Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Подхожу к первому встречному лакею, справляюсь про дамскую комнату. Иду в указанном направлении вверх по лестнице. Здесь довольно пустынно, в отличие от первого этажа, и я больше не пытаюсь удержать на лице искусственную безмятежность.

Изображать ее было непросто с тех пор, как полукровка подтвердил мои худшие опасения про ловушку.

Чуяло мое сердце! Нельзя вот так запросто обмануть первый ум королевства! Он наверняка просчитал все наши планы и использует их себе на пользу, как опытный шахматист.

К горлу подкатывает тошнота. Я так и не успела ни выпить, ни перекусить. Теперь же и кусок в горло не полезет. В ушах до сих пор пульсируют шокирующие слова.

Что Хродгейр имел в виду под «нам нужно бежать»? Откуда бежать? Из дворца сира Крёза? Или из отчего дома? Я не готова все бросить, совсем не готова.

И мама? Как же она? Кто ей поможет, если я сбегу?

Хотя ведь если я не овладею магией, то ни маме, ни себе помочь не смогу! Побыстрей бы поговорить с полукровкой начистоту и разобраться со следующим шагом!

Пока поднимаюсь по широкой лестнице в дамскую комнату, за моей спиной раздается торопливое цоканье каблучков. Оборачиваюсь и взгляд упирается в догоняющую меня Гретту. Ну, конечно! Мой новоявленный хвостик перепрыгивает через ступеньки и возмущенно пыхтит:

— Эй, куда это ты без меня направляешься? Нененене! Мы так не договаривались! В чужом месте мы только вместе! Друг дружку среди чужих не бросаем!

— Гретта, мне хочется побыть одной.

— Так и мне хочется отдохнуть от этих несносных сиров! — с жаром подтверждает она. — Сколько можно вести высокопарные разговоры! Скукота одна… Уже тошнит от их «Элендиловой квинтэссенции мудрости» и «мрамора, рожденного из лавы»!

— Привыкай. Ты же хотела замуж за первого советника короля!

— Кто же знал, что богатые, знатные и красивые бывают такими занудами! — фыркает девушка, вытирая пухлой ладошкой вспотевший лоб.

— Гретта… — сейчас мы стоим перед дверью с изящным орнаментом в форме позолоченной женской фигуры. По другую сторону двери я должна ждать Хродгейра. Одна. — Прости, но мне правда хочется побыть одной. Я имею в виду «совсем, совсем одной»!

— Ути моя хорошая! Как же я тебя понимаю, — сестра сначала бесцеремонно меня отпихивает от прохода, а потом затаскивает меня в комнату вслед за собой. Запирает за нами дверь — так, на минуточку, что здесь вообще происходит?! — и бросается мне на шею, ласково поглаживая по спине. Я никак не возьму в толк, что значит ее странное поведение и последующие слова:

— Тяжело это, когда запретная любовь тяготит сердце. И знаешь, что продолжения никакого не будет, и надо его забыть, а забывать не хочется и не можется…

— Ты о чем? — чуть отстранившись, заглядываю в ее огромные карие глаза, чуть подернутые влагой.

— Ну… Я же знаю, что ты чувствуешь к своему нелюдю, — всхлипывает она. — И не сужу. Вот так влюбишься не в того… И никакой надежды на совместное будущее. А что со своим сердцем делать? Что?! Если оно приказов разума не слушает!

Наконец-то, картинка складывается и до меня доходит, отзвуки каких переживаний она сейчас переносит на меня.

— Гретта, ты испытываешь к Эйрику… чувства?

— Что ты! К разбойнику?! С ума сошла?! Как можно? — восклицает натянуто и несколько фальшиво… И вдруг ее узкие плечики бессильно никнут и она взахлеб начинает причитать, — Да, я влюбилась в него с первого взгляда, как кошка! Забыть не могу! Ехала сюда и думала. Вот бы на нас напали разбойники, и Эйрик был среди них! И он бы меня украл и в свою пещеру уволок… или где он там живет?

— Так тебе сир Крёз не нравится, значит?

— Ну что ты! Очень даже нравится! Он красивая картинка! Богатый, привлекательный, статусный! Просто идеально вписывается в мое будущее. Но только с этой картинкой спать в одной кровати совершенно не хочется! При одной мысли тошно становится… Ску-у-учно! Вот бы можно было стать его женой, а супружеский долг исполнять с другим!

— С Эйриком?

— Угадала… Бесы! Меня при одном воспоминании о его мужественном лице бросает в жар! Я себе никогда не прощу, что огрела его в тот вечер по голове! А ведь все у нас могло бы сложиться, если бы не мой тогдашний дурацкий взбрык!

Таких безумных признаний от сестры я совершенно не ожидала. Сердце разрывается от ее метаний, да только как ее поддержать? У меня даже нет времени, чтобы ее выслушать и дать поплакаться на своем плече. Мне ведь ясно было сказано: «Мы должны немедленно уехать!» «Немедленно» давно уже осталось позади.

Отчаянно надеюсь на паузу в словах сестры, чтобы перевести тему, закончить разговор, но безудержный поток ее слов прорвал плотину давней сдержанности и все никак не иссякает.

Пока Гретта тараторит, с тревогой посматриваю в окно. Не знаю, откуда ждать Хродгейра. Он и в закрытые двери, и в окна проникать способен. Мне кажется, он совсем рядом, но из-за чужого присутствия зайти не может.

— Ладно, сестренка, — бормочет страдалица, только что сделавшая свой выбор. — Все это сопли. Стерпится слюбится. В конце концов, всегда можно закрыть глаза и представить кого угодно на месте мужа… Вот умоюсь, попудрю носик — и пойду вниз… Устраивать свое идеальное будущее… Но помни, милая, — сестра с улыбкой бросает на меня взгляд, — Я тебя понимаю, как никто! Если однажды решишься даровать первую ночь своему нелюдю, обращайся! Я тебя прикрою.

Ее щедрое предложение задевает лишь краешек сознания. Я заполнена до отказа тревогой о возможном побеге, поэтому проникнуться словами сестры в полной мере не получается. Натягиваю дежурную улыбку и отсчитываю секунды, ожидая ее ухода.

От слез ее лицо слегка припухло и веки покраснели. Гретта ополаскивает лицо холодной водой, перед огромным зеркалом пудрится пуховкой, припасенной в кисете. Через несколько минут на девушке не остается и следа от душевных терзаний.

На лице самоуверенная улыбка, глазки решительно сверкают. Весь ее облик, кажется, говорит: «Я вижу цель, меня с пути не сбить!» Она лукаво мне подмигивает и выпархивает за дверь.

Стоит ей выйти, как я бросаюсь к окну, выглядываю наружу — там никого! Буквально через несколько мгновений дверь отворяется и на сей раз в комнату заходит Хродгейр. При виде него сердце колотится, как безумное. Чувствую, будто на краю бездны стою. Еще шаг — и полечу в неизвестность.

Закидываю его вопросами. Что случилось? Куда мы бежим и почему такая спешка?

Он рассказывает вкратце то, что ему удалось подслушать. Я только ахаю, ушам своим не веря! Он ведь правильно все услышал? Там точно про меня говорили? Всхлипываю от переполняющих эмоций:

— Я совершенно точно не та девушка, за которой мог устроить охоту сам король!

Должна быть другая Ханна, на которую король положил глаз! И тот факт, что второй фэйри по имени Ханна в этом дворце быть не может, абсолютно не помогает принять услышанные слова. Ведь еще пару недель назад наибольшими проблемами в моей жизни являлись экзамен по травологии да сложносоставляющая мазь от бородавок.

Возмущенно сжимаю кулачки:

— Я не собираюсь ни за кого замуж! Я даже магией толком не владею! Какая из меня угроза королевской власти? Может, если я обет безбрачия дам, то король Ойгланд от меня отстанет?

Глава 40

Хродгейр меняется в лице. Рычит по-медвежьи грозно:

— Никаких обетов ты давать не будешь!

— Почему?

— Обет безбрачия тебе не поможет. Король столько раз нарушал свои обеты, что едва ли поверит в твои… К тому же, ты можешь передумать. Полюбить. Что тогда?

— Ты прав. Не хочу в рабство к королю! Но если я сбегу, то превращусь в беглянку. За меня объявят награду и по всему королевству развесят мои изображения с надписью "разыскивается!" Даже не знаю, который вариант хуже.

Хродгейр вдруг подходит к окну, замирает на миг и прислушивается к чему-то, происходящему за стеклом. Хмурится.

— Стражи уже здесь. Времени на сомнения больше не осталось, фэйри. Решайся прямо сейчас. Ты уходишь со мной?

35
{"b":"806269","o":1}