Литмир - Электронная Библиотека

— Вы даже не представляете, что вас ждет! — напоследок пообещал я. — Как говорили в нашей деревне в Вольных баронствах, отдых с форматом «все включено».

— Все? — переспросила Клафелимиди.

— Все, что нужно для полноценного отдыха, госпожа Клафелимиди. Корабль, море, солнце, отсутствие глазеющих на вас мужчин, совершенное по вкусу ажуйское вино, потрясающая еда. Поверьте, вы надолго запомните этот отдых!

— Хм… Звучит заманчиво! — стрельнула на нас своими изумрудными глазами Клафелимиди. — А как мы туда доберемся?

— Мы оплатили портал Академии!

— Что ж, я с удовольствием приму ваше предложение, — декан огненного факультета впервые с Весенних соревнований мило нам улыбнулась.

Мы с Содером многозначительно переглянулись. Дело сдвинулось с мертвой точки! Уже сейчас, еще не успев побывать на организованном нами отдыхе, Клафелимиди выказала нам свое благоволение.

— Ты молодец, Гарет, — хлопнул меня по плечу Содер, когда мы вышли на улицу. — Топовая идея! Затратная, но окупит себя с лихвой.

— Деньги — ничто! Главное — отношения, — потер я руки. — Осталось довести мою схемку до конца, и все! Весь негатив со стороны магесс Академии останется позади. Кстати, что у тебя с твоей виагрой? Получилось?

Рожу друга озарила счастливая улыбка.

— Ага! Получилось. Сейчас зелье постоит пять дней, потом Заражея его выпарит. Получившийся осадок и есть требуемое вещество, готовое к использованию в самые затруднительные моменты жизни.

— Вы его испытывали?

Улыбка Содера померкла.

— Да. Не знаю, как это ей удалось, но Заражея нашла нескольких добровольцев среди наших магов, согласившихся стать подопытными кроликами. На них-то мы зафиксировали несколько побочек.

— Еще и побочки? Сильные?

— После приема маг на сутки теряет всякую возможность оперировать энергией ауры.

— То есть, теряет возможность колдовать?

— Да. Но зато с потенцией ого-го!

— А еще какие побочки? Ты же говорил во множественном числе, — я про себя решил, что по возможности не буду прикасаться к творению Содера и Заражеи.

Хотя, как говорится, от сумы, да от тюрьмы не зарекайся. Может когда-нибудь и мне придется воспользоваться… Надеюсь, этот темный момент произойдет нескоро. Лучше в глубокой старости.

— На женщин препарат оказывает более сильное воздействие, чем на мужчин. Вообще с ума от желания сходят. Заражея с трудом эффект с одной магессы сняла.

— Ого! Содер, вы придумали идеальное средство для всяких дон Жуанов!

— Ты хотел сказать для проходимцев. Не переживай, Гарет. Оно будет исключительно для личного использования. Массовый выпуск я тут налаживать не собираюсь, — заверил меня Содер.

Я осуждающе покачал головой.

— А зря. Его бы просто доработать, чтобы оно только на мужиках работало, и запустить в производство. Наверняка тут куча людей страдает от мужской немощности. Они были бы тебе благодарны. Да что там! На руках бы носили.

Содер взъерошил пятерней волосы.

— Да? Ну… Пожалуй, ты прав. Сейчас возьму тайм-аут в пару декад, а потом снова подойду к Заражее. Поработаем с ней еще.

Спустя несколько дней

Академия Магии Восточной провинции

Тардинского королевства

Тин осторожно выглянул из-за дверей. Гарет продолжал стоять около главных ворот, периодически выглядывая наружу. Окружив себя защитным коконом, он не обращал внимания на медленно падавшие с неба крупные хлопья снега.

— Кого же ты там высматриваешь? — сгорал от любопытства главный хвастунишка всея Академии, по совместительству продолжавший выполнять роль штатного стукача Талииди и де Кляйне.

В какой-то момент Гарет кого-то увидел и исчез за воротами. Тин не выдержал и выбежал на улицу. Прыжками преодолев расстояние от административного корпуса до изгороди, он собирался нырнуть в открытый проем калитки, но тут, как назло, на его пути встал дежурный студиоз с шестого курса.

— Куда? — довольно грубо оттолкнул он Тина. — Нельзя!

— Но Гарет…

— У Гарета специальный пропуск, который еще никто не отменял.

Тин принялся переминаться с ноги на ногу, лихорадочно пытаясь придумать, как ему проследить за Гаретом. Долго размышлять не пришлось, поскольку очень скоро Гарет появился сам, держа перед глазами маленькую зеленую коробочку.

— Гарет! — тут же окликнул его Тин.

Гарет вздрогнул и поспешно убрал коробочку за пазуху.

— Чего тебе? — недовольно спросил он, проходя мимо Тина.

Тин поспешил к нему «приклеиться».

— А что там, в коробочке? — с придыханием спросил он. — Что-то запрещенное? Да?

Гарет скрипнул зубами. Он понимал, что его молчание будет истолковано в самом выгодном для косого болтуна свете, и по всей Академии поползут слухи, согласно которым он, Гарет Плевакус, таскает в учебное заведение запрещенку.

— Это дастел, — признался он. — Добавляю в трутовый отвар. Хорошо нервы успокаивает.

— Дастел?

— Да, — Гарет извлек коробочку на свет. — Показать?

— Нет, не надо, — мгновенно потерял интерес Тин.

— Вечером еще карета ко мне приедет. Вино привезут. Пару коробок ажуйского, — продолжил Гарет. — Это я для друзей купил. Руководство Академии официально разрешило пронести вино на временное хранение в общежитие.

— Ого! — впечатлился Тин. — Пару коробок?!? Это что же за друзья такие?

— Важные. Маги и аристократы. Хочу для них маленький праздник организовать.

— А-а-а… — разочарованно выдавил Тин.

Никакой тайны. Ничего интересного. Плохо!

— Тин, а ты был в нашем клубе? — решил Гарет перевести тему.

Тин опустил плечи.

— Нет. Там вход дорогой. И все дорого. Говорят, на следующих выходных сам король его посетить собирается.

— Верно. Он будет. А хочешь проходку на двоих? В нее кроме бесплатного входа включена бутылка вина и ужин из пары блюд. Сходишь с Психеей.

Глаза Тина загорелись.

— Хочу!

— Завтра тебе ее дам.

— Ух, ты! Спасибо, Гарет! Я знал, что ты настоящий друг!

— Не за что, — растянул губы в искусственной улыбке Гарет.

Весь последующий путь до самой комнаты Тин изливался в благодарственных словах, перемежаемых всевозможными вопросами о внутреннем убранстве «Инферно». Тин не отстал от Гарета и дальше, пройдя за ним вглубь комнаты.

Гарет спешно убрал коробочку в тумбочку и вышел в коридор. Само собой, Тин последовал за ним. Там они нос к носу столкнулись с возвращавшимся Содером.

— Ты куда? — спросил тот Гарета.

— Встречать курьера с вином, — ответил Гарет. — Тин, за мной ходить не надо!

Тин смутился.

— Я и не собирался.

Он проводил Гарета взглядом, пока тот не исчез за дверью в расположение, и вновь ринулся в только что покинутую комнату, по которой в поисках чего-то рыскал Содер.

— Содер, мне Гарет проходку на эти выходные в клуб пообещал! — поделился он своей радостью.

— Поздравляю, — не прекращая поисков, откликнулся Содер.

— Спасибо! А что ты ищешь? — с любопытством взирал на него Тин.

— Какую-нибудь тару. Хочу туда порошок пересыпать, — Содер продемонстрировал Тину бумажный сверток.

— Что за порошок?

— Экспериментальный продукт, который с Заражеей разработали. Так скажем, нужен для душевного спокойствия и равновесия, — нисколько не смутившись ответил Содер. — Может, у тебя есть что-нибудь?

Тин развел руками.

— Нет.

— Плохо! — взгляд Содера упал на тумбочку соседа по комнате.

Он уверенной походкой подошёл к ней, открыл, и через мгновение радостно вскрикнул.

— Есть!

Тин разглядел в его руках ту самую коробочку, которую принес Гарет.

— Это Гарет себе что-то от нервов припас, — оповестил он Содера, не вспомнив название травы.

— Что? От нервов? Какие у него нервы? — Содер зашел в санузел и спустя пару секунд из него послышался звук льющейся воды. — Во-о-от! Теперь отлично. Хорошая тара для моего порошка.

88
{"b":"794155","o":1}