Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну что, пошли? — он повернулся ко мне, и я попал под его чарующий взгляд. Не только его голос и жесты, но и взгляд вызывал внутри легкость и радость. Этот взгляд был подобен ветру — свободному, решительному и теплому потоку, что подхватывает тебя и уносить с собой в неизвестность. И в любой другой ситуации я бы пострашился этой неизвестности… но с этим демоном я точно уверен, что даже пропасть станет светлым путем.

Счастье начало оркестром играть во мне, от чего все лицо засветилось. Прошлая хмурая гримаса исчезла так, словно не было ее. Итак, с легким ветерком внутри, мы с Райаном отправились куда глаза глядят.

***

Лучи солнца придавали хрустальным узорам в окне золотистый оттенок. Белоснежная комната наполнилась уютом и спокойствием. Но, кроме этого, комната наполнялась звонкими звуками. Каждая нота растворялась по всем углам, а стены впитывали ненавязчивый мотив симфонии. Везде и вся царил порядок; симметрия была наведена до предела. Сложно сказать, что это место обжито кем-то. Даже прислуги не могли так убираться, как это делает хозяйка. Гармония… красота… идеал… и тут ТРЕСК. Одна несчастная клавиша великолепного пианино обрушила эту атмосферу.

— А-а-а-ах, не могу я так… — устало выдавила девушка, склонив голову. Будучи изнеможденной, она плюхнулась на кровать, превращая симметрию в хаос.

Стеклянный взгляд голубых глаз пытался высмотреть что-то в белом потолке. Грудь ее медленно поднималась и опускалась. Ребекка лениво повернулась к окну и наблюдала, как яркий шар медленно опускался вниз. Его свет был виден из каждого угла, и каждое темное место было озарено этими лучами. Солнце старалось из-за всех сил, чтобы эта планета не утонула во мраке. И каждый раз, когда оно заходило за горизонт, могло отдохнуть, пока помощница Луна не давала людям забыть, что этот мрак скоро пройдет, ведь сильное и добре Солнце не пожалеет сил для нас.

— Даже этот шарик старается из-за всех сил, — грустный тон надавил на голос. Глаза помрачнели, а лицо стало похожим на фарфор.

Неожиданный стук в дверь выбил ангела из размышлений. Она подорвалась и стала растерянно приводить себя в порядок перед приемом. Когда же она стала стрункой, звонкий голосок вежливо позволил гостю войти. Золотая ручка плавно скользнула и в проеме показалась прислуга. Она вошла в комнату и поклонилась. Ребекка терпеливо смотрела на это, хотя всегда отрицательно относилась к формальностям.

— Как ваше самочувствие? — обратилась женщина.

— Все нормально, я получила меньше всего. Лучше скажите, как там ребята?

— Они в полном порядке. Все трое сейчас лежат у себя в комнатах и восстанавливают силы.

— Фу-ух, вот и хорошо! — девушка расслабила плечи. Камень был убран с души.

— Всё благодаря вам, Госпожа.

— Я сделала немного… Да и сражалась я так себе… И в итоге без помощи… (она замялась, стоило вспомнить Райана) товарища, была уже мертва.

Прислуга ничего не сказала. Ее холодный взгляд дал блондинке понять, что бесполезно что-то говорить или жаловаться — слуги есть слуги: выполняют свою работу и не говорят лишнего. Однако Ребекка надеялась найти поддержку, даже в этой равнодушной женщине. В руках ее что-то зашелестело. Блондинка с интересом стала разглядывать.

— Госпожа Стелла пишет вам… — сухо проронила слуга и протянула конверт. На красной печати красовалось яблоко (сам Владыка Люцифер утвердил этот символ как официальную печать). Едва коснувшись бумаги, Ребекка ощутила шероховатость поношенного, но нераскрытого письма. Получив слова благодарности от ангела, слуга поклонилась и молча вышла из комнаты. С нетерпением блондинка принялась раскрывать конверт и горящими глазами начала читать:

«Дорогая моя Бекки.

Пишу прямо с фронта. Сейчас наша армия ведет яростную атаку эльфийских сил обороны. Я никак не могла найти время, чтобы написать тебе. Но, когда мне рассказали о испытании в Эрагон, то я в ближайшее время села за перо. Слышала, что ты и мои непутевые воспитанники (она говорила о Гаврииле, Левиафане и Кастииле) прошли экзамен. Я так рада, моя дорогая! Если бы я только была бы рядом с тобой, то обняла бы тебя и не отпускала бы! Но война… как один из архангелов и Генерал Эдемской армии, я должна быть тут, рядом с солдатами. Я так скучаю по тем дням, когда мы с тобой просто гуляли по садам Эдема и собирали цветы, после чего заплетали их в венки… Хочу снова испробовать тот вкусный вишневый пирог того пекаря у порта, помнишь его? Я буду надеяться и молить Всеотца нашего о конце этой бойни с Иггдрасилем. Я постараюсь сделать всё возможное, чтобы тебе не было трудно после окончания учебы. Люблю тебя, моя дорогая!..

Твоя Стелла.»

Улыбка, навеянная грустью, растянулась на лице блондинки. Она перечитывал письмо из раза в раз, желая продлить чувство радости и округлённости. Мысли о своих промахах во время испытания пропали, а на душе у девушки сделалось легко.

***

— Итак, мы пришли? — Джейсон прикрыл лицо от солнца, оглядывая старый дом.

— Ага, пойдем. Все как раз во внутреннем дворе.

Парни прошли через арку и оказались в необычном месте: небольшая площадь была окрашена в золотую зелень, что вальяжно трепал прохладный ветерок. В середине стоял скромный фонтан, из которого мелодично журчала кристальная вода. Неподалеку щебетали птички, что удобно устроились на карликовом деревце. Всю эту утопию украшали детские голоса и смех.

Джейсон удивился, увидев перед собой большое количество детей, а Райан грустно улыбнулся. Ребятишки весело играли и отдыхали на этом прекрасном месте. Грейс засмотрелся на эти счастливые детские лица и не заметил, как подошла пожилая женщина.

— Добрый день, господин Райан, — добрый старческий голос приятно ласкал уши, а когда парни посмотрели на ее лицо, то увидели доброе выражение, украшенное морщинами и мутными пятнами.

— Добрый, госпожа Гортензия, — рогатый вежливо поклонился и поцеловал ее тонкую ручку. Взгляд старушки перешел на дракона. Он смутился и отвел свой потерянный взгляд. Такая доброта читалась в уставших глазах этой женщины. Она улыбчиво кивнула парню головой, продолжая глазеть.

— Вы ведь Джейсон ван Грейс? — спросила она.

— Просто Грейс… я давно не дворянин… — единственное, что сказал красновласый, но так и не осмелился взглянуть ей в глаза, словно провинившийся ребенок.

— Странно… ваш дядя очень хвалился своим титулом, — рассмеялась Гортензия, приложив руку к груди.

— Вы знали моего дядю?! — за считанные секунды Джейсон уже нагло глазел на старушку, выпытывая ответ своим взглядом.

— Ладно, вижу, вы нашли общий язык. Пойду тогда порадую детишек подарками.

Стоило Райану выйти из тени внутреннего коридора, как дети, завидев его, ринулись на него, словно волки на добычу. Рогатый тут же заулыбался им в ответ и стал ловить мелких проказников, но вскоре был повержен. Дети начали прыгать на нем, таскать за рога и волосы, а также щекотать нос пером, что упало с того птичьего дерева. Райан начал неистового смеяться, то ли от щекотки, то ли от смехотворной ситуации, в которую он попал.

— Г-н Райан, вы так давно не навещали нас! — крикнул кто-то из толпы детей.

— Простите, ребятки, я был сильно занят. Но в защиту скажу, что пришел не с пустыми руками, — дети тут же угомонились и стали смотреть на парня горящими звездами.

Побитый демон поднялся и потянулся к маленькому мешку, что висел на его поясе. Ребята все удивились.

— Что же в этом мелком мешочке?! — не удержавшись, спросив надувшийся мальчик. Блейд усмехнулся и молча развязал веревку. Мешочек стал светиться так, что детям пришлось прикрыть глаза.

В руках демона красовался фиолетовый шар. Он блестел на лучах солнца и казался увесистым. Дети снова были в недоумении. Тогда Райан сказал смотреть внимательно. Шар вдруг стал парить в воздухе и испускать слабые ветряные волны. Рогатый закрыл глаза. Шар вдруг стал светиться своим фиолетовым цветом. Из него стали вытягиваться нити, которые потом свободно летали вокруг детей. Так одна нить встала перед лицом девочки. Она попятилась назад, думая, что это какая-то противная змея. Остальные детишки застыли статуями и наблюдали за девочкой и этой змеей.

33
{"b":"801412","o":1}