Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Каждый из них представлял, на что способны пустоты и какую тёмную мощь они хранят в себе. Сейчас они против своей воли оказались заключены в монетах. Но насколько хватит этой защиты, никто не представлял. Зато все понимали, что последует, если пустоты вырвутся наружу в одном месте. Королевства просто исчезнут в секунду, в темноте и забвении. Граф и королевы испугались, что удержать их общую силу будет практически невозможно. Поэтому в тот час они приняли самое страшное, несправедливое и трудно выносимое решение в своей бесконечной жизни. Найдя надёжных поверенных в 14 королевствах, они выбрали одиннадцать, которые должны будут пропасть в сумраке пустот, на тысячелетия потеряв друг друга. Двенадцатый ключ остался у советника, который позже взял себе более простое имя, мистер Че.

Вне пустот остались только королевство Первого солнца, королевство Девятой луны и последнее, 14-е королевство, Земля. Цена победы оказалась слишком велика.

Глава 4

Королевство Первого солнца. Начало пути

– С тех далёких пор свет от дворца тускнеет. Боюсь, что в недалёком будущем он полностью погаснет. И мы замрём, следом за потерянными одиннадцатью королевствами! – Сола взмахнула руками и кратко остановилась. – Мы понаставили вокруг даже фонари, но и они давно уже не спасают нас. Я знаю, Че, прекрасно знаю, что мы гаснем! – с бездонным отчаянием Сола бросила советнику.

– Лилиан, солнечные люди, как и лунные, из королевства Девятой луны, связаны со светом внутри собственного мира, который исходит из веры каждого жителя. Но этот свет стал гаснуть из-за пустот, которые оказались чересчур сильны. Поглотив 11 королевств, постепенно их энергия стала пробираться и в сохранённые миры, отнимая у нас нашу веру. Взамен пустоты оставляют отчаяние и страх. Поэтому солнечный и лунный народы вслед за своими солнцем и луной стали тускнеть. Их свет продолжит гаснуть до тех пор, пока мы не отыщем пути в потерянные королевства и не заберём оттуда пустотные монеты. Если нам это не удастся, сначала потеряются королевства Первого солнца и Девятой луны, а за ними настанет очередь и 14-го, которое ты знаешь, как Земля, – объяснил мне мистер Че.

Он продолжил, посмотрев на меня более серьёзно.

– Я сказал мы, потому что ты похож на меня больше, чем думаешь, – я вспомнил его слова о том, что мы одинаковые. – Ты, так же как и я, обладаешь потерянной душой, – он положил мне ладонь на грудь, и я снова услышал внутренние крики.

– Потерянные души рождаются раз в 108 лет в хаотичном порядке в совершенно разных мирах – произнёс он, убрав свою руку и вернувшись к камину. – Однако после событий Великой войны небесная система оказалась разрушена, и многие тысячелетия подряд я больше не встречал никого, кто бы родился с потерянной душой. Я веками блуждал по мирам в поисках дорог в утраченные королевства, постоянно выискивая хоть одну потерянную душу. Но снова и снова терпел неудачу. Разве никого, кроме меня, нет? Пророчество только обо мне? Я задавался я вопросами, но не находил на них ответы. И когда я окончательно отчаялся, ты позвал меня, вернее, твоя душа откликнулась на мой зов. А спустя пару лет после нашего с тобой знакомства я остро почувствовал неожиданное появление королевства Второго солнца, – мистер Че посмотрел на Солу. – Это всего лишь один мир. Знаю, что этого недостаточно, но всё же, моя королева, мы только начинаем, – мистер Че снова улыбнулся, явно довольный собой.

Его радость Сола не разделила.

– Но как же колдун и кошмары, которые выбрались из Страны вечной ночи? Ты сказал, что они рядом, – напомнила она слова мистера Че с явным беспокойством в голосе.

– Да, так и есть. Но я уверен, что у нас всё получится. И мы первыми сможем отыскать монеты и спасти все королевства. Я верю в это и надеюсь, что и ты сможешь поверить, – мистер Че посмотрел в глаза королевы с надеждой.

– Ты и правда изменился! Стал как моя сестра! Верить! Хм! – она фыркнула. – Где же эта вера, когда мой народ, мой дворец вот-вот погаснет?! А монеты? Что вы собираетесь с ними делать? Открывать усыпальницу? Начинать новую войну? – тут я увидел не просто гнев на лице Солы, а истинный страх перед новыми потерями, которыми может завершиться не начавшаяся война.

– Мы найдём выход. Уверен, королева Мона уже что-то придумала.

– Найдут они выход! Она тысячелетия не выбирается из своего дворца в поисках этого выхода! И всё тщетно! Всё бесполезно! – она упала на колени.

Мистер Че склонился и приобнял её.

– Дорогая моя королева, совсем недавно я также думал, что всё тщетно, что мы совершили огромную ошибку и остается только смириться с настоящим. Но когда я услышал, как душа Лилиана, – он показал на меня, – воззвала ко мне, я понял, что пророчеству суждено сбыться. Не время поддаваться унынию, время исправить то, что мы совершили. Посмотри, твое сияние стало чуть ярче! – мистер Че явно лукавил, королева выглядела более блеклой, чем при нашей первой встрече.

– Надеюсь, ты не ошибаешься. Нам хватает неправильных решений, – она встала, вернув себе безмятежный вид, и с нежностью посмотрела на меня. – Лилиан, дорогой, думаю, с тебя, как и с нас всех, на сегодня хватит. Пойдём, тебя проведут в твою комнату, – она позвонила в колокольчик, и тут же явились Тим и Том.

Они взяли меня под руки, забрали мои вещи и шумно проводили меня до комнаты. Я упал на кровать без сил, проспав, казалось, долгую вечность.

Когда я открыл глаза, комната уже заполнилась ярким светом. Высокие окна в пол с выходом на небольшой балкон кто-то распахнул настежь. Я почувствовал тёплый лёгкий ветер, слабо колышущий тёмные шторы. Я осмотрелся. Комната, в которой я провёл ночь, была круглой с расписными стенами. На них я рассмотрел изображения, похожие на те, что я встречал в огромной ванной. Кровать тоже оказалась круглой формы, с висячими занавесками и выбитым солнцем на плоском потолке. Возле кровати стоял металлический стул и письменный столик с графином воды и пустым стаканом. На стуле лежало аккуратно сложенное выходное платье, явно отличавшееся от моей прежней одежды. Её в комнате я нигде не увидел.

Выпив стакан воды, я надел свежие брюки из мягкой и тонкой ткани, белую сорочку, натянул грубый сюртук и новые лакированные ботинки, начищенные до блеска. Такую обувь я видел на ногах лишь у самых состоятельных господ, вечно спешащих через грязные улицы бедных районов Белфаста, наверное, случайно забредших и желающих поскорее оттуда сбежать. Мне стало дискомфортно в новой одежде, я не знал, как повернуться и как вести себя теперь. К тому же я не мог найти монету. Я подумал, какой же я растяпа, как вдруг мои терзания прервал мистер Че.

– Мой дорогой друг! Прости, я не стал стучать. Услышав шум, я решил войти, – он снял цилиндр и протянул мне руку, – прекрасно выглядишь! Надеюсь, тебе удалось отдохнуть, – мистер Че слегка потрепал меня за плечо.

– А можно мне мою прежнюю одежду? – спросил я с надеждой, переживая о том, где я мог оставить монету.

Вчера был безмерно долгий и непонятный для меня вечер. Я настолько оказался истощён, что не помнил, как добрался до комнаты, куда бросил свой костюм, и как потом заснул. Всё казалось мне удивительным и странным сном. Но чем больше я вглядывался в окружавшую меня реальность, тем больше убеждался в истинности происходящего. Это меня не пугало, наоборот, я был полон решимости и азарта. Мне не терпелось начать наши путешествия, которые в тот момент представлялись невероятно заманчивыми. Но я понимал, что, не успев приступить к спасениям миров, я уже подвёл мистера Че. Монета, я потерял её, столь значимую вещь для королевств. Я решил не тянуть с признанием и сказать всё сразу на чистоту.

– Мистер Че, я должен сообщить тебе важную вещь, – начал я. – Дело в том, что мне не просто так нужна старая одежда, – я запнулся. Оказалось, что сообщить о пропаже монеты было не так-то просто, – пойми меня, я вчера сильно устал и не обратил внимания, куда она могла подеваться. Прости… Я знаю, я должен был внимательнее отнестись к своим вещам, но…

10
{"b":"793485","o":1}