Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Леди Рейнхольд, прошу оказать мне честь и подарить танец, – не спросил, а скорее потребовал будущий император.

«Ну что тебе от меня надо?!», – мысленно взвыла я. – «Демониц что ли вокруг мало?!».

Отказать правителю я не имела права. Поэтому подавив волну паники, я вымученно улыбнулась и вложила руку в теплую ладонь демона.

Мы оказались в центре зала. Его рука устроилась на моей талии. Зеленые глаза внимательно следили за каждым моим движением, заставляя меня избегать его взгляда.

– У вас великолепное платье, леди Рейнхольд. – Его низкий бархатный голос до жути напоминал голос Дамиана.

Теперь я понимаю, почему я перепутала их в саду. Отличие было лишь в том, что в голосе Дамиана всегда чувствовалась некая прохлада, а голос Гидеона наоборот будто бы обволакивал теплой волной.

– Благодарю вас, – вежливо ответила я.

– Могу я поинтересоваться, что послужило причиной такого выбора?

– Хотелось произвести впечатление, – ответила я, мысленно высчитывая про себя такт музыки.

– О, у вас определенно это получилось, – мурлыкнул он.

«Еще немного. Еще немного, Ви, скоро этот танец закончится», – как мантру повторяла я себе.

– О чем вы беседовали на балконе с моим племянником? – Неожиданный вопрос заставил меня резко поднять взгляд.

Демон широко улыбнулся, демонстрируя острые белые клыки.

– Не думаете ли вы, что это укрылось от меня?

Я вздрогнула.

– Вы испугались моего вопроса? – со смешком спросил демон, а сам смотрит на меня так сосредоточенно.

– Просто неожиданный вопрос, – ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. – Мне стало дурно, пришлось выйти на балкон, чтобы справиться с головокружением. Вскоре там появился Его Высочество Дамиан. Увидев, в каком я состоянии, он предложил вызвать лекаря. Но я отказалась, мне совсем не хотелось покидать бал. Тогда принц решил убедиться, что мне не станет хуже и составил мне компанию.

– Вот как? – хмыкнул демон.

Его пальцы вдруг поддели мой подбородок, заставляя посмотреть в ярко-зеленые ядовитые глаза.

– Я ведь обещал приглядывать за вами, – негромко произнес Гидеон Ниимрас.

Я нахмурилась. Слова прозвучали как угроза.

В этот момент танец закончился. Его Темнейшество поклонился и удалился в компанию демонов.

Я же пытаясь унять бешено колотящееся сердце, скрылась в тени мраморных колон.

Глава 6

Завтрак в столовой на следующее утро я благополучно пропустила. Но добрая горничная не оставила меня в беде и принесла полный поднос еды.

На самом деле, мне просто до жути не хотелось видеть откровенную ненависть демониц, обращенную к моей скромной персоне. А все этот чертов Гидеон! Будь он неладен!

После того, как Его Темнейшество оказал мне честь, пригласив на танец, я стала второй фавориткой отбора (после Ишары) и врагом номер один для всех демониц. Какими взглядами меня награждали вчера невесты – надо было видеть. Просто мороз по коже.

Все бы ничего, если бы после этого наш жених пригласил кого-нибудь еще из невест на танец. Так нет же! Этот проклятый… демон больше не танцевал вообще.

М-да, теперь мне лучше лишний раз из комнаты не выходить до того как не вылечу с отбора. А то чего доброго, устроят мне где-нибудь темную обиженные дамочки. И ведь не объяснишь же им, что не виноватая я… Он сам пришел! Да еще и подозревает в чем-то!

«Вот только в чем конкретно?», – я задумчиво смотрела на розу с шипами, стоящую в хрустальной вазочке.

Утром Илелеа вручила ее мне за особые заслуги, так сказать. Как фаворитке отбора, мне полагалось короткое свидание с женихом. Дату и время она не сообщила, поэтому я всей душой надеялась, что свидание не наступит совсем, потому как я уже покину отбор.

Позже ко мне в гости зашли Гленда с Виларией.

– Правильно сделала, что не пошла в столовую, – с места в карьер начала Гленда. – Попала бы под горячую руку демоницам.

– Теперь все жаждут моей смерти? – обреченно спросила я.

– Ну, невест на завтраке было немного. Видимо, еще отсыпаются после бала. Но присутствующие не скупились, осыпая тебя не самыми лестными комплиментами, – ответила принцесса.

– Можно сказать, мой дебют при дворе превысил все ожидания. Будет потом что детям рассказать, – попыталась отшутиться я.

– Тебе не страшно? – обеспокоенно спросила Вилария. – Демоницы на многое способны. Особенно, когда им кто-то переходит дорогу. А ты всего лишь человек.

– Честно говоря, я надеюсь отбыть из замка до того, как они воплотят свою месть.

– И все равно будь на чеку, – серьезно проговорила Гленда. – Хоть и правилами отбора невестам запрещено наносить друг другу любой намеренный вред, но ничто не мешает им попробовать отомстить исподтишка.

– Спасибо, вы меня прямо подбодрили! – не смогла сдержать я сарказм.

– Интересно, почему Его Темнейшество решил проявить к тебе такой интерес, да еще и на виду у подданных? – вдруг спросила Вилария.

Ох, если бы я знала…

– Неужели его привлекло твое платье в демоническом стиле? – продолжала гадать виконтесса.

– Сомневаюсь. Здесь что-то другое, – задумчиво проронила проницательная принцесса.

И обе пары глаз уставились на меня в немом ожидании.

– Понятия не имею, – честно ответила я. – Не дано нам понять, что творится в голове у сильных мира сего.

К счастью, подруги больше не стали допытывать меня вопросами про Гидеона, чему я была рада. Мы еще немного поболтали о прошедшем бале и кавалерах Виларии, и вскоре девушки ушли, а я осталась одна.

Сидеть в четырех стенах было просто невыносимо. Но еще страшнее была перспектива встречи с разъяренными демоницами. Я мерила шагами комнату, не зная, куда себя деть. Даже с ностальгией вспоминала дни, проведенные в поместье Дамиана, когда у меня была расписана каждая минута.

И чем же мне заниматься весь день? Чем вообще в этом мире занимаются благородные леди?

«Эх, сейчас бы погулять», – я с тоской посмотрела в окно, выходящее на изумрудную поляну, залитую солнцем. – «Или, на худой конец, книжку почитать».

Точно!

Взяв с собой для подстраховки горничную, я направилась в библиотеку.

По пути все время оглядывалась и настороженно смотрела по сторонам. Возможная встреча с кем-то из невест, меня, мягко говоря, нервировала. Но еще менее радужной выглядела перспектива стать заложницей страха. Поэтому я упрямо шла вперед, подавляя тревожные мысли.

«Да ничего они мне не сделают», – повторяла себе как мантру на протяжении всего пути.

Вот впереди показалась спасительная дверь библиотеки. Нора осталась ждать снаружи, а я вошла внутрь и тут же замерла от восторга.

«Я умела и попала в рай»

Несколько сотен книжных стеллажей, занимающих огромное пространство, уходили далеко вверх, куда можно было добраться по лестнице, ведущей на второй и третий ярус библиотеки. Сколько здесь было книг, мне даже сложно представить. Наверное, количество исчислялось сотнями тысяч.

– Леди, – из-за ближайшего стеллажа показался низенький сухой старичок с крючковатым носом. Он поклонился мне и произнес: – Меня зовут Леорд Вайнер, я хранитель библиотеке. Могу ли я вам чем-то помочь?

– Здравствуйте! Астра Рейнхольд, – с улыбкой представилась я. – Я бы хотела попросить у вас кое- какие книги.

– Конечно. Какие книги вам нужны? Сейчас все подберем, – с готовностью откликнулся хранитель.

– Мне бы книги по истории… Эм-м…про восстания мертвецов.

Сама не знаю, зачем мне это было нужно, ведь по сути проблемы другого мира меня не касаются. Но мне почему-то хотелось разобраться в этом вопросе.

– Конечно, все подберем, – закивал Леорд Вайнер, ничуть не удивившись моей просьбе. – Что-то еще?

– Нет. Хотя… Может у вас есть какие-нибудь любовные романы? – смущенно спросила я.

Ну, люблю я любовные романы! Что уж тут поделать? А тут другой мир, интересно посмотреть, что в их книжках пишут про любовь демонов.

13
{"b":"790582","o":1}