Литмир - Электронная Библиотека

– Я специально сберегла для вас. – прокомментировала миссис Тифлинг.

Эрика не отказалась, ведь с каждым кусочком еды, она чувствовала себя еще более голодной, чем до этого. Когда она уже доедала пирог, в тесте что-то блеснуло. Девушка с удивлением вынула простое сувенирное колечко.

– Ах, да вам повезет в этом году! Поздравляю! – миссис Тифлинг обрадовалась так, словно день грядущей свадьбы был уже назначен. – У вас есть жених?

– Нет, я даже ни с кем не встречаюсь.

– Ну, значит скоро встретитесь, – замкоуправительница не выражала ни малейшего сомнения в правильности предсказания. – Кадку с горячей водой должны были уже набрать, пойдемте я провожу вас в купальню. Я принесу вам ваши вещи на смену, если вы не против?

Отмывшись и тепло одевшись, Эрика, все под тем же бдительным контролем миссис Тифлинг, отправилась спать. В ее комнате уже весело потрескивал камин, а грелка нагрела матрас. В замок не проводили отопление, и потому в его комнатах всегда было жутко холодно, даже летом, не говоря уже о сырой осени. Что бы хоть немного сохранить тепло и избавиться от затхлого запаха, в коридорах и комнатах раскладывали сухую траву, которую периодически меняли, сейчас в комнате приятно пахло свежем сеном. Девушка улеглась в постель и с головой укрылась одеялом, тело ломило от усталости, но мозг не собирался отключаться, все прокручивая перед глазами Эрики события прошлой ночи. Огни охоты, смех, собаки, мужчина на олене.

– Ты моя, – раздался четкий шепот в ее ушах.

Казалось, Эрика вынырнула из вязкой темноты, голова немного кружилась, а веки были неподъемными.

– Сколько раз я предупреждала тебя, Марго – древних нельзя тревожить! – говорил женский голос.

– Но замку нужны туристы. Его нужно на что-то содержать. А такие праздники привлекают больше всего народу.

– Эта девочка могла погибнуть. Если бы ее догнала королевская свита…

– Ты же не думаешь, что она перешла грань?

– А ты знаешь кого-то еще разъезжающим на олене? Король Охотник пожалел ее, говоришь, она играла с его собаками?

– Я мало что поняла. Лучше дождаться ее пробуждения.

– Я проснулась, – хрипло ответила Эрика, от глубокого сна в горле пересохло.

– Вот и отлично. Расскажи по порядку, что вчера произошло?

Попив воды из кувшинчика с ночного столика, Эрика принялась подробно вспоминать события прошедшего праздника.

– Все началось после того, как ты упала в первый раз и ободрала руку. Ты пролила кровь в день кровавой жатвы, к тому же еще и паршер потеряла. Думаю, ты оказалась в пограничье – месте между этим миром и тем.

– Вы хотите сказать, что те крики, которые я слышала…

– Да.

– Нет! Такое просто невозможно!

– Увы, но это происходит.

– В этом замке?

– И в этом замке тоже были случаи.

– Этих людей потом находят?

– Нет, их никто и никогда уже не найдет.

– И вы это позволяете? – вопрос уже был адресован миссис Тифлинг.

– Но при мне это первый случай! В истории замка есть рассказы про пропавших домочадцах, странных событиях и тому подобное, но на то это и замок. У каждого замка будет своя богатая история.

– Это я понимаю, я все-таки шотландка. Но одно дело слушать эти истории сидя дома в тепле и безопасности, а другое – оказаться там. Нужно запретить заходить в лес в ночь Самайна.

– Милочка, люди больше не верят в сидхов. Для большинства этот праздник всего лишь веселый аттракцион. Но сейчас тебе больше стоит беспокоиться о себе. Саунь праздник трех ночей. Король Охотник придет за тобой еще дважды.

– Что? – изумилась Эрика.

– Хелен, может быть девушке стоит уехать? – спросила миссис Тифлинг.

– В течение этих ночей, Охотник найдет к ней дорогу, где бы она ни была.

– Он будет пытаться меня убить?

– Думаю, если бы он хотел тебя убить, то с легкостью сделал это еще ночью. Скорое всего, он попытается тебя забрать.

– Но зачем?

– Если хочешь узнать, просто выйди к нему.

– Хелен!

– Да, Марго?

– Зачем ты говоришь такое?

– Другая сторона не такое уж страшное место.

– Не слушайте ее, милая. Хелен Чамберс, ты снова хочешь, чтобы тебя называли чудной?

– Как будто бы меня переставали так называть за глаза.

– Но я, никогда не называла! Не говори девочке глупостей. Нужно придумать, как защитить ее.

– Посыпьте солью периметр комнаты, порог и подоконники. Остальное зависит только от нее, сможет ли она противостоять зову или нет.

Глава 5.

Чересчур заботливая миссис Тифлинг предложила привязать Эрику к кровати. Но девушка отказалась, заверяя, что хочет спать и никакой зов ее не разбудит этой-то ночью уж точно! Когда гостьи ушли, девушка перекусила принесенными для нее гренками с корицей и горячим молоком с медом и снова устроилась в постели. Открыла книгу, Эрика перечитывала «Маленьких женщин»12, девушка не заметила, как зачиталась допоздна. Отвлекло ее странное чувство, будто ее толкнули, а потом ее потянуло к окну. Отбросив одеяло, Эрика встала и подошла к подоконнику, чтобы выглянуть в узкое замковое окошко.

У самой кромки леса, на поляне стоял олень со всадником на своей спине.

– Это все, на что ты способен? – прошептала девушка, прикоснувшись с стеклу, – Вполне терпимо. Уходи охотник, я не выйду, не стану твоей добычей.

Слова Эрики как будто были услышаны, олень развернулся и скрылся в ночном лесу, а зов оборвался. Совершенно успокоившись, девушка вернулась в кровать и крепко заснула. Правда снилось ей, словно она сидит за спиной Короля Охотника, и они скачут на его олене по осеннему лесу, а рядом с ними бегут остроухие охотничьи собаки.

На завтрак девушка спустилась выспавшаяся и с хорошим настроением. Среди гостей замка все еще шло обсуждение прошедшего праздника.

– Кто бы мог подумать, что эти англичане такие дикари! Стенли вторую ночь снятся кошмары. Я боюсь, что нам снова придется водить его к психотерапевту.

– Ты слишком его оберегаешь. – ответил женщине муж.

– Думаешь? – это прозвучало как вызов. – Ты хочешь, чтобы он вырос психопатом, как те, что устраивают стрельбу в школе?

– Конечно, нет.

– Тогда позволь мне решать, что для мальчика слишком, а что нет.

Тем временем за другим столом:

– Мама, неужели в этот Хэллоуин у меня совсем не будет конфет?

– Вернемся домой и купим, ты же хотела посмотреть, как жили в замке? Раньше не было конфет, детям дарили яблоки и орехи.

– Я думала, что в замках жили принцессы, и у них было очень много конфет. Я не могу себе представить жизнь без конфет. Эти яблоки и орехи совсем не вкусные. Видимо, в замках жили очень несчастные дети. Давай лучше в следующий раз поедем к настоящим принцессам в Диснейленд?

– Здесь не занято?

Эрика вздрогнула и подняла голову. Тот самый молодой американец с обезоруживающей улыбкой смотрел на девушку. Она вспомнила о своем обещании – познакомиться с этим парнем, если выберется из леса, но сейчас, когда воспоминания о проведенной в лесу ночи померкли, то и ее намерение поубавилось. И все же, Эрика решила не испытывать судьбу.

– Садись, – она кивнула.

– Эштон Льюис.

– Эрика Коилл.

– Я слышал, что тебя искала миссис Тифлинг в ночь праздника.

– Не слишком усердно.

– Что-то произошло?

– Нет, я немного заблудилась.

– Наверное, было страшно. Я, к слову сказать, вообще не ориентируюсь в лесу. У меня мурашки по коже от этих шорохов и скрипов.

– Зачем же ты приехал сюда?

– Об этой поездке мечтала моя девушка, но незадолго до отъезда, она меня бросила. Тогда, я решил поехать один, развеяться. И теперь ни сколько об этом не жалею. А ты почему одна?

– Я собиралась ехать с подругой, но она передумала, – решила не вдаваться в подробности Эрика.

– Двойная удача для меня! – еще шире улыбнулся Эштон, – как говорят в таком случае в Англии? Где-то поблизости чихнул лепрекон?

вернуться

12

«Маленькие женщины» Луиза Мэй Олкотт роман

5
{"b":"790074","o":1}