Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Впервые слышу. Я в политике и министерствах не разбираюсь, тем более в английских.

— Как бы тебе сказать?.. Это бюро имеет много названий. К примеру: «Тайная армия Королевы», «Министерство нечестной войны», «Объединенная техническая коллегия».

— Ты меня совсем запутал. При чем тут коллегия или нечестная война?

— Это бюро, которого не существует, — терпеливо пояснил он.

— Секретная разведывательная служба? Ми 6?

— Нет. Я же говорю, это бюро официально не существует, в отличие от секретных служб Ее Величества.

— Бюро нет, но директор у него есть. Странно получается.

— Барон Холланд является директором крупной международной торгово-исследовательской фирмы. Они ищут по всему миру товары, которые можно купить дешево или взять бесплатно, а затем продать дорого. Идеальное прикрытие для бюро.

— Незаконное военное формирование под присмотром государства? — уточнил я.

Он только вздохнул, но говорить ничего не стал. Так и ехали дальше молча. Мы уже выехали из центра и направились куда-то в пригород. Что можно сказать о Бирмингеме — это очень странный город. Девяносто процентов домов здесь построено из красного кирпича, стены у которых не отделывали вовсе, поэтому все вокруг выглядело однообразным до жути. Кирпичное королевство двухэтажных домиков, навевающие скуку и уныние. Десять минут пути и можно окончательно запутаться в одинаковых улочках. Жили тут, к слову, очень скромно. Дворов практически нет, максимум — крошечная зеленая лужайка. Особенно меня удивили домики на две или три двери. То есть их делили между собой несколько семей, которым доставалось одно окно на первом этаже и два окошка на втором. Гаражей практически не видно, поэтому машины ставят прямо на улице, зато с каждого фасада за тобой наблюдают камеры видеонаблюдения. Людей на улицах в разгар дня мало, как и машин.

Мы свернули на очередную узкую улочку все с теми же домами из красного кирпича, вывески на которых смотрелись как-то неестественно. Я заметил пару чернокожих мужчин бандитской наружности. Даже обернулся, когда мы проезжали мимо. Алан их тоже заметил и поморщился, словно таракана увидел.

— Беженцы, — процедил Алан. — Лезут с континента, как клопы. Еще лет тридцать назад их бы заставили плыть обратно без лодок, а сейчас даже не выгоняют. Они же ничего не умеют, кроме как грабить, торговать наркотой и убивать.

Недовольство Алана стало понятно, когда мы проехали еще метров пятьсот и остановились у начальной школы. В отличие от однотипных домов, школу построили в дворцовом стиле, с башенками, арками, большими окнами и темно-серой черепицей. Я в городе всего полчаса и мне эта архитектура уже приелась. Интересно, что про этот кирпич думают коренные жители? С ума же сойти можно.

Алан достал телефон, набрал по памяти номер.

— Филиппа, дедушка приехал, выходи.

Я тихо улыбнулся, бросив взгляд на задние сидения. Взрослому человеку там было бы тесно, а Джима пришлось бы утрамбовывать с помощью силы. Выйдя из машины, я заранее сложил переднее кресло, чтобы пропустить внучку Алана. Огляделся, снова обратив внимание на пару чернокожих. Довольно характерные черты лица и цвет кожи для жителей западной части Африки, особо злобной, куда белым людям лучше не соваться. Туриста там похитят в первый же день, так как бандиты доплачивают местным жителям за сведения обо всех, за кого можно получить выкуп или продать в рабство. Когда таких видишь, рука неосознанно тянется к поясу за оружием или мачете.

Чернокожие, увидев меня и Алана, разглядывающих их, благоразумно решили перейти на другую сторону дороги и скрыться в ближайшем проулке.

— Деда! — из ворот школы выбежала девчушка лет пяти с большим розовым рюкзачком.

Следом за девочкой выглянула женщина, скорее всего, учительница, увидела Алана улыбнулась ему и ушла обратно.

— Филиппа, привет, — Алан подхватил ее на руки, обнял и чмокнул в щеку, отчего девочка залилась смехом. Цвет волос у нее был каштановый, смешная прическа в виде двух длинных хвостиков.

Пара минут ушла на знакомство, Алан представил меня как своего друга. Филиппа оказалась девочкой открытой и любознательной, всю дорогу делилась впечатлениями от прошедшего дня. Оказывается, она ходила в подготовительный класс и скоро должна была поступить в ту самую школу, откуда мы ее забрали. Сегодня они успели столько всего сделать, потанцевать, учить буквы, вырезать что-то из бумаги и даже нарисовать полосатый кувшин. Мы с Аланом только удивлялись и хвалили за красивый рисунок. Школа была частной и обучение там стоило около двадцати пяти тысяч за год, для самых маленьких. Были в этом районе и две бесплатные школы, но Алан отзывался о них не лучшим образом. Одну, с религиозным уклоном, он особо не любил.

Жила семья Алана в спальном районе на западе. Большой двухэтажный дом, где обычно жило три семьи, принадлежал только им. Вместо гаража — небольшая стоянка справа от дома. На пороге нас встречала супруга Алана, приятная женщина лет пятидесяти. Взгляд у нее цепкий, глаза голубые и волосы такого же цвета, как у внучки.

— Кэтлин Кроу, — представил ее Алан. — Моя супруга.

— Рад познакомиться, миссис Кроу, — кивнул я, проследив взглядом за Филиппой, сбросивший обувь и умчавшийся по лестнице на второй этаж. — Кузьма Матчин.

— Взаимно, — сказала Кэтлин приятным голосом. — Наслышана. Ты выглядишь даже моложе, чем показывали по телевидению.

— Я заберу Джейн, — сказал Алан. — Буду дома через час.

— Хорошо, — улыбнулась его супруга.

— Мне как раз деньги должны привезти где-то через час, — вспомнил я. — Встречусь с курьером у выезда из квартала.

Алан кивнул и вышел из дома.

— Сумку можешь оставить здесь, — миссис Кроу показала на место в коридоре. — Или вы с Аланом планировали остаться на несколько дней?

— Нет, только до утра.

— Тогда нужно будет подготовить гостевую комнату. Можешь пока отдохнуть в гостиной. Я помогу Филиппе и спущусь.

— Спасибо за гостеприимство.

Пока женщина ушла на второй этаж, я прошел в комнату слева от коридора. Приятное светлое помещение, в центре которого расположился большой стол из красного дерева и стулья с резными спинками. В углу шкаф с красивыми тарелками и бокалами, широкий камин, закрытый специальной ширмой. Следом шла еще одна комната, с мягкими диванами и креслом. В дальнем углу телевизор, но главное место в этой комнате занимали книги. Четыре шкафа плотно стояли вдоль стенки, представляя собой целую библиотеку. Обстановка типично английская, чем-то мне напомнившая комнаты в нашем доме в Москве.

Не став любопытствовать, устроился в первой комнате за столом, сосредоточившись на медитации. Как всегда, ненадолго выпал из реальности и очнулся, когда передо мной на стол поставили блюдце с чашкой. Миссис Кроу успела расставить на столе все что нужно было для чаепития, большой заварочный чайник, несколько тарелок с маленькими круглыми булочками, вазочку с джемом, масло и блюдце с дольками лимона. Примечательно, что в центре каждой дольки лимона цветок гвоздики. Мимо пробежала Филиппа в красивом платье, заняла место за столом рядом с бабушкой. Миссис Кроу уже разрезала для нее булочку, намазав джемом, и пододвинула поближе блюдце с чашкой.

— Надо было меня разбудить, — сказал я.

— Бессонная ночь в аэропорту и утренний рейс? — догадалась она. — На сумке осталась багажная бирка с датой и временем.

— Все так, — я улыбнулся, отметив ее наблюдательность. — Я могу неделю подменять сон медитацией, поэтому иногда засыпаю на ходу. Где я могу руки помыть?.. Простите.

В кармане завибрировал телефон, показывая незнакомый номер. Я вышел в коридор, нажал кнопку приема звонка.

— Кузьма слушает.

— Это Сергей, — голос был незнакомым. — Я от Тамары Хованской, привез деньги.

— Хорошо, сейчас адрес скажу, — вернувшись в гостиную, уточнил адрес нужного перекрестка у миссис Кроу. — Когда будешь на месте?

— Я близко, — на заднем фоне послышался звук двигателя. — Минут через пять буду. На серебристом Форде.

529
{"b":"808181","o":1}