить запас силы в Ореоле, чтобы приглушить исходящие от тварей волны ярости. Однако полностью отгородить меня от этой… гм… стихии магия не сможет.

«Смогу ли я нормально сражаться, когда внутри бушует буря?» — задался я вопросом и понял, что ответ на него даст только следующая страшная ночь.

Очень хотелось верить, что мое состояние возле Рыжих Нор — своего рода «разовая акция». Что-то вроде отходняка после наркоза, в роли которого выступил контакт с темной силой во время обследования клешняка. Однако сейчас я уже «чист», и все в порядке. Да, я многое бы отдал, чтобы так и было, но… Это лишь один из вариантов, причем не самый жизнеспособный.

Впрочем, очень скоро я смогу прояснить хотя бы часть моментов. Очередное Монстролуние не за горами, и многое станет понятно с самых первых минут бедствия.

«Но нужно хорошенько перестраховаться, — сказал я себе. — Вспомнить наиболее эффективные заклинания, направленные на защиту разума. Отработать их так, чтобы в самый ответственный момент не случилось беды».

Однако этим я займусь чуть позже — когда отдохну. Последние два дня знатно потрепали мне нервы и выпили немало сил. Так что сейчас спать мне хотелось не меньше, чем вернуться к родителям. С этой мыслью я и улегся на матрас, закрыл глаза и направил часть силы из Ореола на то, чтобы мгновенно уснуть. Причем часов на пять, не меньше.

Примерно столько я и проспал. Открыв глаза, обнаружил, что уже давно рассвело, а в комнате нет никого. Кроме капитана Фаро.

Тот сидел рядом и задумчиво смотрел мимо меня.

«Похоже, настало время для «того самого» разговора», — подумал я и приподнялся на локте.

— С добрый утром, Арт, — сказал капитан «Хищницы» сфокусировав взгляд на мне. — Тебе удалось отдохнуть?

Я в ответ кивнул, чувствуя, что и впрямь восстановился. Даже тревожные мысли о последствиях эксперимента с клешняком отошли на задний план.

— А где остальные? — я кивнул на пустые матрасы Мердла и Ларса.

— Вышли в море. Я рассказал им вкратце обо всем, что с нами приключилось. Ребята, — Фаро усмехнулся, — под впечатлением. И я тоже, Арт, — последнюю фразу он произносил, вновь став совершенно серьезным.

— Да, рейд выдался более насыщенным, чем можно было ожидать, — пробормотал я, сел и принялся наполнять Ореол. Вторая аура капитана «Хищницы» едва светилась. — Зато мы узнали очень важную вещь. Про логово тварей в Рыжих Норах. Рано или поздно они бы дали о себе знать и могли погубить немало жизней.

— Верно, — Фаро кивнул. — К заброшенному руднику уже отправлена пара боевых летающих кораблей. У меня совершенно нет уверенности, что за нами погнались все твари, прятавшиеся в шахтах. Вполне возможно, под землей остался кто-то еще. И их необходимо уничтожить. Затем разведчики составят список похожих мест вблизи Прибрежного Полиса, где также может укрываться немало чудовищ. Эти места будут регулярно проверять. Мы впервые столкнулись с таким скоплением тварей, и хорошо бы понять причину, почему они собрались вместе.

— К сожалению, у меня пока предположений никаких, — я покачал головой. — Быть может, они стали… более разумными. Хотя… когда я почувствовал их, то не увидел ничего, кроме слепой ярости и желания убивать. Впрочем, возможно, в тот момент и они почувствовали нас. Вы же сами говорили, при приближении людей твари… как будто включаются.

— Да, Арт, так и есть. Убивать людей — их предназначение. Такими их создали. Вопрос только в том, кто именно…

— Пока я не могу на него ответить, капитан Фаро. Скажу лишь, что наш главный враг очень могущественен. Похищать существ из других миров, при помощи магии изменять их, превращая в монстров… — в голове опять возникла мысль, что еще вчера, находясь в магической ловушке, я сам рисковал стать чудовищем, и меня замутило. — В общем, у Аве-Ллара большие проблемы.

— Да ну? — печально усмехнулся Фаро.

— Но я приложу все силы к тому, чтобы их решить, — как можно более уверенно добавил я. — Мне не верится, что избавить ваш мир от Монстролуния невозможно. Способ должен быть. Нужно лишь найти его и…

— …И воплотить в жизнь, — закончил за меня капитан «Хищницы». — Да, Арт, твои стремления… Я и представить не мог, что встречу такого человека, как ты. Впрочем, довольно лирики, — взгляд Фаро стал серьезным, и я понял, что мы подошли к главному. — Нам с тобой есть что обсудить, Арт.

Глава 27

— Извини, Арт, что повторяюсь, но ты очень впечатлил меня, — мы с Фаро перебрались в его комнату, сели за стол и теперь жевали куски вяленой рыбы. — Я и представить не мог, что в тебе таится такое могущество. Да, то, как ты расправился с рыбой-палачом, тоже было… весьма… Но тогда… Ты ведь помнишь, в тот момент у меня имелись кое-какие сомнения.

— Помню, капитан Фаро, — с улыбкой кивнул я. — Вы опасались, что взрывающийся сгусток пламени — мой максимум, и в следующий раз я достигну его еще нескоро.

— Да, верно. И сейчас я хочу попросить прощения за то, что сомневался в тебе, Арт.

— Не стоит, все в порядке. Ваш ход мыслей был абсолютно верен. Вполне возможно, у меня, поменяйся мы с вами местами, возникли бы точно такие же опасения. Поверить едва знакомому мальчишке в том, что он обладает магической силой и способен без особого труда расправляться с чудовищами… Особенно если учесть, что сотни лет назад аве-лларские маги бежали, причем как раз из-за Монстролуния…

Капитан «Хищницы» посмотрел на меня с уважением и благодарностью.

— Я рад, что ты понимаешь это, Арт. И на рейде… — он прервался и покачал головой. — С одной стороны, даже хорошо, что все случилось именно так, со множеством непредвиденных обстоятельств. Благодаря им я вижу, что ты действительно силен. Настолько, что я даже не представлял. Разумеется, ты говорил, что можешь разить тварей заклинаниями. И я хотел увидеть это, но думал, что все будет происходить несколько иначе. Одиночные цели, атаки с безопасного расстояния… Я был уверен, что нам с ребятами тоже придется основательно попотеть, но ты не позволил. Этот рейд ты сделал сам, от начала и до конца. А мы с Куртом, Дальфом, Хагом и Гасто были всего лишь зрителями.

Фаро прервался и о чем-то задумался. Затем усмехнулся.

— Надо же, — продолжил он, потирая подбородок. — Для Хага эта охота на монстров тоже должна была стать проверкой способностей. Но я почти не увидел его в бою. Разве что в самом конце, под… — он посмотрел на меня. — Как называлось то защитное заклинание, которое ты применил возле Рыжих Нор?

— «Купол Боли», — ответил я и повел плечами. Воспоминания обо всем, что я чувствовал, пока твари терзали созданную мной магическую защиту, были еще очень свежи.

— Да… Очень точное название, кстати. Ну так вот, там был, пожалуй, единственный раз, когда Хаг проявил себя. Причем проявил неплохо. Не потерял самообладания, когда монстры окружили нас, и помогал тебе стрельбой наравне с остальными. Я наблюдал за ним в тот момент. Парень не поддавался страху, каждая его пуля нашла цель. Так что, думаю, он станет достойным защитником Прибрежного Полиса.

35
{"b":"809268","o":1}